"بترسبورغ" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Petersburgo
        
    En San Petersburgo se prohibieron las balas de expansión en el decenio de 1860. UN لقـــد حُرم استعمال رصاص الدمدم في سان بترسبورغ في الستينـــات من القرن الماضي.
    Aunque hay residentes de origen estonio en todo el país, se hallan concentrados principalmente en la región nororiental adyacente al distrito de San Petersburgo de la Federación de Rusia. UN ويعيش السكان الذين من أصل غير استوني في كل أنحاء البلد، مع تركيز أكبر في الشمال الشرقي، المتاخم لسانت بترسبورغ أوبلاست في الاتحاد الروسي.
    Tras las conferencias celebradas en San Petersburgo en 1908 y 1912, 24 Estados se reunieron en Londres en 1919 en una Conferencia Hidrográfica, en el curso de la cual decidieron crear un órgano de trabajo permanente. UN فبعد مؤتمري سان بترسبورغ لعامـَـي 1908 و 1912، اجتمعت 24 دولة في لندن في 1919 في مؤتمر للهيدروغرافيا وقررت خلاله إنشاء جهاز عمل دائم.
    Es miembro de varias juntas editoriales de renombre de la Federación de Rusia y de las juntas consultivas internacionales del Programa de investigaciones económicas de Rusia, la Nueva Escuela de Economía y la Universidad Europea de San Petersburgo. UN وهو عضو أيضا في مجالس استشارية دولية لكل من البرنامج الروسي للبحوث الاقتصادية وكلية الاقتصاد الجديدة والجامعة الأوروبية في سانت بترسبورغ.
    Miembro de varios consejos de redacción reconocidos en la Federación de Rusia y de consejos asesores internacionales para el Programa de Investigación Económica de la Federación de Rusia, la Nueva Escuela de Economía y la Universidad Europea de San Petersburgo. UN وهو عضو في العديد من هيئات التحرير البارزة في الاتحاد الروسي. وهو عضو أيضاً في مجالس استشارية دولية لكل من البرنامج الروسي للبحوث الاقتصادية وكلية الاقتصاد الجديدة والجامعة الأوروبية، سانت بترسبورغ.
    Estás 25.000 pies sobre el Atlántico en ruta hacia San Petersburgo. Open Subtitles أنتِ 25 ألف قدم فوق الأطلسي "في الطريق إلى "سان بترسبورغ
    SAN Petersburgo Open Subtitles {\2cH7C847B\fs20\fnHesham Cortoba\cHEEF2DF} "سانت بترسبورغ"
    Se aloja conmigo, ahora que ha vuelto a San Petersburgo. Open Subtitles إنه يقيم معي، والآن لقد عاد لـ"سانت بترسبورغ".
    Dolójov ha sido degradado y Monsieur Pierre ha dejado San Petersburgo con deshonor. Open Subtitles خُفضت رتبة (دولوكوف) و غادر السيد (بيير) سانت بترسبورغ ملحوقاً بالعار.
    Pero va a marcharse y nosotros partimos a San Petersburgo, no creo que vaya a volver a verle. Open Subtitles لكنّه سيشد الرحال ونحن سنذهب لـ"بترسبورغ" ولا أفترض أنّي سأراه مرة أخرى ماحييت.
    Declaración de San Petersburgo (por la que se prohibieron determinados proyectiles) UN إعلان سانت بترسبورغ )الذي يحظر بعض المقذوفات(
    Foro Económico de la Cuenca del Báltico: junio de 1997, Política de la Competencia en el Contexto de la Integración Regional, para funcionarios de organismos encargados de la competencia de Estonia, Letonia, Lituania y San Petersburgo. UN المحفل الاقتصادي للمناطق المشاطئة للبلطيق: حزيران/يونيه ٧٩٩١ - سياسة المنافسة في إطار التكامل اﻹقليمي - حضره مسؤولون عن المنافسة من استونيا، وسانت بترسبورغ ولاتفيا وليتوانيا؛
    En San Petersburgo, Federación de Rusia, la organización no gubernamental Doctores para los Niños está elaborando e institucionalizando un protocolo de servicios de carácter interinstitucional. UN وفي سان بترسبورغ في الاتحاد الروسي، تقوم منظمة " أطباء للأطفال " غير الحكومية بوضع بروتوكول للخدمات المشتركة بين الوكالات وإضفاء طابع مؤسسي عليه.
    Por ejemplo, la estructura del Vicegobernador de San Petersburgo cuenta con una sección encargada de la política de promoción de la igualdad de derechos y oportunidades entre la mujer y el hombre en todos los ámbitos de la vida de la sociedad de San Petersburgo. Los diputados de la Asamblea Legislativa de esta ciudad elaboraron un proyecto de ley encaminado a garantizar la igualdad entre los sexos en nombre del Estado. UN ومن ذلك مثلاً أن مكتب نائب محافظ سانت بترسبورغ يضم قسماً مسؤولاً عن سياسة تعزيز المساواة بين الرجل والمرأة في الحقوق والفرص في جميع مجالات الحياة في مجتمع سانت بترسبورغ وقد أعد نواب الجمعية التشريعية لهذه المدينة مشروع قانون يرمي إلى كفالة تحقيق المساواة بين الجنسين باسم الدولة.
    Mañana parto a San Petersburgo. Open Subtitles سأهم بالرحيل إلى "بترسبورغ" غدًا.
    Me alegra mucho estar de vuelta en San Petersburgo. Open Subtitles -إنّي سعيدة بعودتي إلى "بترسبورغ ".
    Es importante, querida, para ti y para Sonia, la primera vez que vais a ser vistas en sociedad en San Petersburgo. Open Subtitles ذلك أمرٌ مهمٌ ياعزيزتي، لك ولـ(سونيا)، ستُرين لأوّل مرّة في مجتمع "بترسبورغ" الراقي.
    Petersburgo de 1968 (a la que ya se ha hecho referencia en la sección III.3, relativa al derecho humanitario), según la cual el único objetivo legítimo de la guerra consistía en debilitar las fuerzas militares del enemigo. UN وهذا ما سلم به إعلان سان بترسبورغ لعام ١٩٦٨، الذي سبقت اﻹشارة إليه )في الفرع الثالث - ٣ المتعلق بالقانون اﻹنساني( والذي نص على أن إضعاف القوات العسكرية للعدو هو الهدف المشروع الوحيد للحرب.
    Por último, hay que dar gracias muy especiales a los Gobiernos de los Países Bajos y la Federación de Rusia por haber organizado los actos conmemorativos del centenario de la primera Conferencia Internacional de la Paz en La Haya y en San Petersburgo, y al Secretario General y a la Oficina de Asuntos Jurídicos de las Naciones Unidas, cuya labor ha sido indispensable para llevar a buen término el Decenio. UN 46 - واختتم قوله بتقديم تشكراته الخاصة إلى حكومتي الاتحاد الروسي وهولندا لاستضافتهما لاحتفالات المئوية للمؤتمر الدولي الأول للسلام في لاهاي وسان بترسبورغ وإلى الأمين العام ومكتب الأمم المتحدة للشؤون القانونية اللذين كان عملهما أساسيا في إنجاح العقد.
    La Iniciativa Mundial para Combatir el Terrorismo Nuclear, presentada por los Presidentes de Rusia y de los Estados Unidos, fue apoyada en forma unánime por todos los líderes del G8 en la declaración especial que aprobaron en la Cumbre de este año, celebrada en julio en San Petersburgo. UN والمبادرة العالمية لمكافحة الإرهاب النووي، التي عرضها رئيسا روسيا والولايات المتحدة، حظيت بالتأييد بإجماع رؤساء بلدان مجموعة الثمانية، في بيانهم الخاص الذي جرى اعتماده في مؤتمر قمتهم، الذي عُقد في شهر تموز/يوليه من هذا العام في سانت بترسبورغ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus