Después de la votación, formulan declaraciones en explicación de voto los representantes de la Federación de Rusia y Ucrania. | UN | وأدلى ببيانين تعليلا للتصويت بعد التصويت ممثلا الاتحاد الروسي وأوكرانيا. |
Formulan declaraciones en explicación de voto los representantes de China y Cuba. | UN | وأدلى ممثلا الصين وكوبا ببيانين تعليلا للتصويت. |
Antes de la votación, formulan declaraciones en explicación de voto los representantes de Cuba y Camboya. | UN | أدلى ممثلا كوبا وكمبوديا ببيانين تعليلا للتصويت قبل إجراء التصويت. |
Después de la votación, formulan declaraciones en explicación de voto los representantes de México y Noruega. | UN | وأدلى ببيانين تعليلا للتصويت بعد التصويت ممثلا المكسيك والنرويج. |
España y el Pakistán formulan declaraciones para explicar su voto después de la votación. | UN | وأدلى ممثلا إسبانيا وباكستان ببيانين تعليلا للتصويت بعد إجراء التصويت. |
Los representantes del Sudán y Egipto formulan declaraciones en explicación de voto antes de la votación. | UN | وأدلى ممثل كل من مصر والسودان ببيانين تعليلا للتصويت قبل التصويت. |
Los representantes de los Estados Unidos de América y Qatar formulan declaraciones en explicación de voto. | UN | وأدلى ممثلا الولايات المتحدة وقطر ببيانين تعليلا للتصويت. |
Los representantes de Jamaica y Chile formulan declaraciones en explicación de voto. | UN | وأدلى ممثلا جامايكا وشيلي ببيانين تعليلا للتصويت. |
Los representantes del Yemen y Papua Nueva Guinea formulan declaraciones en explicación de voto. | UN | أدلى ممثلا اليمن وبابوا غينيا الجديدة ببيانين تعليلا للتصويت. |
Después de la votación, los representantes de los Estados Unidos y de Egipto formulan declaraciones en explicación de voto. | UN | وفي إثر التصويت، أدلى ممثلا الولايات المتحدة ومصر ببيانين تعليلا للتصويت. |
Los representantes de Cuba y la India formulan declaraciones en explicación de voto. | UN | وأدلى ممثلا كوبا والهند ببيانين تعليلا للتصويت. |
Tras la aprobación del proyecto de resolución, formulan declaraciones en explicación de voto los representantes de México y la India. | UN | وعقب اعتماد مشروع القرار، أدلـى ممثلا المكسيك والهند ببيانين تعليلا للتصويت. |
Antes de la aprobación del proyecto de resolución, formulan declaraciones en explicación de voto los representantes de Australia y el Canadá. | UN | وقبل اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثلا أستراليا وكندا ببيانين تعليلا للتصويت. |
Antes de la votación del proyecto de resolución, formulan declaraciones en explicación de voto los representantes del Sudán y Túnez. | UN | وقبل التصويت على مشروع القرار، أدلى ممثلا السودان وتونس ببيانين تعليلا للتصويت. |
Después de la votación, formulan declaraciones en explicación de voto los representantes de Cuba y la República Islámica del Irán. | UN | وأدلى ممثلا كوبا وجمهورية إيران الإسلامية ببيانين تعليلا للتصويت بعد التصويت. |
Después de la votación formulan declaraciones en explicación de voto los representantes del Japón y Noruega. | UN | وأدلى ببيانين تعليلا للتصويت بعد التصويت ممثلا كل من اليابان والنرويج. |
Los representantes de Singapur y el Brasil formulan declaraciones en explicación de voto. | UN | وأدلى ممثلا سنغافورة والبرازيل ببيانين تعليلا للتصويت. |
Después de la votación, formulan declaraciones en explicación de voto los representantes del Japón y la República Popular Democrática de Corea. | UN | وأدلى ممثلا اليابان وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية ببيانين تعليلا للتصويت بعد التصويت. |
Formulan declaraciones para explicar su voto antes de la votación los representantes de los Estados Unidos e Israel. | UN | وأدلى ممثلا الولايات المتحدة وإسرائيل ببيانين تعليلا للتصويت قبل إجراء التصويت. |
Antes de que se adoptara la decisión formularon declaraciones explicando sus votos los representantes del Canadá y los Estados Unidos de América (véase E/2004/SR.48). | UN | 290 - وقبل اتخاذ المقرر، أدلى ممثلا كندا والولايات المتحدة ببيانين تعليلا للتصويت (انظر E/2004/SR.48). |