"ببيانات تعليلا للتصويت قبل" - Traduction Arabe en Espagnol

    • declaraciones en explicación de voto antes
        
    • declaraciones para explicar su voto antes
        
    • declaraciones en explicación de voto después
        
    • explicar su voto antes de
        
    • declaraciones antes
        
    Daré ahora la palabra a los representantes que deseen formular declaraciones en explicación de voto antes de la votación. UN أعطي الكلمة اﻵن للممثلين الذين يرغبون في الادلاء ببيانات تعليلا للتصويت قبل التصويت.
    Daré ahora la palabra a los representantes que deseen realizar declaraciones en explicación de voto antes de la votación. UN واﻵن سوف أعطي الكلمة للممثلين الذين يرغبون في الادلاء ببيانات تعليلا للتصويت قبل التصويت.
    En primer lugar, daré la palabra a los representantes que deseen realizar declaraciones en explicación de voto antes de la votación. UN سأعطي الكلمة أولا للممثلين الراغبين في اﻹدلاء ببيانات تعليلا للتصويت قبل التصويت.
    Varios representantes desean formular declaraciones para explicar su voto antes de la votación. UN أبــدى عــدة ممثليــن رغبتهــم في اﻹدلاء ببيانات تعليلا للتصويت قبل التصويت.
    Formulan declaraciones en explicación de voto después de la votación los representantes de la India, la República Árabe Siria, Cuba, el Pakistán y la República Islámica del Irán. UN وأدلى ببيانات تعليلا للتصويت قبل التصويت ممثلو كل من الهند، والجمهورية العربية السورية، وكوبا، وباكستان، وجمهورية إيران الإسلامية.
    A continuación daré la palabra a los representantes que deseen formular declaraciones en explicación de voto antes de la votación. UN أعطي الكلمة للممثلين الراغبين في اﻹدلاء ببيانات تعليلا للتصويت قبل التصويت.
    Daré primero la palabra a los representantes que deseen formular declaraciones en explicación de voto antes de la votación. UN سأعطي الكلمــة أولا للممثليــن الذيـن يرغبون في اﻹدلاء ببيانات تعليلا للتصويت قبل التصويت.
    Formulan declaraciones en explicación de voto, antes de la votación, los representantes de Cuba, los Estados Unidos, el Japón y la Federación de Rusia. UN وأدلى ببيانات تعليلا للتصويت قبل التصويت ممثلو كوبا والولايات المتحدة واليابان والاتحاد الروسي.
    Formulan declaraciones, en explicación de voto, antes de realizarse la votación, los representantes de Sierra Leona, la Federación de Rusia, Cuba, China, el Canadá, los Estados Unidos y el Japón. UN وأدلى ببيانات تعليلا للتصويت قبل التصويت ممثلو سيراليون والاتحاد الروسي وكوبا والصين وكندا والولايات المتحدة واليابان.
    Formulan declaraciones en explicación de voto, antes de la votación, los representantes de Cuba, los Estados Unidos, el Japón, la Federación de Rusia y México. ANUNCIOS UN وأدلى ببيانات تعليلا للتصويت قبل التصويت ممثلو كوبا والولايات المتحدة واليابان والاتحاد الروسي والمكسيك.
    Los representantes de la Jamahiriya Árabe Libia, China y el Sudán formulan declaraciones en explicación de voto antes de la votación. UN كما أدلى ممثلو الجماهيرية العربية الليبية والصين والسودان ببيانات تعليلا للتصويت قبل التصويت.
    Los representantes del Sudán, la República Islámica del Irán, China, Argelia y el Pakistán formulan declaraciones en explicación de voto antes de la votación. UN وأدلى ممثلو السودان وجمهورية إيران الإسلامية والصين والجزائر وباكستان ببيانات تعليلا للتصويت قبل التصويت.
    Formulan declaraciones en explicación de voto antes de la votación los representantes de los Estados Unidos, Qatar y Suiza. UN أدلى ببيانات تعليلا للتصويت قبل التصويت ممثلو كلا من الولايات المتحدة وقطر وسويسرا.
    Formulan declaraciones en explicación de voto antes de la votación los representantes de México, Chile, la República Dominicana, la República Bolivariana de Venezuela y Cuba. UN وأدلى ببيانات تعليلا للتصويت قبل التصويت ممثلو المكسيك وشيلي والجمهورية الدومينيكية وجمهورية فنزويلا البوليفارية وكوبا.
    Doy ahora la palabra a las delegaciones que desean formular declaraciones en explicación de voto antes de la votación sobre el proyecto de resolución A/C.1/50/L.46/Rev.1. UN أعطي الكلمة اﻵن للوفود التي ترغب في اﻹدلاء ببيانات تعليلا للتصويت قبل التصويت على مشروع القرار A/C.1/50/L.46/Rev.1.
    Antes de dar la palabra a los representantes que deseen formular declaraciones en explicación de voto antes de la votación, me permito recordar a las delegaciones que las explicaciones de voto se limitarán a 10 minutos y las delegaciones deberán formularlas desde su asiento. UN وقبل أن أعطـي الكلمة للممثلين الذيـن يرغبون في اﻹدلاء ببيانات تعليلا للتصويت قبل التصويت، اسمحوا لي بأن أذكر الوفود بأن بيانات تعليل التصويت محددة بعشر دقائق وينبغي أن تدلي بها الوفود من مقاعدها.
    Daré la palabra a los representantes que deseen formular declaraciones para explicar su voto antes de la votación. UN أعطــي الكلمــة اﻵن للممثلين الراغبين في اﻹدلاء ببيانات تعليلا للتصويت قبل التصويت.
    Formulan declaraciones para explicar su voto antes de la votación los representantes de Costa Rica, Chile, Qatar y Camboya. UN أدلى ممثلو كوستاريكا، وشيلي، وقطر وكمبوديا ببيانات تعليلا للتصويت قبل إجراء التصويت.
    Formulan declaraciones para explicar su voto antes de la votación los representantes de Israel, Cuba, el Japón y Rwanda. UN وأدلى ببيانات تعليلا للتصويت قبل التصويت ممثلو كل من إسرائيل وكوبا واليابان ورواندا.
    Formulan declaraciones en explicación de voto después de la votación los representantes de Israel, los Estados Unidos, la República Islámica del Irán, el Pakistán y Lituania (en nombre de la Unión Europea). UN وأدلى ببيانات تعليلا للتصويت قبل التصويت ممثلو كل من إسرائيل، والولايات المتحدة، وجمهورية إيران الإسلامية، وباكستان، وليتوانيا (باسم الاتحاد الأوروبي).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus