"بالهدف التنفيذي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • el objetivo operacional
        
    • al objetivo operacional
        
    • del objetivo operacional
        
    • el OO
        
    • al OO
        
    • objetivos operacionales
        
    • este objetivo operacional
        
    Deliberaciones de la Mesa del CRIC sobre el proceso de examen en relación con el objetivo operacional 1 de la Estrategia UN مداولات مكتب اللجنة بشأن عملية الاستعراض ذات الصلة بالهدف التنفيذي الأول للاستراتيجية
    Deliberaciones de la Mesa del CRIC sobre el proceso de examen en relación con el objetivo operacional 2 de la Estrategia UN مداولات مكتب اللجنة بشأن عملية الاستعراض ذات الصلة بالهدف التنفيذي الثاني للاستراتيجية
    Deliberaciones de la Mesa del CRIC sobre el proceso de examen en relación con el objetivo operacional 3 de la Estrategia UN مداولات مكتب اللجنة بشأن عملية الاستعراض ذات الصلة بالهدف التنفيذي الثالث للاستراتيجية
    Se pidió que el CCT participara más activamente, tanto en la selección de los indicadores como en el examen de la información, en particular por lo que respecta al objetivo operacional 3. UN ودعت الأطراف إلى مشاركة لجنة العلم والتكنولوجيا بفعالية أكبر في عمليتي اختيار المؤشرات واستعراض المعلومات كلتهما، لا سيما وأنها متصلة بالهدف التنفيذي 3.
    En particular la Estrategia, que define cinco objetivos operacionales y los correspondientes resultados previstos, ha asignado al MM una responsabilidad fundamental respecto del objetivo operacional 5 y una función de apoyo respecto de los objetivos operacionales 1 y 2, como se observa en el cuadro 1 infra. UN وتحدِّد الاستراتيجية بصفة خاصة خمسة أهداف تنفيذية ونتائجها المتوقعة، كما أسندت إلى الآلية العالمية دوراً قيادياً فيما يتعلق بالهدف التنفيذي 5 ودوراً داعماً فيما يتعلق بالهدفين التنفيذيين 1 و 2، كما يتضح من الجدول 1 أدناه:
    Para el OO 5 y el OE 4, el MM desempeñó una función esencial en la revisión de los instrumentos de presentación de la información. UN وفيما يتعلق بالهدف التنفيذي 5 والهدف الاستراتيجي 4، تضطلع الآلية العالمية بدور رئيسي في تنقيح أدوات الإبلاغ.
    con el objetivo operacional 1 UN مساهمات الآلية العالمية في تحقيق الإنجازات المتوقعة المتصلة بالهدف التنفيذي 1
    con el objetivo operacional 2 UN مساهمات الآلية العالمية في تحقيق الإنجازات المتوقعة المتصلة بالهدف التنفيذي 2
    Relación con el objetivo operacional 2 actualizado: si se perfeccionan las políticas y los programas, existe una mayor probabilidad de que mejoren las condiciones de vida. UN الصلة بالهدف التنفيذي المحدث 2: إذا تحسنت السياسات والبرامج، يرجّح تحسّن سبل العيش.
    Relación con el objetivo operacional 5 actualizado: el aumento de los recursos financieros y tecnológicos conducirá a la mejora de las condiciones de vida. UN الصلة بالهدف التنفيذي المحدث 5: تؤدي الزيادات في الموارد المالية والتكنولوجية إلى تحسين سبل العيش.
    Relación con el objetivo operacional 1 actualizado: si aumenta la conciencia, mejorarán las condiciones de los ecosistemas afectados. UN الصلة بالهدف التنفيذي المحدث 1: إذا زاد الوعي، تحسنت حالة النظم الإيكولوجية المتأثرة.
    Relación con el objetivo operacional 3 actualizado: la aplicación de los conocimientos científicos y tecnológicos más recientes garantizará la mejora de los ecosistemas afectados. UN الصلة بالهدف التنفيذي المحدث 3: يضمن تطبيق آخر مستجدات المعارف العلمية والتكنولوجية تحسين النظم الإيكولوجية المتأثرة.
    Relación con el objetivo operacional 5 actualizado: la mejora de los ecosistemas afectados requiere el aumento de los niveles de recursos. UN الصلة بالهدف التنفيذي المحدث 5: تتطلب التحسينات المدخلة على النظم الإيكولوجية المتأثرة تحسين مستويات الموارد.
    Relación con el objetivo operacional 3 actualizado: el logro de beneficios a nivel mundial requiere la aplicación de los conocimientos científicos y tecnológicos más recientes. UN الصلة بالهدف التنفيذي المحدث 3: يتطلب تحقيق الفوائد العالمية تطبيق أبكر المعارف العلمية والتكنولوجية.
    Relación con el objetivo operacional 4 actualizado: la movilización de recursos requiere que las personas responsables de los programas puedan aplicar conocimientos y experiencia. UN الصلة بالهدف التنفيذي المحدث 4: تتطلب تعبئة الموارد قدرة المسؤولين عن البرامج على تطبيق المعارف والتجارب.
    En el cuadro 8 se ofrece un panorama general de las necesidades de recursos relacionadas con el objetivo operacional 1. UN ويقدم الجدول 8 لمحة عامة عن الاحتياجات من الموارد المتعلقة بالهدف التنفيذي 1.
    Panorama general de las necesidades de recursos relacionadas con el objetivo operacional 1 UN لمحة عامة عن الاحتياجات من الموارد المتعلقة بالهدف التنفيذي 1
    4. Al final del documento se presentan conclusiones generales sobre la situación de las actividades relativas al objetivo operacional (OO) 3. UN 4- وترد في نهاية التقرير استنتاجـات عامة بشأن حالة الأنشطة المتعلقة بالهدف التنفيذي 3.
    112. Se pide al CCT que preste su asesoramiento en relación con los indicadores del desempeño, en particular con respecto al objetivo operacional 3, además de su labor de afinamiento de los objetivos estratégicos 1, 2 y 3. UN 112- ويطُلب إلى لجنة العلم والتكنولوجيا أن تقدم المشورة بشأن مؤشرات الأداء، ولا سيما فيما يتعلق بالهدف التنفيذي 3، إضافة إلى عملها المتعلق بتشذيب الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3.
    En particular la Estrategia, que define cinco objetivos operacionales y los correspondientes resultados previstos, ha asignado al MM una responsabilidad fundamental respecto del objetivo operacional 5 y una función de apoyo respecto de los objetivos operacionales 1 y 2, como se observa en el cuadro 1 infra. UN وتحدِّد الاستراتيجية بصفة خاصة خمسة أهداف تنفيذية ونتائجها المتوقعة، كما أسندت إلى الآلية العالمية دوراً قيادياً فيما يتعلق بالهدف التنفيذي 5 ودوراً داعماً فيما يتعلق بالهدفين التنفيذيين 1 و2، كما يتضح من الجدول 1 أدناه :
    Se realizó un análisis de las tendencias respecto de los cinco indicadores del desempeño referentes al OO 5, a fin de determinar los progresos realizados en la consecución de las metas mundiales fijadas para este objetivo operacional. UN وأُجري تحليل لاتجاهات مؤشِّرات الأداء الخمسة المتعلقة بالهدف التنفيذي 5 من أجل رصد التقدُّم المحرز نحو تحقيق الأهداف العالمية المحدَّدة في إطار هذا الهدف التنفيذي.
    Análogamente, en la Estrategia se dispone que el MM tendrá una responsabilidad central en el objetivo operacional 5, y un papel de apoyo en los objetivos operacionales 1 y 2. UN وبالمثل، تسند الاستراتيجية إلى الآلية العالمية المسؤولية المركزية فيما يتعلق بالهدف التنفيذي 5 ودورا داعما فيما يتعلق بالهدفين التنفيذيين 1 و2.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus