"بالمعلومات الأساسية المقدمة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • de la información general proporcionada
        
    • la información de antecedentes proporcionada
        
    • la información general presentada
        
    En la sección III del presente informe se ofrece el índice de la información general proporcionada por los gobiernos de conformidad con los párrafos 10 y 18 de la resolución 46/36 L de la Asamblea General y el párrafo 5 de la resolución 47/52 L del mismo órgano. UN 10 - ويتضمن الفرع الثالث من هذا التقرير فهرسا بالمعلومات الأساسية المقدمة من الحكومات وفقا للفقرتين 10 و 18 من قرار الجمعية العامة 46/36 لام والفقرة 5 من القرار 47/52 لام.
    Las respuestas recibidas figuran en la sección II. La sección III del presente documento contiene el índice de la información general proporcionada por los gobiernos sobre las existencias de material bélico, la adquisición de material de producción nacional, las transferencias internacionales de armas pequeñas y ligeras y las políticas nacionales. UN ويتضمن الفرع الثاني الردود المقدمة. أما الفرع الثالث من هذا التقرير فيتضمن فهرسا بالمعلومات الأساسية المقدمة من الحكومات بشأن المخزونات العسكرية والمشتريات من الإنتاج الوطني، وعمليات نقل الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة على الصعيد الدولي، والسياسات الوطنية.
    Las respuestas recibidas figuran en la sección II. La sección III del presente documento contiene el índice de la información general proporcionada por los gobiernos sobre las existencias de material bélico, la adquisición de material de producción nacional, las transferencias internacionales de armas pequeñas y ligeras y las políticas nacionales. UN ويتضمن الفرع الثاني من هذا التقرير الردود الواردة. أما الفرع الثالث فيتضمن فهرسا بالمعلومات الأساسية المقدمة من الحكومات بشأن المخزونات العسكرية والمشتريات من الإنتاج الوطني، وعمليات نقل الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة على الصعيد الدولي، والسياسات الوطنية.
    Grado en que la información de antecedentes proporcionada por la secretaría sobre el fomento de la capacidad se refleja en las recomendaciones del CRIC UN مدى الأخذ بالمعلومات الأساسية المقدمة من الأمانة بشأن بناء القدرات في توصيات لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية.
    Grado en que la información de antecedentes proporcionada por la secretaría sobre la consecución del objetivo operacional relativo a la ciencia, la tecnología y los conocimientos se refleja en las recomendaciones del CRIC. UN مدى الأخذ بالمعلومات الأساسية المقدمة من الأمانة بشأن بلوغ الهدف التنفيذي المتعلق بالعلم والتكنولوجيا والمعرفة في توصيات لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية.
    7. Además, en la sección III del informe figura un índice de la información general presentada por los gobiernos de conformidad con los párrafos 10 y 18 de la parte dispositiva de la resolución 46/36 L y del párrafo 5 de la parte dispositiva de la resolución 47/52 L de la Asamblea General. UN ٧ - وباﻹضافة إلى ذلك، يضم الجزء الثالث من هذا التقرير فهرسا بالمعلومات اﻷساسية المقدمة من الحكومات وفقا للفقرتين ١٠ و ١٨ من منطوق قرار الجمعية العامة ٤٦/٣٦ لام والفقرة ٥ من منطوق القرار ٤٧/٥٢ لام.
    Las respuestas recibidas figuran en la sección II. La sección III del presente documento contiene el índice de la información general proporcionada por los gobiernos sobre las existencias de material bélico, la adquisición de material de producción nacional, las transferencias internacionales de armas pequeñas y ligeras y las políticas nacionales. UN ويتضمن الفرع الثاني من التقرير الردود الواردة. أما الفرع الثالث، فيتضمن فهرسا بالمعلومات الأساسية المقدمة من الحكومات بشأن المخزونات العسكرية، والمشتريات من الإنتاج الوطني، وعمليات نقل الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة على الصعيد الدولي، والسياسات الوطنية.
    En la sección III del presente informe se ofrece el índice de la información general proporcionada por los gobiernos de conformidad con los párrafos 10 y 18 de la resolución 46/36 L y el párrafo 5 de la resolución 47/52 L. Puede consultarse dicha información en el Departamento de Asuntos de Desarme de la Secretaría. UN 10 - ويتضمن الفرع الثالث من هذا التقرير فهرسا بالمعلومات الأساسية المقدمة من الحكومات وفقا للفقرتين 10 و 18 من قرار الجمعية العامة 46/36 لام والفقرة 5 من القرار 47/52 لام. ويمكن الاطلاع على المعلومات الأساسية في إدارة شؤون نزع السلاح بالأمانة العامة للأمم المتحدة.
    La sección III del informe contiene el índice de la información general proporcionada por los gobiernos de conformidad con lo dispuesto en los párrafos 10 y 18 de la resolución 46/36 L de la Asamblea General, de 9 de diciembre de 1991, y en el párrafo 5 de su resolución 47/52 L, de 15 de diciembre de 1992. UN ويتضمن الفرع الثالث من هذا التقرير فهرسا بالمعلومات الأساسية المقدمة من الحكومات وفقا للفقرتين 10 و 18 من قرار الجمعية العامة 46/36 لام والفقرة 5 من القرار 47/52 لام المؤرخ 10 كانون الأول/ديسمبر 1992.
    La sección III del informe contiene el índice de la información general proporcionada por los gobiernos de conformidad con lo dispuesto en los párrafos 10 y 18 de la resolución 46/36 L de la Asamblea General, de 9 de diciembre de 1991, y en el párrafo 5 de su resolución 47/52 L, de 15 de diciembre de 1992. UN ويتضمن الفرع الثالث من هذا التقرير فهرسا بالمعلومات الأساسية المقدمة من الحكومات وفقا للفقرتين 10 و 18 من قرار الجمعية العامة 46/36 لام المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 1991 والفقرة 5 من القرار 47/52 لام المؤرخ 10 كانون الأول/ديسمبر 1992.
    La sección III del informe contiene el índice de la información general proporcionada por los gobiernos de conformidad con lo dispuesto en los párrafos 10 y 18 de la resolución 46/36 L y en el párrafo 5 de la resolución 47/52 L. Puede consultarse dicha información en el Departamento de Asuntos de Desarme de la Secretaría. UN 6 - ويتضمن الفرع الثالث من هذا التقرير فهرسا بالمعلومات الأساسية المقدمة من الحكومات وفقا للفقرتين 10 و 18 من قرار الجمعية العامة 46/36 لام والفقرة 5 من القرار 47/52 لام. ويمكن الاطلاع على المعلومات الأساسية في إدارة شؤون نزع السلاح بالأمانة العامة للأمم المتحدة.
    La sección III del informe contiene el índice de la información general proporcionada por los gobiernos de conformidad con lo dispuesto en los párrafos 10 y 18 de la resolución 46/36 L de la Asamblea General y en el párrafo 5 de su resolución 47/52 L. Dicha información puede consultarse en el Departamento de Asuntos de Desarme de la Secretaría. UN ويتضمن الفرع الثالث من هذا التقرير فهرسا بالمعلومات الأساسية المقدمة من الحكومات وفقا للفقرتين 10 و 18 من قرار الجمعية العامة 46/36 لام 1991 والفقرة 5 من القرار 47/52 لام. ويمكن الاطلاع على المعلومات الأساسية في إدارة شؤون نزع السلاح بالأمانة العامة للأمم المتحدة.
    La sección III contiene el índice de la información general proporcionada por los gobiernos de conformidad con lo dispuesto en los párrafos 10 y 18 de la resolución 46/36 L y en el párrafo 5 de la resolución 47/52 L. Dicha información puede consultarse en el Departamento de Asuntos de Desarme de la Secretaría. UN 6 - ويتضمن الفرع الثالث من هذا التقرير فهرسا بالمعلومات الأساسية المقدمة من الحكومات وفقا للفقرتين 10 و 18 من قرار الجمعية العامة 46/36 لام والفقرة 5 من القرار 47/52 لام. ويمكن الاطلاع على المعلومات الأساسية في إدارة شؤون نزع السلاح بالأمانة العامة.
    Grado en que la información de antecedentes proporcionada por la secretaría sobre la armonización de los métodos y las bases de referencia para utilizar el subconjunto de indicadores de impacto se refleja en las recomendaciones del CCT. UN الأخذ بالمعلومات الأساسية المقدمة من الأمانة بشأن تنسيق الطرائق والأطر المرجعية الأساسية لاستخدام المجموعة الفرعية من مؤشرات قياس الأثر في توصيات لجنة العلم والتكنولوجيا
    Grado en que la información de antecedentes proporcionada por la secretaría sobre la armonización de los enfoques científicos para establecer bases de referencia y metas se refleja en las recomendaciones del CCT UN مدى الأخذ بالمعلومات الأساسية المقدمة من الأمانة بشأن مواءمة النهج العلمية لوضع أطر مرجعية أساسية وتحديد الأهداف في توصيات لجنة العلم والتكنولوجيا.
    la información de antecedentes proporcionada por la secretaría sobre las modalidades de cooperación entre el CCT y los órganos subsidiarios de carácter científico de la CMNUCC y el CDB se refleja en las recomendaciones del CCT. UN الأخذ بالمعلومات الأساسية المقدمة من الأمانة بشأن طرائق التعاون بين لجنة العلم والتكنولوجيا والهيئات الفرعية العلمية لاتفاقية التنوع البيولوجي والاتفاقية الإطارية بشأن تغير المناخ في توصيات لجنة العلم والتكنولوجيا.
    la información de antecedentes proporcionada por la secretaría sobre los vínculos entre el programa del CCT y los programas de otras organizaciones y órganos relacionados con las interacciones de la adaptación al cambio climático, la mitigación de la sequía y la rehabilitación de las tierras degradadas se refleja en las recomendaciones del CCT. UN الأخذ بالمعلومات الأساسية المقدمة من الأمانة بشأن أوجه الترابط بين برنامج لجنة العلم والتكنولوجيا وبرامج المنظمات والهيئات الأخرى فيما يتصل بأوجه التفاعل بين التكيف مع تغير المناخ والتخفيف من آثار الجفاف واستصلاح الأراضي المتدهورة في المناطق الجافة في توصيات لجنة العلم والتكنولوجيا.
    En la sección III del informe se incluye un índice de la información general presentada por los gobiernos de conformidad con los párrafos 10 y 18 de la resolución 46/36 L y del párrafo 5 de la resolución 47/52 L de la Asamblea General. UN ٨ - وباﻹضافة إلى ذلك، يضم الجزء الثالث من هذا التقرير فهرسا بالمعلومات اﻷساسية المقدمة من الحكومات وفقا للفقرتين ١٠ و ١٨ من قرار الجمعية العامة ٤٦/٣٦ لام والفقرة ٥ من القرار ٤٧/٥٢ لام.
    En la sección III del presente informe figura un índice de la información general presentada por los gobiernos de conformidad con los párrafos 10 y 18 de la resolución 46/36 L y del párrafo 5 de la resolución 47/52 L de la Asamblea General. UN ٤ - ويضم الفرع الثالث من هذا التقرير فهرسا بالمعلومات اﻷساسية المقدمة من الحكومات وفقا للفقرتين ١٠ و ١٨ من قرار الجمعية العامة ٤٦/٣٦ لام والفقرة ٥ من القرار ٤٧/٥٢ لام.
    En la sección III del presente informe figura un índice de la información general presentada por los gobiernos de conformidad con los párrafos 10 y 18 de la resolución 46/36 L y del párrafo 5 de la resolución 47/52 L de la Asamblea General. UN ٤ - ويضم الفرع الثالث من هذا التقرير فهرسا بالمعلومات اﻷساسية المقدمة من الحكومات وفقا للفقرتين ١٠ و ١٨ من قرار الجمعية العامة ٤٦/٣٦ لام والفقرة ٥ من القرار ٤٧/٥٢ لام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus