5. Reclamación de China National por pagos o socorros a terceros 31 | UN | 5 مطالبة الوطنية الصينية المتصلة بالمدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير 28 |
China National también aumentó y disminuyó ciertos componentes de su reclamación por pagos o socorros a terceros. | UN | وقد زادت الوطنية الصينية وخفضت عناصر معينة من مطالبتها المتعلقة بالمدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير. |
Reclamación de China National por pagos o socorros a terceros | UN | مطالبة الوطنية الصينية المتصلة بالمدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير |
183. El Grupo considera que Kajima no presentó pruebas suficientes de las pérdidas alegadas en concepto de pagos efectuados o socorro prestado a terceros. | UN | 183- ويرى الفريق أن الشركة لم تقدم أدلة كافية على ما ادعته من خسائر متصلة بالمدفوعات أو الإغاثة المقدمة للغير. |
3. Reclamación de Som Datt por pagos efectuados o reparación prestada a terceros 97 | UN | 3- مطالبة شركة سوم دات فيما يتعلق بالمدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير 99 |
Reclamación de Jiangsu por pago o socorro a terceros | UN | مطالبة جيانغسو بالمدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير |
251. Transinvest no presentó más información con respecto a su reclamación por pagos o socorro a terceros. | UN | 251- ولم تقدم الشركة أية معلومات أخرى بشأن مطالبتها المتعلقة بالمدفوعات أو الإعانات المقدمة إلى الغير. |
680. El Grupo observa que la reclamación por pagos o socorros a terceros contenía un error aritmético. | UN | 680- ويلاحظ الفريق أن المطالبة بالمدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير تضمنت خطأً حسابياً. |
47. Reclamación de EngineeringScience por pagos o socorros a terceros | UN | 47- مطالبة شركة Engineering-Science المتعلقة بالمدفوعات أو الإعانات المقدمـة |
Reclamación de EngineeringScience por pagos o socorros a terceros (cantidades | UN | مطالبة شركـة Engineering-Science المتعلقة بالمدفوعات أو الإعانات |
17. Reclamación de la CLE por pagos o socorro a terceros 46 | UN | 17- مطالبة شركة كلي المتعلقة بالمدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير 50 |
Cuadro 17 Reclamación de la CLE por pagos o socorro a terceros | UN | الجدول 17- مطالبة شركة كلي CLE، المتعلقة بالمدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير |
El Grupo considera, por lo tanto, que es más exacto clasificar la reclamación por el costo de las llamadas telefónicas como parte de la reclamación por pagos o socorro a terceros. | UN | ولذلك يرى الفريق أنه ينبغي تصنيف المطالبة المتعلقة بتكاليف المكالمات الهاتفية، بصورة أدق، كجزء من المطالبة المتعلقة بالمدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير. |
360. El Grupo examina a continuación cada uno de los elementos de la reclamación por pagos o socorro a terceros. | UN | 360- وينظر الفريق في كل بند من المطالبة المتعلقة بالمدفوعات أو الاعانات المقدمة للغير، كل على حدة، على النحو التالي: |
74. Las recomendaciones del Grupo sobre las reclamaciones por pagos o socorro a terceros se resumen en el anexo II. | UN | 74- ويرد في المرفق الثاني أدناه ملخص لتوصية الفريق بشأن المطالبة المتعلقة بالمدفوعات أو الإغاثة المقدمة إلى آخرين. |
3. Recomendación respecto de pagos efectuados o reparación prestada a terceros 346 75 | UN | 3- توصية بالمدفوعات أو الاعانات المقدمة للغير 346 75 |
3. Recomendación respecto de pagos efectuados o reparación prestada a terceros | UN | 3- توصية بالمدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير |
59. Las reclamaciones del Grupo sobre las reclamaciones por pagos efectuados o socorro prestado a terceros se resumen en el anexo II. | UN | 59- ويرد في المرفق الثاني ملخص لتوصية الفريق بشأن المطالبة المتعلقة بالمدفوعات أو الإغاثة المقدمة إلى آخرين. |
El Grupo observa asimismo que Parsons cometió errores aritméticos al calcular su reclamación reclasificada por pagos efectuados o socorro prestado a terceros. | UN | ويلاحظ الفريق أيضاً أن بارسونز قد ارتكبت أخطاء حسابية في تقديرها لمطالبتها المعاد تصنيفها المتعلقة بالمدفوعات أو الإعانات المقدمة إلى الغير. |
No queda claro de qué manera se relacionan estas facturas con la reclamación por pago o socorro a terceros. | UN | وعلاقة هاتين الفاتورتين بالمطالبة المتعلقة بالمدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير، غير واضحة. |
70. Las recomendaciones del Grupo respecto de las reclamaciones por pago o socorro a terceros se exponen en el anexo II. | UN | 70- وترد في المرفق الثاني توصيات الفريق فيما يتعلق بالمطالبات الخاصة بالمدفوعات أو الإغاثة المقدمة إلى آخرين. |
78. En el Anexo II puede verse cómo el Grupo trata las reclamaciones de pago o auxilio a otros. | UN | 78- ويمكن استعراض معاملة الفريق للمطالبات المتعلقة بالمدفوعات أو الإعانات المقدمة للآخرين في المرفق الثاني. |