A juicio del Canadá, el concepto de fabricación bajo licencia extranjera quedaría comprendido en los controles de la tecnología y el equipo de fabricación. | UN | وترى أن مفهوم التصنيع بترخيص من جهة أجنبية ستستوعبه الضوابط المفروضة على التكنولوجيا ومعدات التصنيع. |
En el anexo también se hace referencia a la intermediación, la fabricación bajo licencia extranjera y la transferencia de tecnología. | UN | ويشير المرفق أيضا إلى السمسرة والتصنيع بترخيص من جهة أجنبية ونقل التكنولوجيا. |
La fabricación bajo licencia extranjera es solo una modalidad jurídica de transferencia de tecnología, y, por tanto, está incluida en ese término más amplio. | UN | ويشكل التصنيع بترخيص من جهة أجنبية إحدى الصيغ القانونية لنقل التكنولوجيا فحسب، ويندرج بالتالي ضمن المعاني المشمولة بهذا المصطلح الأعم. |
Estamos de acuerdo en que la fabricación bajo licencia extranjera como tal no debe estar regulada por este tratado como actividad independiente, ya que podría incluirse en la categoría de tecnología y equipo o en la de transferencia de tecnología. | UN | ونؤيد أشد التأييد الرأي القائل بأن التصنيع بترخيص من جهة أجنبية ينبغي ألا يكون خاضعا للأحكام التنظيمية للمعاهدة بوصفه نشاطا مستقلا، إذ يمكن تناوله إما من خلال فئة التكنولوجيا والمعدات أو فئة نقل التكنولوجيا. |
El Canadá no puede apoyar la inclusión del transporte, la reexportación y la fabricación bajo licencia extranjera en el alcance de un tratado sobre el comercio de armas. | UN | وتمتنع كندا عن تأييد إدراج النقل، وإعادة التصدير، والتصنيع بترخيص من جهة أجنبية ضمن نطاق معاهدة تجارة الأسلحة المتوخى إبرامها. |
En lo que respecta a los tipos de transacciones y actividades que abarcará el tratado, Costa Rica conviene en que estas deberían ser la importación, la exportación, la transferencia, la intermediación, la fabricación bajo licencia extranjera y la transferencia de tecnología. | UN | وفيما يتعلق بأنواع المعاملات والأنشطة المشمولة بالمعاهدة، توافق كوستاريكا على أن نطاق المعاهدة ينبغي أن يشمل الاستيراد والتصدير والنقل والسمسرة والتصنيع بترخيص من جهة أجنبية ونقل التكنولوجيا. |
e) Fabricación bajo licencia extranjera | UN | (هـ) التصنيع بترخيص من جهة أجنبية |
c) Fabricación bajo licencia extranjera: acuerdo por el que una persona o entidad del Estado exportador otorga a una persona o entidad del Estado importador una autorización para fabricar armas convencionales que implica la transferencia de tecnología o el uso de tecnología o armas convencionales previamente suministradas por el Estado exportador; | UN | (ج) التصنيع بترخيص من جهة أجنبية: اتفاق َيمنح بموجبه شخصٌ أو كيان في الدولة المصدرة شخصاً أو كيانا في الدولة المستوردة تصريحا بتصنيع الأسلحة التقليدية يشمل نقل التكنولوجيا أو استخدام تكنولوجيات أو أسلحة تقليدية سبق أن ورّدتها الدولة المصدرة. |
No apoyamos la inclusión de piezas, componentes, transferencia de tecnología y fabricación bajo licencia extranjera, ya que estas actividades incluyen cuestiones complejas desde el punto de vista comercial, jurídico (incluidas las obligaciones jurídicas internacionales preexistentes) y de la propiedad intelectual. | UN | ولكننا لا نؤيد إدراج الأجزاء والمكونات، ونقل التكنولوجيا، والتصنيع بترخيص من جهة أجنبية لأن هذه العناصر تثير مسائل معقدة منها ما هو تجاري أو قانوني (بما في ذلك ما يتعلق بالالتزامات القانونية الدولية القائمة بالفعل) أو ذو صلة بالملكية الفكرية. |