"ببﻻيين الدوﻻرات" - Traduction Arabe en Espagnol

    • en miles de millones de dólares
        
    • de miles de millones de dólares
        
    • miles de millones de dólares en
        
    • miles de millones de dólares y
        
    • a miles de millones de dólares
        
    • millonarios
        
    • miles de millones de dólares de
        
    • miles de millones de dólares que
        
    • muchos miles de millones de dólares
        
    Además, los Estados Unidos avalaron préstamos israelíes por valor de miles de millones de dólares. UN وفضلا عن ذلك، أمَّنت الولايات المتحدة على قروض ببلايين الدولارات في شكل ضمانات على الاقتراض الإسرائيلي.
    Estos desastres naturales dejan a su paso víctimas, personas sin techo y miles de millones de dólares en pérdidas económicas. UN وتجلب تلك الكوارث الطبيعية في أعقابها حالات وفيــات وتشــرد وخسائر اقتصادية تقدر ببلايين الدولارات.
    En 2006 esas bolsas siguieron prosperando y alcanzaron una cifra de negocios diaria de miles de millones de dólares. UN وفي عام 2006، واصلت تلك البورصات ازدهارها وحققت تداولات يومية ببلايين الدولارات.
    Se han comprometido miles de millones de dólares en asistencia a las comunidades afectadas. UN إذ تم التعهد ببلايين الدولارات لمساعدة المجتمعات المتضررة.
    En estos momentos se estima que los daños provocados en la infraestructura ascienden a miles de millones de dólares y obstaculizarán seriamente la pronta recuperación económica del Líbano. UN وقدرت بالفعل الخسائر التي تعرضت لها البنية التحتية ببلايين الدولارات وستعيق بشكل خطير الانتعاش الاقتصادي المبكر للبنان من هذا الصراع.
    Se estima que la mina produce aproximadamente 3 millones de toneladas de roca fosfática anualmente, cuyo valor de exportación asciende a miles de millones de dólares. UN ويقدر أن المنجم ينتج سنويا نحو 3 ملايين طن من الفوسفات، الذي تقدر قيمته ببلايين الدولارات من الصادرات.
    Lleno de talentos millonarios esperando que suene el teléfono. Open Subtitles أنا أنظر إلى مواهب تُقدر ببلايين الدولارات والجميع ينتظر فقط من أجل ذلك الهاتف ليرن
    Cosechan todos los años beneficios de miles de millones de dólares de los Estados Unidos generados por los dividendos de las acciones. UN وتجني أرباحا ببلايين الدولارات من أرباح الأسهم المالية فقط كل عام.
    Carece de la capacidad, los controles, la flexibilidad, la solidez e incluso la transparencia necesarios para llevar adelante operaciones de alcance mundial por valor de muchos miles de millones de dólares, que a menudo deben desplegarse con suma rapidez. UN فهو يفتقر إلى القدرة وإلى الضوابط والمرونة والقوة بل يفتقر في الحقيقة إلى الشفافية اللازمة لتنفيذ عمليات عالمية ببلايين الدولارات يتعين وزعها في كثير من الأحيان بسرعة قصوى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus