"بالمسائل اﻻدارية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Cuestiones Administrativas
        
    • Asuntos Administrativos
        
    • refiere a las cuestiones
        
    D. Comité Consultivo en Cuestiones Administrativas UN اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل اﻹدارية
    D. Comité Consultivo en Cuestiones Administrativas UN اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل اﻹدارية
    D. Comité Consultivo en Cuestiones Administrativas UN اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل اﻹدارية
    Medidas del Al Subcomité de Asuntos Administrativos y Financieros se le ha UN اﻹجراء الذي اتخذته تم إبلاغ اللجنة الفرعية المعنية بالمسائل اﻹدارية والمالية بهذا التقـدم فـي الوثيقــة
    El Mediador Administrativo recibe las reclamaciones de las personas naturales sobre Asuntos Administrativos que las afectan, y plantea esas reclamaciones ante los servicios administrativos competentes. UN ويكلف الموفق اﻹداري بتلقي الشكاوي الفردية الصادرة عن اﻷشخاص الماديين والمتعلقة بالمسائل اﻹدارية التي تخصهم.
    Con respecto a los Asuntos Administrativos y financieros, el Tribunal ha elaborado su reglamento financiero y el estatuto de su personal. UN وفيما يتصل بالمسائل اﻹدارية والمالية، وضعت المحكمة نظامها المالي ونظام الموظفين الخاص بها.
    Observa, no obstante, que este incremento es inferior al propuesto por el Comité Consultivo en Cuestiones Administrativas. UN ولاحظ مع ذلك أن هذه الزيادة أقل مما اقترحته اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل اﻹدارية.
    Comité Consultivo en Cuestiones Administrativas (CCCA) UN اغلستون اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل اﻹدارية اﻷمين
    B. Subcomité de Formación de Personal del Comité Consultivo en Cuestiones Administrativas UN اللجنــة الفرعية المعنية بتدريب الموظفين التابعة للجنة الاستشارية المعنية بالمسائل اﻹدارية
    D. Comité Consultivo en Cuestiones Administrativas (parte correspondiente a las Naciones Unidas)712 UN اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل اﻹدارية
    Unidad de organización: Comité Consultivo en Cuestiones Administrativas UN الوحدة التنظيمية: اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل اﻹدارية
    Necesidades totales del Comité Consultivo en Cuestiones Administrativas UN الاحتياجات اﻹجمالية للجنة الاستشارية المعنية بالمسائل اﻹدارية
    Participación de las Naciones Unidas en la financiación de los gastos de la secretaría del Comité Consultivo en Cuestiones Administrativas UN حصة اﻷمم المتحدة في تكلفة أمانة اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل اﻹدارية
    D. Comité Consultivo en Cuestiones Administrativas (parte correspondiente a las Naciones Unidas) UN اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل اﻹدارية
    Unidad de organización: Comité Consultivo en Cuestiones Administrativas UN الوحدة التنظيمية: اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل اﻹدارية
    Debería informarse al Subcomité de Asuntos Administrativos y Financieros de las decisiones sobre el establecimiento de la planificación estratégica en la OACNUR para fines de 1993. UN وينبغي إبلاغ اللجنة الفرعية المعنية بالمسائل اﻹدارية والمالية بالقرارات المتعلقة بوضع تخطيط استراتيجي في المكتب قبل نهاية عام ١٩٩٣.
    Debería informarse al Subcomite de Asuntos Administrativos y Financieros de las decisiones normativas relativas a la estrategia de contratación antes de que finalice 1993. UN وينبغي إبلاغ اللجنة الفرعية المعنية بالمسائل اﻹدارية والمالية بقرارات السياســة العامة المتعلقة باستراتيجية التعيين قبل نهاية عام ١٩٩٣.
    Medidas del El Subcomité de Asuntos Administrativos y Financieros examinó UN اﻹجراء الذي اتخذته قامت اللجنة الفرعية المعنية بالمسائل اﻹدارية والمالية، في ٢٤ حزيران/يونيه ١٩٩٤،
    ACNUR: situación de las mujeres y los niños refugiados ( ) que será examinado en la reunión que celebrará el 29 de septiembre de 1994 el Subcomité de Asuntos Administrativos y Financieros. UN المفوضية: ستنظر فيه اللجنة الفرعية المعنية بالمسائل اﻹدارية والمالية في اجتماعها المنعقد في ٢٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤.
    Este Comité Permanente sustituirá al actual Subcomité Plenario sobre Protección Internacional, al Subcomité de Asuntos Administrativos y Financieros y a las reuniones oficiosas del Comité Ejecutivo; UN وتحل هذه اللجنة الدائمة محل اللجنة الفرعية الجامعة المعنية بالحماية الدولية، واللجنة الفرعية المعنية بالمسائل اﻹدارية والمالية، والاجتماعات غير الرسمية للجنة التنفيذية، القائمة حاليا؛
    Debería informarse al Subcomité de Asuntos Administrativos y Financieros de las decisiones respecto del establecimiento de la planificación estratégica en el ACNUR para fines de 1993. UN وينبغي إبلاغ اللجنة الفرعية المعنية بالمسائل اﻹدارية والمالية بالقرارات المتعلقة بوضع تخطيط استراتيجي في المكتب قبل نهاية عام ٣٩٩١.
    21. En lo que se refiere a las Cuestiones Administrativas, el CAC decidió que su Comité Consultivo en Cuestiones Administrativas estuviera integrado por representantes de nivel superior y que contara con la ayuda de dos componentes encargados, respectivamente, de cuestiones de personal y cuestiones financieras. UN ٢١ - وفيما يتعلق بقضايا اﻹدارة، قررت لجنة التنسيق اﻹدارية أن يكون التمثيل في لجنتها الاستشارية المعنية بالمسائل اﻹدارية على مستـوى رفيــع وأن يساعدهـا عنصران يتناولان مسائل الموظفين والمسائل المالية على التوالي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus