"بتطبيقات النظم العالمية لسواتل الملاحة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • las aplicaciones de los GNSS
        
    B. Grupo de trabajo sobre las aplicaciones de los GNSS y los efectos del clima espacial en dichos sistemas UN باء- الفريق العامل المعني بتطبيقات النظم العالمية لسواتل الملاحة وتأثيرات طقس الفضاء عليها
    A. Grupo de trabajo sobre las aplicaciones de los GNSS y los efectos de la meteorología espacial en dichos sistemas UN ألف- الفريق العامل المعني بتطبيقات النظم العالمية لسواتل الملاحة وتأثيرات طقس الفضاء عليها
    27. La evaluación constituirá una medida inicial para conocer las necesidades de cada país y así poder fomentar una cooperación eficaz y el establecimiento de redes en el marco de los proyectos y actividades relativos a las aplicaciones de los GNSS. UN 27- وسيُستعمل هذا التقييم كخطوة أولى على درب فهم ما يحتاجه كل بلد من أجل الاستعداد لإجراء تعاون وتشبيك فعّالين في مجال المشاريع والأنشطة ذات الصلة بتطبيقات النظم العالمية لسواتل الملاحة.
    La Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre, que es la secretaría ejecutiva del Comité Internacional sobre los sistemas mundiales de navegación por satélite, colabora con la UIT, la OACI, la Organización Marítima Internacional (OMI) y otras entidades de las Naciones Unidas para seguir elaborando programas sobre las aplicaciones de los GNSS. UN ويتعاون مكتب شؤون الفضاء الخارجي، بوصفه الأمانة التنفيذية للجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة، مع الاتحاد الدولي للاتصالات ومنظمة الطيران المدني الدولي وغيرهما من كيانات الأمم المتحدة من أجل المضي في تطوير البرامج الخاصة بتطبيقات النظم العالمية لسواتل الملاحة.
    Durante el seminario se escucharon 15 ponencias a cargo de representantes de proveedores de servicios de GNSS, Estados Miembros de las Naciones Unidas y organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales vinculadas con las aplicaciones de los GNSS. UN وقُدّم أثناء الحلقة الدراسية 15 عرضا من ممثلين لمقدّمي خدمات النظم العالمية لسواتل الملاحة ودول أعضاء في الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية التي تعنى بتطبيقات النظم العالمية لسواتل الملاحة.
    Se señaló que ese programa de estudios se pondría a disposición de los centros regionales de formación en ciencias y tecnología espaciales afiliados a las Naciones Unidas y complementaría los programas modelo normalizados de enseñanza de los centros regionales elaborados a través del programa sobre las aplicaciones de los GNSS. UN ولوحظ أنَّ هذا المنهاج الدراسي سيُتاح للمراكز الإقليمية لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء، المنتسبة إلى الأمم المتحدة، وسيكون مكمِّلاً لما يوجد لدى المراكز الإقليمية من مناهج دراسية نموذجية معتادة ومجرَّبة، أُعدَّت من خلال البرنامج المتعلق بتطبيقات النظم العالمية لسواتل الملاحة.
    e) Las instituciones que participan en las aplicaciones de los GNSS en los países que desarrollan sistemas de GNSS son sólidas y se orientan hacia la aplicación generalizada de los GNSS. UN (ﻫ) المؤسسات المعنية بتطبيقات النظم العالمية لسواتل الملاحة في البلدان التي تطوّر هذه النظم قوية، وهي تنحو إلى التوسع في تطبيق هذه النظم.
    30. En la cuarta sesión, que versó sobre las aplicaciones de los GNSS y las comunicaciones por satélite, se presentó información sobre las diversas esferas, como la agricultura, el socorro en casos de desastre y los servicios de emergencia, en que la tecnología de los GNSS se había convertido en una herramienta habitual. UN 30- قُدِّمت في الجلسة الرابعة، المتعلقة بتطبيقات النظم العالمية لسواتل الملاحة والاتصالات الساتلية، معلومات عن مجالات متنوعة أضحت فيها تكنولوجيا النظم العالمية لسواتل الملاحة أداة مألوفة، مثل الزراعة والإغاثة في حالات الكوارث وخدمات الطوارئ.
    9. El Foro de Proveedores tomó nota de la existencia de un plan de trabajo sobre las aplicaciones de los GNSS centrado en la creación de capacidad, concretamente en el despliegue de instrumentos para la Iniciativa internacional sobre meteorología espacial, la elaboración de un plan de estudios sobre los GNSS, la utilización de marcos de referencia regionales y la aplicación de los GNSS en diversas esferas en apoyo del desarrollo sostenible. UN 9- أحاط منتدى مقدِّمي الخدمات علماً بالبرنامج المتعلق بتطبيقات النظم العالمية لسواتل الملاحة المركّز على بناء القدرات، خصوصاً بنشر الأجهزة اللازمة لتنفيذ المبادرة الدولية بشأن طقس الفضاء، ووضع منهاج دراسي خاص بالنظم العالمية لسواتل الملاحة، مع الاستفادة بالأطر المرجعية الإقليمية وتطبيق النظم العالمية لسواتل الملاحة في شتى المجالات دعماً للتنمية المستدامة.
    134. Se informó a la Subcomisión de que la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre, como secretaría ejecutiva del Comité Internacional sobre los GNSS, se ocupaba de coordinar las reuniones de planificación del Comité Internacional y su Foro de proveedores conjuntamente con los períodos de sesiones de la Comisión y sus órganos subsidiarios, además de poner en práctica un programa sobre las aplicaciones de los GNSS. UN 134- وأُبلغت اللجنة الفرعية بأنَّ مكتب شؤون الفضاء الخارجي، بصفته الأمانة التنفيذية للجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة، يتولى تنسيق الاجتماعات التخطيطية للجنة الدولية ولمنتدى مقدِّمي الخدمات التابع لها، بالاقتران مع دورات لجنة الفضاء الخارجي وهيئتيها الفرعيتين، إلى جانب تنفيذه برنامجاً يتعلق بتطبيقات النظم العالمية لسواتل الملاحة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus