"بالمعلومات الواردة في الفقرة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • la información que figura en el párrafo
        
    • la información contenida en el párrafo
        
    • la información proporcionada en el párrafo
        
    La Mesa de la Asamblea toma nota de la información que figura en el párrafo 48 del memorando, relativa a las directrices para la asignación de temas. UN أحاط المكتب علما بالمعلومات الواردة في الفقرة 48 من المذكرة، التي تتناول المبادئ التوجيهية لتوزيع البنود.
    La Mesa de la Asamblea toma nota de la información que figura en el párrafo 56 del memorando sobre las directrices para la asignación de temas. UN أحاط المكتب علما بالمعلومات الواردة في الفقرة 56 من المذكرة، التي تتناول المبادئ التوجيهية لتوزيع البنود.
    ¿Puedo considerar que la Asamblea General desea también tomar nota de la información que figura en el párrafo 64 relativo a la decisión de otorgar la condición de observador? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تود أن تحيط علماً بالمعلومات الواردة في الفقرة 64 المتعلقة بمنح صفة المراقب؟
    La Asamblea General toma nota de la información contenida en el párrafo 62 relativa al otorgamiento de la condición de observador en la Asamblea General. UN أحاطت الجمعية العامة علما بالمعلومات الواردة في الفقرة 62، المتعلقة بمنح مركز مراقب في الجمعية العامة.
    La Mesa toma nota de la información que figura en el párrafo 61 del memorando. UN أحاط المكتب علما بالمعلومات الواردة في الفقرة 61 من المذكرة.
    La Mesa toma nota de la información que figura en el párrafo 62 del memorando. UN أحاط المكتب علما بالمعلومات الواردة في الفقرة 62 من المذكرة.
    La Mesa toma nota de la información que figura en el párrafo 63 del memorando. UN أحاط المكتب علما بالمعلومات الواردة في الفقرة 63 من المذكرة.
    En esa sección la Mesa toma nota de la información que figura en el párrafo 2. UN ففي ذلك الفرع أحاطت اللجنة علماً بالمعلومات الواردة في الفقرة 2.
    La Asamblea General toma nota de la información que figura en el párrafo 67 del informe relativo al otorgamiento de la condición de observador. UN أحاطت الجمعية العامة علما بالمعلومات الواردة في الفقرة 67 من التقرير بشأن منح مركز مراقب.
    En esa sección la Mesa toma nota de la información que figura en el párrafo 2. UN ففي ذلك الفرع، أحاط المكتب علماً بالمعلومات الواردة في الفقرة 2.
    La Asamblea General toma nota de la información que figura en el párrafo 64 del informe relativo al otorgamiento de la condición de observador. UN أحاطت الجمعية العامة علما بالمعلومات الواردة في الفقرة 64 المتعلقة بمنح مركز مراقب.
    La Asamblea General toma nota de la información que figura en el párrafo 71. UN أحاطت الجمعية العامة علما بالمعلومات الواردة في الفقرة 71.
    En dicha sección, la Mesa tomó nota de la información que figura en el párrafo 2. UN في هذا الفرع يحيط المكتب علما بالمعلومات الواردة في الفقرة 2.
    La Mesa toma nota de la información que figura en el párrafo 63. UN 65 - وقد أحاطت اللجنة علما بالمعلومات الواردة في الفقرة 63.
    La Asamblea General toma nota de la información que figura en el párrafo 64 en relación con el otorgamiento de la condición de observador. UN أحاطت الجمعية العامة علما بالمعلومات الواردة في الفقرة 64 بشأن منح مركز المراقب.
    En dicha sección, la Mesa tomó nota de la información que figura en el párrafo 2. UN وفي هذا الفرع، أحاط المكتب علما بالمعلومات الواردة في الفقرة 2.
    La Asamblea General toma nota de la información que figura en el párrafo 65 en relación con el otorgamiento de la condición de observador. UN أحاطت الجمعية العامة علما بالمعلومات الواردة في الفقرة 65 بشأن منح مركز المراقب.
    En esta sección, la Mesa toma nota de la información contenida en el párrafo 2. UN ففي ذلك الفرع، أحاط المكتب علماً بالمعلومات الواردة في الفقرة 2.
    En esa Sección, la Mesa tomó conocimiento de la información contenida en el párrafo 2. UN ففي هذا الفرع، يحيط المكتب علما بالمعلومات الواردة في الفقرة 2.
    La Mesa decide tomar nota de la información contenida en el párrafo 57 del memorando del Secretario General. UN 89 - قرَّر المكتب أن يحيط علماً بالمعلومات الواردة في الفقرة 57 من مذكرة الأمين العام.
    La Comisión tomó nota de la información proporcionada en el párrafo 1B.12 del informe, pero pidió detalles sobre la reducción propuesta de nueve puestos. UN ومع إحاطة اللجنة علما بالمعلومات الواردة في الفقرة ١ باء - ١٢ من التقرير، فإنها استفسرت عن التخفيض المقترح ﻟ ٩ وظائف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus