"بتغير المناخ والتكيف معه في" - Traduction Arabe en Espagnol

    • y la adaptación para la
        
    • y la adaptación en
        
    • ADAPTACIÓN PARA LA
        
    A. Taller de capacitación práctica sobre los estudios de la vulnerabilidad y la adaptación para la región de África UN ألف - حلقة التدريب العملي بشأن عمليات تقييم مدى القابلية للتأثر بتغير المناخ والتكيف معه في منطقة افريقيا
    III. Informe del taller de capacitación práctica sobre evaluaciones de la vulnerabilidad y la adaptación para la región de América Latina y el Caribe 16 - 24 7 UN ثالثاً - تقرير عن حلقة التدريب العملي بشأن عمليات تقييم مدى قابلية التأثر بتغير المناخ والتكيف معه في منطقة أمريكا اللاتينية والكاريبي 16-24 8
    IV. INFORME DEL TALLER DE CAPACITACIÓN PRÁCTICA SOBRE LAS EVALUACIONES DE LA VULNERABILIDAD y la adaptación para la REGIÓN DE ASIA Y EL PACÍFICO 24 - 31 7 UN رابعاً - تقرير عن حلقة التدريب العملي بشأن عمليات تقييم مدى قابلية التأثر بتغير المناخ والتكيف معه في منطقة آسيا والمحيط الهادئ 24-31 8
    :: La falta de investigaciones sobre la vulnerabilidad y la adaptación en respuesta al cambio climático; UN :: الافتقار إلى البحث في مجال سرعة التأثر بتغير المناخ والتكيف معه في سياق الاستجابة له
    Algunas Partes habían realizado evaluaciones cuantitativas detalladas de la vulnerabilidad y la adaptación en un reducido número de subsectores, pero en la mayoría de los casos la evaluación sólo era cualitativa. UN وقد قام بعض الأطراف بتقييم كمي مفصل لكل من مدى قابلية التأثر بتغير المناخ والتكيف معه في عدد محدود من القطاعات الفرعية، في حين اكتفى معظم الأطراف بإجراء تقييم نوعي.
    Evaluaciones de la vulnerabilidad y la adaptación para la región de África (Maputo (Mozambique), 18 a 22 de abril de 2005) UN عمليات تقييم مدى قابلية التأثر بتغير المناخ والتكيف معه في منطقة أفريقيا (مابوتو، موزامبيق، 18-22 نيسان/أبريل 2005)
    También se incluye un informe del taller de capacitación práctica del GCE sobre los estudios de la vulnerabilidad y la adaptación para la región de Asia y el Pacífico celebrado en Yakarta (Indonesia) del 20 al 24 de marzo de 2006. UN كما تتضمن تقريراً عن حلقة التدريب العملي للفريق المعني بعمليات تقييم مدى قابلية التأثر بتغير المناخ والتكيف معه في منطقة آسيا والمحيط الهادئ، المعقودة في جاكرتا، إندونيسيا، في الفترة من 20 إلى 24 آذار/مارس 2006.
    También incluye el informe y las recomendaciones del taller de capacitación práctica del GCE sobre los estudios de la vulnerabilidad y la adaptación para la región de Asia y el Pacífico celebrado en Yakarta (Indonesia) del 20 al 24 de marzo de 2006. UN كما تتضمن تقرير الفريق وتوصياته بشأن حلقة التدريب العملي المعنية بعمليات تقييم مدى قابلية التأثر بتغير المناخ والتكيف معه في منطقة آسيا والمحيط الهادئ، المعقودة في جاكرتا بإندونيسيا في الفترة من 20 إلى 24 آذار/مارس 2006.
    IV. INFORME DEL TALLER DE CAPACITACIÓN PRÁCTICA SOBRE LAS EVALUACIONES DE LA VULNERABILIDAD y la adaptación para la REGIÓN DE ASIA Y EL PACÍFICO UN رابعاً - تقرير عن حلقة التدريب العملي بشأن عمليات تقييم مدى قابلية التأثر بتغير المناخ والتكيف معه في منطقة آسيا والمحيط الهادئ
    25. El GCE organizó un taller de capacitación sobre las evaluaciones de la vulnerabilidad y la adaptación para la región de Asia y el Pacífico del 20 al 24 de marzo de 2006 en Yakarta (Indonesia). UN 25- وقد عقد الفريق حلقة تدريبية بشأن عمليات تقييم مدى قابلية التأثر بتغير المناخ والتكيف معه في منطقة آسيا والمحيط الهادئ، وذلك في الفترة من 20 إلى 24 آذار/مارس 2006 في جاكرتا بإندونيسيا.
    Evaluaciones de la vulnerabilidad y la adaptación para la región de Asia y el Pacífico (Yakarta (Indonesia), 20 a 24 de marzo de 2006) UN عمليات تقييم مدى قابلية التأثر بتغير المناخ والتكيف معه في منطقة آسيا والمحيط الهادئ (جاكرتا، إندونيسيا، 20-24 آذار/مارس 2006)
    Evaluaciones de la vulnerabilidad y la adaptación para la región de América Latina y el Caribe (Asunción (Paraguay), 14 a 18 de agosto de 2006) UN عمليات تقييم مدى قابلية التأثر بتغير المناخ والتكيف معه في منطقة أمريكا اللاتينية والكاريبي (أسانسيون، باراغواي، 14-18 آب/أغسطس 2006)
    b) La organización y preparación de los talleres de capacitación regionales, incluido el taller sobre la evaluación de la vulnerabilidad y la adaptación para la región de África mencionado en el párrafo 15 c) supra; UN (ب) تنظيم حلقات العمل التدريبية الإقليمية وإعدادها، بما فيها حلقة العمل التدريبية المعنية بتقييم قابلية التأثر بتغير المناخ والتكيف معه في منطقة أفريقيا المشار إليها في الفقرة 15(ج) أعلاه؛
    d) El taller de capacitación sobre la evaluación de la vulnerabilidad y la adaptación para la región de América Latina y el Caribe se celebraría del 9 al 13 de julio de 2012; UN (د) ستُعقد حلقة العمل التدريبية المعنية بتقييم قابلية التأثر بتغير المناخ والتكيف معه في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في الفترة 9-13 تموز/يوليه 2012؛
    g) El taller de capacitación sobre la evaluación de la vulnerabilidad y la adaptación para la región de Asia se celebraría del 1º al 5 de octubre de 2012. UN (ز) ستُعقد حلقة العمل التدريبية المعنية بتقييم قابلية التأثر بتغير المناخ والتكيف معه في منطقة آسيا في الفترة 1-5 تشرين الأول/أكتوبر 2012.
    21. El OSE tomó nota de los resultados del taller de capacitación práctica sobre evaluaciones de la vulnerabilidad y la adaptación para la región de América Latina y el Caribe, celebrado en Asunción (Paraguay) del 14 al 18 de agosto de 2006, y expresó su agradecimiento al Gobierno del Paraguay por el apoyo técnico, financiero y logístico prestado al taller. UN 21- ولاحظت الهيئة الفرعية للتنفيذ نتائج حلقة التدريب العملي بشأن تقييم مدى القابلية للتأثر بتغير المناخ والتكيف معه في منطقة أمريكا اللاتينية والكاريبي التي عُقدت في أسونسيون بباراغواي في الفترة من 14 إلى 18 آب/أغسطس 2006، وأعربت عن تقديرها لحكومة باراغواي لما قدمته من دعم تقني ومالي ولوجستي لحلقة التدريب.
    Tras el taller regional de capacitación sobre las evaluaciones de la vulnerabilidad y la adaptación para la región de Asia y el Pacífico, los expertos de las Partes no incluidas en el anexo I opinaron que el GCE debía proporcionar un apoyo técnico más específico a nivel subregional porque algunos de los instrumentos y métodos introducidos en el taller no eran los más adecuados a las circunstancias de las subregiones. UN وفي أعقاب الحلقة التدريبية الإقليمية المتعلقة بعمليات تقييم مدى قابلية التأثر بتغير المناخ والتكيف معه في منطقة آسيا والمحيط الهادئ، أعرب الخبراء من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول عن ضرورة أن يوفر الفريق المزيد من الدعم التقني المركز على الصعيد دون الإقليمي لا سيما وأن بعض الأدوات والمناهج التي طرحت في أثناء الحلقة لا يمكن أن تطبق في ظل الظروف السائدة على الصعيد دون الإقليمي.
    Otros apuntaron que convenía fomentar la capacidad de elaboración de escenarios climáticos/socioeconómicos y de integración de la vulnerabilidad y la adaptación en los programas nacionales de desarrollo sostenible. UN وأعرب آخرون عن الحاجة إلى بناء القدرات في وضع السيناريوهات المناخية/الاجتماعية - الاقتصادية، وإدراج عنصر قابلية التأثر بتغير المناخ والتكيف معه في البرامج الوطنية للتنمية المستدامة.
    28. Participantes de China, las Islas Cook y Uzbekistán presentaron estudios monográficos sobre sus experiencias de realización de evaluaciones de la vulnerabilidad y la adaptación en zonas costeras, y en los sectores de la agricultura y los recursos hídricos. UN 28- وقدم مشاركون من أوزبكستان وجزر كوك والصين دراسات حالات إفرادية عن التجارب التي خاضوها في مجال عمليات تقييم مدى قابلية التأثر بتغير المناخ والتكيف معه في القطاعات ذات الصلة بالمناطق الساحلية والزراعة والمياه.
    Además, a petición de los países de Europa oriental y de la Comunidad de Estados Independientes, el PACN organizó un taller de capacitación sobre las evaluaciones de la vulnerabilidad y la adaptación en Tashkent (Uzbekistán), del 17 al 19 de octubre de 2006. UN وبناءً على طلب بلدان أوروبا الشرقية ورابطة الدول المستقلة، نظم برنامج دعم البلاغات الوطنية حلقة تدريبية عملية بشأن عمليات تقييم قابلية التأثر بتغير المناخ والتكيف معه في طشقند، أوزبكستان، في 17-19 تشرين الأول/أكتوبر 2006.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus