31. La propuesta del Sr. Bossuyt se aprobó en votación nominal por 23 votos a favor con uno en contra, con un miembro ausente. | UN | 31- واعتمد اقتراح السيد بوسويت بتصويت بنداء الأسماء بأغلبية 23 صوتاً مقابل صوت واحد، ولم يشارك أحد الأعضاء في التصويت. |
[Aprobada en votación nominal por 35 votos | UN | [اعتمد بتصويت بنداء الأسماء بأغلبية 35 صوتا مقابل 11 صوتا، |
[Aprobada en votación nominal, por 44 votos | UN | [اعتمد بتصويت بنداء الأسماء بأغلبية 44 صوتا مقابل صوت واحد، |
[Aprobada en votación nominal por 31 votos | UN | [اعتُمد بتصويت بنداء الأسماء بأغلبية 31 صوتاً مقابل صوت واحد، |
Tras las declaraciones formuladas por los representantes de Argelia y el Pakistán, el Consejo aprobó el proyecto de decisión en votación nominal de 25 votos contra 12 y 13 abstenciones. | UN | 100 - وعقب بيانين أدلى بهما ممثلا كل من الجزائر وباكستان، اعتمد المجلس مشروع المقرر بتصويت بنداء الأسماء بأغلبية 25 مقابل 12 وامتناع 13 عضوا عن التصويت. |
El proyecto de decisión fue adoptado en votación registrada por 23 votos contra 10 y 18 abstenciones. | UN | واعتمد المجلس مشروع المقرر بتصويت بنداء اﻷسماء بأغلبية ٢٣ صوتا مقابل ١٠ أصوات وامتناع ١٨ عضوا عن التصويت. |
[Aprobada en votación nominal por 50 votos | UN | [اعتُمد بتصويت بنداء الأسماء بأغلبية 50 صوتاً مقابل صوت واحد، |
[Aprobada en votación nominal por 49 votos | UN | [اعتُمد بتصويت بنداء الأسماء بأغلبية 49 صوتاً مقابل صوت واحد، |
[Aprobada en votación nominal por 36 votos | UN | [اعتمد بتصويت بنداء الأسماء بأغلبية 36 صوتاً مقابل 9 أصوات، |
Aprobada en votación nominal por 51 votos | UN | [اعتمد بتصويت بنداء الأسماء بأغلبية 51 صوتاً مقابل صوت واحد، |
Aprobada en votación nominal por 32 votos | UN | [اعتمد بتصويت بنداء الأسماء بأغلبية 32 صوتاً مقابل لا شيء، |
[Aprobada en votación nominal por 21 votos | UN | [اعتُمد بتصويت بنداء الأسماء بأغلبية 21 صوتاً مقابل 18 صوتا، |
[Aprobada en votación nominal por 44 votos | UN | [اعتُمد بتصويت بنداء الأسماء بأغلبية 44 صوتاً مقابل صوت واحد، |
[Aprobada en votación nominal por 22 votos | UN | [اعتُمد بتصويت بنداء الأسماء بأغلبية 22 صوتاً مقابل 20 صوتاً، |
[Aprobada en votación nominal por 45 votos | UN | [اعتُمد بتصويت بنداء الأسماء بأغلبية 45 صوتاً مقابل لا شيء، |
64ª sesión, [Aprobada en votación nominal por 25 votos | UN | [اعتمد بتصويت بنداء الأسماء بأغلبية 25 صوتاً مقابل 7 أصوات، |
[Aprobada en votación nominal por 30 votos | UN | [اعتمد بتصويت بنداء الأسماء بأغلبية 30 صوتاً مقابل 17 صوتاً، |
[Aprobada en votación nominal por 27 votos | UN | [اعتمد بتصويت بنداء الأسماء بأغلبية 27 صوتاً مقابل 13 صوتاً، |
[Aprobada en votación nominal por 37 votos contra 16. | UN | [اعتُمد بتصويت بنداء الأسماء بأغلبية 37 صوتاً مقابل 16 صوتاً. |
Tras las declaraciones formuladas por los representantes de Argelia y el Pakistán, el Consejo aprobó el proyecto de decisión en votación nominal de 25 votos contra 12 y 13 abstenciones. | UN | 103 - وعقب بيانين أدلى بهما ممثلا كل من الجزائر وباكستان، اعتمد المجلس مشروع المقرر بتصويت بنداء الأسماء بأغلبية 25 مقابل 12 وامتناع 13 عضوا عن التصويت. |
En su 49ª sesión, celebrada el 28 de julio, el Consejo aprobó el proyecto de resolución en votación nominal de 27 votos contra 0 y 22 abstenciones. | UN | 97 - وفي الجلسة 49، المعقودة في 28 تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع القرار بتصويت بنداء الأسماء بأغلبية 27 صوتا مقابل لا شيء، وامتناع 22 عضوا عن التصويت. |
El proyecto de decisión fue adoptado en votación registrada por 28 votos contra 8 y 15 abstenciones. | UN | واعتمد المجلس مشروع المقرر بتصويت بنداء اﻷسماء بأغلبية ٢٨ صوتا مقابل ٨ أصوات، وامتناع ١٥ عضوا عن التصويت. |