Los pobres se ven especialmente afectados por los asentamientos humanos situados en zonas de riesgo. | UN | والفقراء، بصفة خاصة، معرضون للتأثر بالمستوطنات البشرية الموجودة في المناطق الخطرة. |
Durante el bienio 1986-1987, ninguna de las dependencias vinculadas con los asentamientos humanos alcanzó el 100% de los resultados programados. | UN | وأثناء فترة السنتين ١٩٨٦-١٩٨٧، لم تكمل أية وحدات معنية بالمستوطنات البشرية ١٠٠ في المائة من النواتج المبرمجة. |
Además, se emprenderán diversas actividades preparatorias de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre los asentamientos humanos, que se celebrará en 1996. | UN | وثانيا، سيتم الاضطلاع بشتى اﻷنشطة التحضيرية لمؤتمر اﻷمم المتحدة لعام ١٩٩٦ المعني بالمستوطنات البشرية. |
Tenía un mayor alcance pues su objetivo era exponer concretamente los problemas relativos a los asentamientos humanos y encontrarles soluciones. | UN | إذ يتميز بنطاق أوسع في كونه محاولة لطرح المشاكل المتعلقة بالمستوطنات البشرية بالتحديد ولايجاد الحلول لها. |
El objetivo fundamental de la Segunda Conferencia de las Naciones Unidas sobre los asentamientos humanos era preparar a la comunidad internacional para la vida en un planeta urbanizado. | UN | فالهدف اﻷساسي من مؤتمر اﻷمم المتحدة الثاني المعني بالمستوطنات البشرية هو إعداد المجتمع الدولي للعيش في كوكب متحضر. |
Se lograron adelantos en la introducción de cuestiones relativas a la mujer en los programas de capacitación relacionados con los asentamientos humanos. | UN | وأحرز تقدم في إدخال المسائل المتعلقة بنوع الجنس في البرامج التدريبية المتصلة بالمستوطنات البشرية. |
3. Proyectos integrados de demostración sobre el mejoramiento del medio ambiente para los asentamientos humanos | UN | مشاريع البيان العملي للنهــــوض البيئي المتكامل بالمستوطنات البشرية |
D. Segunda Conferencia de las Naciones Unidas sobre los asentamientos humanos | UN | مؤتمر اﻷمم المتحدة الثاني المعني بالمستوطنات البشرية |
Fondo Fiduciario Naciones Unidas/CEPE para los asentamientos humanos | UN | الصندوق الاستئماني المشترك بين اﻷمم المتحدة واللجنة الاقتصادية ﻷوروبا والمعني بالمستوطنات البشرية |
Fondo Fiduciario de las Naciones Unidas/CEPE para los asentamientos humanos | UN | الصندوق الاستئماني المشترك بين اﻷمم المتحدة واللجنة الاقتصادية ﻷوروبا والمعني بالمستوطنات البشرية |
Había aprobado una declaración para el período extraordinario de sesiones de la Asamblea General sobre los asentamientos humanos. | UN | وكانت اللجنة قد اعتمدت بيانا لتقديمه إلى الدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بالمستوطنات البشرية. |
Fondo Fiduciario de las Naciones Unidas/CEPE para los asentamientos humanos | UN | الصندوق الاستئماني المشترك بين الأمم المتحدة واللجنة الاقتصادية لأوروبا والمعني بالمستوطنات البشرية |
viii) Promover la colaboración con la comunidad científica mundial interesada en los asentamientos humanos, así como la participación de ésta. | UN | ' 8` تعزيز التعاون مع الأوساط العلمية العالمية المعنية بالمستوطنات البشرية وتعزيز مشاركتها. |
Fondo fiduciario de las Naciones Unidas/CEPE para los asentamientos humanos | UN | الصندوق الاستئماني المشترك بين الأمم المتحدة واللجنة الاقتصادية لأوروبا والمعني بالمستوطنات البشرية |
El trabajo de preparación para la edición del Informe Mundial sobre los asentamientos humanos correspondiente a 2005 se centra en la financiación de la vivienda y el desarrollo urbano. | UN | ويركز العمل في إعداد التقرير العالمي لعام 2005 المتعلق بالمستوطنات البشرية على تمويل المأوى والتنمية الحضرية. |
ii) Un mayor número de consultas de los datos del ONU-Hábitat sobre los asentamientos humanos, en su formato electrónico | UN | ' 2` زيادة عدد مرات الاطلاع على البيانات الإلكترونية لموئل الأمم المتحدة المتعلقة بالمستوطنات البشرية |
viii) Promover la colaboración con la comunidad científica mundial interesada en los asentamientos humanos, así como la participación de ésta. | UN | ' 8` الترويج للتعاون مع الأوساط العلمية العالمية المعنية بالمستوطنات البشرية وتشجيع مشاركتها. |
Documentación examinada en relación con los asentamientos humanos | UN | الوثائق التي جرى النظر فيها فيما يتصل بالمستوطنات البشرية |
Documentación examinada en relación con los asentamientos humanos | UN | الوثائق التي جرى النظر فيها فيما يتصل بالمستوطنات البشرية |
También en ese informe se prestó atención a la igualdad entre los géneros en relación con los asentamientos humanos y la agricultura. | UN | وورد في التقرير أيضا اهتمام بالمساواة بين الجنسين فيما يتعلق بالمستوطنات البشرية والزراعة. |
En 1999 el FMI participó por primera vez en un período de sesiones de la Comisión de asentamientos humanos. | UN | واشترك صندوق النقد الدولي ﻷول مرة في دورة عام ١٩٩٩ للجنة المعنية بالمستوطنات البشرية. |