"بتطوير جهاز" - Traduction Arabe en Espagnol

    • el desarrollo de un dispositivo
        
    La información indica que el Irán ha realizado actividades relacionadas con el desarrollo de un dispositivo nuclear explosivo. UN وتشير المعلومات إلى أن إيران اضطلعت بأنشطة ذات صلة بتطوير جهاز متفجر نووي.
    La información indica que el Irán ha realizado las siguientes actividades relacionadas con el desarrollo de un dispositivo nuclear explosivo: UN 43 - وتشير المعلومات إلى أن إيران اضطلعت بالأنشطة التالية ذات الصلة بتطوير جهاز متفجر نووي:
    También hay indicios de que algunas actividades relacionadas con el desarrollo de un dispositivo nuclear explosivo prosiguieron después de 2003, y de que es posible que algunas sigan en curso. UN كما أن هناك مؤشرات تدلّ على أن بعض الأنشطة ذات الصلة بتطوير جهاز متفجر نووي تواصلت بعد عام 2003، وأنه يجوز أن يكون بعضها مستمراً حتى الآن.
    A la luz de los indicios observados por el Organismo con respecto a las actividades nucleares del Irán, la labor del Organismo se ha centrado en un análisis que guarda relación con el desarrollo de un dispositivo de implosión de UME. UN واستناداً إلى المؤشرات التي لاحظتها الوكالة فيما يتصل بالأنشطة النووية الإيرانية، تَركَّز عمل الوكالة على تحليل ذي صلة بتطوير جهاز داخلي الانفجار ينطوي على اليورانيوم الشديد الإثراء.
    El OIEA observa además que la información que obtuvo sobre esas actividades indica que la República Islámica del Irán ha realizado las siguientes actividades relacionadas con el desarrollo de un dispositivo nuclear explosivo: UN وتلاحظ الوكالة كذلك أن المعلومات التي حصلت عليها الوكالة بشأن هذه الأنشطة تشير إلى أن جمهورية إيران الإسلامية اضطلعت بالأنشطة التالية ذات الصلة بتطوير جهاز متفجر نووي:
    El noviembre pasado, informé que el Organismo tenía información fiable de que la República Islámica del Irán había llevado a cabo actividades relacionadas con el desarrollo de un dispositivo nuclear explosivo. UN وفي تشرين الثاني/نوفمبر الماضي، أبلغت عن توافر معلومات موثوقة لدى الوكالة تشير إلى قيام جمهورية إيران الإسلامية بأنشطة ذات صلة بتطوير جهاز تفجير نووي.
    En su informe de 20 de febrero de 2014, el OIEA se refirió a su análisis realizado en 2011 de las denuncias de que la República Islámica del Irán había llevado a cabo actividades pertinentes para el desarrollo de un dispositivo nuclear explosivo. UN وأشارت الوكالة الدولية للطاقة الذرية، في تقريرها المؤرخ 20 شباط/ فبراير 2014، إلى التحليل الذي أجرته عام 2011، للادعاءات بأن جمهورية إيران الإسلامية قامت بأنشطة ذات صلة بتطوير جهاز متفجر نووي.
    En el anexo del informe del Director General de noviembre de 2011 (GOV/2011/65) se presentó un análisis detallado de la información de que dispone el Organismo que indica que el Irán ha realizado actividades relacionadas con el desarrollo de un dispositivo nuclear explosivo. UN 41 - وتضمن المرفق بتقرير المدير العام الصادر في تشرين الثاني/نوفمبر 2011 (الوثيقة GOV/2011/65) تحليلاً مفصلاً للمعلومات المتاحة للوكالة والتي تشير إلى أن إيران اضطلعت بأنشطة تتعلق بتطوير جهاز متفجر نووي.
    En el anexo del informe del Director General de noviembre de 2011 (GOV/2011/65) se presentó un análisis detallado de la información a disposición del Organismo que indica que el Irán ha realizado actividades relacionadas con el desarrollo de un dispositivo nuclear explosivo. UN 40 - وتضمن المرفق بتقرير المدير العام الصادر في تشرين الثاني/نوفمبر 2011 (الوثيقة GOV/2011/65) تحليلاً مفصلاً للمعلومات المتاحة للوكالة والتي تشير إلى أن إيران اضطلعت بأنشطة تتعلق بتطوير جهاز متفجر نووي.
    En el anexo del informe del Director General de noviembre de 2011 (GOV/2011/65) se presentó un análisis detallado de la información a disposición del Organismo que indica que el Irán ha realizado actividades relacionadas con el desarrollo de un dispositivo nuclear explosivo. UN 39 - وتضمن المرفق بتقرير المدير العام الصادر في تشرين الثاني/نوفمبر 2011 (الوثيقة GOV/2011/65) تحليلاً مفصلاً للمعلومات المتاحة للوكالة والتي تشير إلى أن إيران اضطلعت بأنشطة تتعلق بتطوير جهاز متفجر نووي.
    En el anexo del informe del Director General de noviembre de 2011 (GOV/2011/65) se presentó un análisis detallado de la información a disposición del Organismo que indica que el Irán ha realizado actividades relacionadas con el desarrollo de un dispositivo nuclear explosivo. UN 40 - وتضمّن المرفق بتقرير المدير العام الصادر في تشرين الثاني/نوفمبر 2011 (الوثيقة GOV/2011/65) تحليلاً مفصلاً للمعلومات المتاحة للوكالة، والتي تشير إلى أن إيران اضطلعت بأنشطة تتعلق بتطوير جهاز متفجر نووي.
    En el anexo del informe del Director General de noviembre de 2011 (GOV/2011/65) se presentó un análisis detallado de la información a disposición del Organismo que indica que el Irán ha realizado actividades relacionadas con el desarrollo de un dispositivo nuclear explosivo. UN 48 - وتضمّن المرفق بتقرير المدير العام الصادر في تشرين الثاني/نوفمبر 2011 (الوثيقة GOV/2011/65) تحليلاً مفصلاً للمعلومات المتاحة للوكالة، والتي تشير إلى أنَّ إيران اضطلعت بأنشطة تتعلق بتطوير جهاز متفجر نووي.
    En el anexo del informe del Director General de noviembre de 2011 (GOV/2011/65) se presentó un análisis pormenorizado de la información a disposición del Organismo que indica que el Irán ha realizado actividades relacionadas con el desarrollo de un dispositivo nuclear explosivo. UN 51 - وتضمَّن المرفق بتقرير المدير العام الصادر في تشرين الثاني/نوفمبر 2011 (الوثيقة GOV/2011/65) تحليلاً مفصلاً للمعلومات المتاحة للوكالة، والتي تشير إلى أنَّ إيران اضطلعت بأنشطة تتعلق بتطوير جهاز متفجر نووي.
    En el anexo del informe del Director General de noviembre de 2011 (GOV/2011/65) se presentó un análisis pormenorizado de la información a disposición del Organismo que indica que el Irán ha realizado actividades relacionadas con el desarrollo de un dispositivo nuclear explosivo. UN 52 - وتضمَّن المرفق بتقرير المدير العام الصادر في تشرين الثاني/نوفمبر 2011 (الوثيقة GOV/2011/65) تحليلاً مفصلاً للمعلومات المتاحة للوكالة، والتي تشير إلى أنَّ إيران اضطلعت بأنشطة تتعلق بتطوير جهاز متفجر نووي.
    En el anexo del informe del Director General de noviembre de 2011 (GOV/2011/65) se presentó un análisis pormenorizado de la información a disposición del Organismo que indica que el Irán ha realizado actividades relacionadas con el desarrollo de un dispositivo nuclear explosivo. UN 53 - وتضمَّن المرفق بتقرير المدير العام الصادر في تشرين الثاني/نوفمبر 2011 (الوثيقة GOV/2011/65) تحليلاً مفصلاً للمعلومات المتاحة للوكالة، والتي تشير إلى أنَّ إيران اضطلعت بأنشطة تتعلق بتطوير جهاز متفجر نووي.
    El Reino Unido comparte la " seria preocupación " del OIEA sobre las posibles dimensiones militares del programa nuclear de la República Islámica del Irán debido a la información fiable de la que dispone, que indica que este país ha realizado actividades " relacionadas con el desarrollo de un dispositivo nuclear " . UN 45 - وتشارك المملكة المتحدة ما يساور الوكالة الدولية للطاقة الذرية من " شواغل خطيرة " بشأن الأبعاد العسكرية الممكنة للبرنامج النووي الإيراني باعتبار أن المعلومات الموثوقة المتاحة لها توضِّح أن البلد المذكور نفذ أنشطة " تتصل بتطوير جهاز نووي " .
    En el anexo del informe del Director General de noviembre de 2011 (GOV/2011/65) se presentó un análisis pormenorizado de la información a disposición del Organismo en aquel momento, que indica que el Irán ha realizado actividades relacionadas con el desarrollo de un dispositivo nuclear explosivo. UN 64 - وتضمَّن المرفق بتقرير المدير العام الصادر في تشرين الثاني/نوفمبر 2011 (الوثيقة GOV/2011/65) تحليلاً مفصلاً للمعلومات التي كانت متاحة للوكالة آنذاك، والتي تشير إلى أنَّ إيران اضطلعت بأنشطة تتعلق بتطوير جهاز متفجر نووي.
    En el anexo del informe del Director General de noviembre de 2011 (GOV/2011/65) se presentó un análisis pormenorizado de la información a disposición del Organismo en aquel momento, que indicaba que el Irán ha realizado actividades relacionadas con el desarrollo de un dispositivo nuclear explosivo. UN 63 - وتضمَّن المرفق بتقرير المدير العام الصادر في تشرين الثاني/نوفمبر 2011 (الوثيقة GOV/2011/65) تحليلاً مفصلاً للمعلومات التي كانت متاحة للوكالة آنذاك، والتي تشير إلى أنَّ إيران اضطلعت بأنشطة تتعلق بتطوير جهاز متفجر نووي.
    En el anexo del informe del Director General de noviembre de 2011 (GOV/2011/65) se presentó un análisis pormenorizado de la información a disposición del Organismo en aquel momento, que indicaba que el Irán ha realizado actividades relacionadas con el desarrollo de un dispositivo nuclear explosivo. UN 56 - وتضمَّن المرفق بتقرير المدير العام الصادر في تشرين الثاني/نوفمبر 2011 (الوثيقة GOV/2011/65) تحليلاً مفصلاً للمعلومات التي كانت متاحة للوكالة آنذاك، والتي تشير إلى أنَّ إيران أجرت أنشطة ذات صلة بتطوير جهاز متفجر نووي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus