El 8 de junio de 2007, cinco aeronaves militares turcas (cuatro F-16 y un CN235) violaron las normas internacionales de tráfico aéreo en tres ocasiones y el espacio aéreo nacional de la República de Chipre en una ocasión. | UN | وفي 8 حزيران/يونيه 2007، قامت أربع طائرات عسكرية تركية من طراز F-16 وطائرة واحدة من طراز CN-235 بانتهاك القواعد الدولية للملاحة الجوية ثلاث مرات وانتهاك المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص مرة واحدة. |
El 12 de junio de 2007, diez aeronaves militares turcas (cinco CN-235 y cinco Cougar) violaron las normas internacionales de tráfico aéreo en diez ocasiones y el espacio aéreo nacional de la República de Chipre en nueve ocasiones. | UN | وفي 12 حزيران/يونيه 2007، قامت خمس طائرات عسكرية تركية من طراز CN-235 وخمس طائرات من طراز كوغر بانتهاك القواعد الدولية للملاحة الجوية 10 مرات وانتهاك المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص تسع مرات. |
El 7 de enero de 2008, tres aeronaves militares turcas (dos aviones F-16 y un avión CN-235) violaron las normas internacionales de tráfico aéreo en dos ocasiones. | UN | وفي 7 كانون الثاني/يناير 2008، قامت طائرات عسكرية تركية، اثنتان من طراز F-16 وواحدة من طراز CN-235 بانتهاك القواعد الدولية للملاحة الجوية مرتين. |
El 11 de septiembre de 2008, una aeronave militar turca CN-235 violó las normas internacionales de tráfico aéreo. | UN | وفي 11 أيلول/سبتمبر 2008، قامت طائرة عسكرية تركية واحدة من طراز CN-235 بانتهاك القواعد الدولية للملاحة الجوية. |
El 27 de diciembre de 2007, un avión militar turco CN-235 violó las normas internacionales de tráfico aéreo y el espacio aéreo nacional de la República de Chipre. | UN | في 27 كانون الأول/ديسمبر 2007، قامت طائرة عسكرية تركية واحدة من طراز CN-235 بانتهاك القواعد الدولية للملاحة الجوية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص. |
El 30 de noviembre de 2005, una aeronave militar turca C-160 y una aeronave militar turca Cougar cometieron violaciones de las normas internacionales de tráfico aéreo y el espacio aéreo nacional de la República de Chipre, como se indica a continuación: | UN | وفي 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، قامت طائرة عسكرية تركية من طراز C-160 وطائرة عسكرية تركية من طراز Cougar بانتهاك القواعد الدولية للملاحة الجوية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، على النحو التالي: |
El 21 de julio de 2004, 12 aviones militares turcos NF-5 en formación y dos aviones militares turcos C-130 violaron las normas internacionales de tráfico aéreo y del espacio aéreo nacional de la República de Chipre al realizar las siguientes maniobras: | UN | وفــي 21 تمــوز/يوليـه 2004، قامت 12 طائرة عسكرية تركية من طراز NF-5 في تشكيل واحد، وطائرتان عسكريتان تركيتان من طراز C-130 بانتهاك القواعد الدولية للملاحة الجوية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، وذلك على النحو التالي: |
El 6 de junio de 2007, siete aeronaves militares turcas (cuatro F-16 y tres CN235) violaron las normas internacionales de tráfico aéreo en cuatro ocasiones y el espacio aéreo nacional de la República de Chipre en dos ocasiones. | UN | في 6 حزيران/يونيه 2007، قامت أربع طائرات عسكرية تركية من طراز F-16 وثلاث من طراز CN-235 بانتهاك القواعد الدولية للملاحة الجوية أربع مرات وانتهاك المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص مرتين. |
El 21 de junio de 2007, nueve aeronaves militares turcas (cuatro F-16, tres CN-235 y dos Cougar) violaron las normas internacionales de tráfico aéreo en siete ocasiones y el espacio aéreo nacional de la República de Chipre en cuatro ocasiones. | UN | F-16، وثلاث من طراز CN-235 واثنتان من طراز كوغر، بانتهاك القواعد الدولية للملاحة الجوية سبع مرات وانتهاك المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص أربع مرات. |
El 28 de junio de 2007, diez aeronaves militares turcas (dos F-16, dos F-4, dos CN-235 y cuatro Cougar) violaron las normas internacionales de tráfico aéreo en siete ocasiones y el espacio aéreo nacional de la República de Chipre en tres ocasiones. | UN | وفي 28 حزيران/يونيه 2007، قامت طائرات عسكرية تركية، أربع من طراز F-16 واثنتان من طراز F-4 واثنتان من طراز CN-235، بانتهاك القواعد الدولية للملاحة الجوية سبع مرات وانتهاك المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص ثلاث مرات. |
El 2 de julio de 2007, cuatro aeronaves militares turcas (dos Cougar y dos CN235) violaron las normas internacionales de tráfico aéreo en cuatro ocasiones y el espacio aéreo nacional de la República de Chipre en cuatro ocasiones. | UN | وفي 2 تموز/يوليه 2007، قامت طائرات عسكرية تركية، اثنتان من طراز كوغر واثنتان من طراز CN-235، بانتهاك القواعد الدولية للملاحة الجوية أربع مرات وانتهاك المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص أربع مرات. |
El 23 de julio de 2007, cinco aeronaves militares turcas (cuatro F-16 y un CN235) violaron las normas internacionales de tráfico aéreo en dos ocasiones y el espacio aéreo nacional de la República de Chipre en dos ocasiones. | UN | وفي 23 تموز/يوليه 2007، قامت طائرات عسكرية تركية، أربع من طراز F-16 وواحدة من طراز CN-235، بانتهاك القواعد الدولية للملاحة الجوية مرتين وانتهاك المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص مرتين. |
El 25 de julio de 2007, cuatro aeronaves militares turcas (dos B-200 y dos C160) violaron las normas internacionales de tráfico aéreo en cuatro ocasiones y el espacio aéreo nacional de la República de Chipre en cuatro ocasiones. | UN | وفي 25 تموز/يوليه 2007، قامت طائرات عسكرية تركية، اثنتان من طراز B-200 واثنتان من طراز C-160، بانتهاك القواعد الدولية للملاحة الجوية أربع مرات وانتهاك المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص أربع مرات. |
El 8 de enero de 2008, un helicóptero militar turco Cougar violó las normas internacionales de tráfico aéreo y el espacio aéreo nacional de la República de Chipre. | UN | وفي 8 كانون الثاني/يناير 2008، قامت طائرة عسكرية تركية واحدة من طراز Cougar بانتهاك القواعد الدولية للملاحة الجوية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص. |
El 31 de julio de 2008, una aeronave militar turca modelo Cougar violó las normas internacionales de tráfico aéreo y el espacio aéreo nacional de la República de Chipre. | UN | وفي 31 تموز/يوليه 2008، قامت طائرة عسكرية تركية واحدة من طراز Cougar بانتهاك القواعد الدولية للملاحة الجوية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص. |
El 7 de agosto de 2008, una aeronave militar turca modelo Cougar violó las normas internacionales de tráfico aéreo y el espacio aéreo de la República de Chipre. | UN | وفي 7 آب/أغسطس 2008، قامت طائرة عسكرية تركية واحدة من طراز Cougar بانتهاك القواعد الدولية للملاحة الجوية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص. |
El 7 de diciembre de 2005, una aeronave militar turca C-160 y una aeronave militar turca Cougar cometieron violaciones de las normas internacionales de tráfico aéreo y el espacio aéreo nacional de la República de Chipre, como se indica a continuación: | UN | وفي 7 كانون الأول/ديسمبر 2005، قامت طائرة عسكرية تركية من طراز C-160 وطائرة عسكرية تركية من طراز Cougar بانتهاك القواعد الدولية للملاحة الجوية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، على النحو التالي: |
El 18 de diciembre de 2005, una aeronave militar turca G/S y una aeronave militar turca Cougar cometieron violaciones de las normas internacionales de tráfico aéreo y el espacio aéreo nacional de la República de Chipre, como se indica a continuación: | UN | وفي 18 كانون الأول/ديسمبر 2005، قامت طائرة عسكرية تركية من طراز G/S وطائرة عسكرية تركية من طراز Cougar بانتهاك القواعد الدولية للملاحة الجوية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، على النحو التالي: |