"بتقرير الفريق العامل المخصص" - Traduction Arabe en Espagnol

    • informe del Grupo de Trabajo Especial
        
    • informe del Grupo Especial de Trabajo
        
    • al informe
        
    • del informe del GTE-PK
        
    a) Toma nota del informe del Grupo de Trabajo Especial de composición abierta; UN " )أ( تحيط علما بتقرير الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية؛
    1. Acoge con beneplácito el informe del Grupo de Trabajo Especial sobre la Revitalización de la Asamblea General; UN 1 - ترحب بتقرير الفريق العامل المخصص المعني بتنشيط أعمال الجمعية العامة؛
    1. Acoge con beneplácito el informe del Grupo de Trabajo Especial sobre la Revitalización de la Asamblea General; UN 1 - ترحب بتقرير الفريق العامل المخصص المعني بتنشيط أعمال الجمعية العامة؛
    Tomar nota del informe del Grupo de Trabajo Especial de composición abierta sobre el incumplimiento; UN (أ) الإحاطة علماً بتقرير الفريق العامل المخصص مفتوح العضوية عن عدم الامتثال؛
    A la luz de lo que antecede, la Junta podría tomar nota del informe del Grupo Especial de Trabajo sobre su cuarto período de sesiones, así como del informe final del Grupo Especial de Trabajo, y decidir remitirlos a la primera parte de su 41º período de sesiones en conexión con las deliberaciones acerca del tema 5, cuando la Junta comience su análisis y evaluación de los resultados de la Ronda Uruguay. UN وعلى ضوء ما تقدم، قد يود المجلس أن يحيط علما بتقرير الفريق العامل المخصص عن دورته الرابعة فضلا عن التقرير النهائي للفريق العامل المخصص، وأن يقرر إحالتهما إلى الجزء اﻷول من دورته الحادية واﻷربعين فيما يتعلق بالمناقشات التي ستجرى في إطار البند ٥ حين سيشرع المجلس في تحليل وتقييم نتائج جولة أوروغواي.
    Propondrá que el grupo de contacto utilice como punto de partida la mencionada recopilación de textos que se adjuntan anexos al informe del séptimo período de sesiones del GTE-CLP; UN وسوف يقترح أن ينطلق فريق الاتصال من مجموعة النصوص المشار إليها آنفاً والمرفقة بتقرير الفريق العامل المخصص عن إعمال دورته السابعة ()؛
    1. Toma nota con reconocimiento del informe del Grupo de Trabajo Especial sobre la revitalización de la Asamblea General establecido en virtud de la resolución 61/292; UN 1 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الفريق العامل المخصص المعني بتنشيط الجمعية العامة المنشأ عملا بالقرار 61/292()؛
    a) Tomar nota del informe del Grupo de Trabajo Especial de composición abierta sobre el incumplimiento sobre la labor realizada en su segunda reunión; UN (أ) أن يحيط علماً بتقرير الفريق العامل المخصص المفتوح العضوية المعني بعدم الامتثال عن أعمال اجتماعه الثاني؛
    1. Toma nota con reconocimiento del informe del Grupo de Trabajo Especial sobre la revitalización de la Asamblea General establecido en virtud de la resolución 61/292; UN 1 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الفريق العامل المخصص المعني بتنشيط الجمعية العامة المنشأ عملا بالقرار 61/292()؛
    1. Toma nota con reconocimiento del informe del Grupo de Trabajo Especial sobre la revitalización de la Asamblea General establecido por la resolución 61/2921; UN 1 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الفريق العامل المخصص المعني بتنشيط الجمعية العامة، المنشأ بموجب القرار 61/292(1)؛
    1. Acoge con beneplácito el informe del Grupo de Trabajo Especial sobre la revitalización de la Asamblea General; UN 1 - ترحب بتقرير الفريق العامل المخصص المعني بتنشيط أعمال الجمعية العامة()؛
    1. Acoge con beneplácito el informe del Grupo de Trabajo Especial sobre la revitalización de la Asamblea General; UN 1 - ترحب بتقرير الفريق العامل المخصص المعني بتنشيط أعمال الجمعية العامة()؛
    El Presidente (habla en árabe): ¿Puedo considerar que la Asamblea toma nota del informe del Grupo de Trabajo Especial de Composición Abierta de la Asamblea General para el seguimiento de las cuestiones que figuran en el Documento final de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre la crisis financiera y económica mundial y sus efectos en el desarrollo? UN الرئيس: هل لي أن أعتبر أن الجمعية تحيط علما بتقرير الفريق العامل المخصص المفتوح العضوية التابع للجمعية العامة عن متابعة المسائل الواردة في الوثيقة الختامية للمؤتمر المعني بالأزمة المالية والاقتصادية العالمية وتأثيرها في التنمية؟
    1. Acoge con beneplácito el informe del Grupo de Trabajo Especial sobre la Revitalización de la Asamblea General; UN 1 - ترحب بتقرير الفريق العامل المخصص المعني بتنشيط أعمال الجمعية العامة()؛
    La Asamblea General toma nota del informe del Grupo de Trabajo Especial de Composición Abierta (A/64/884). UN وأحاطت الجمعية العامة علماً بتقرير الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية (A/64/844).
    1. Acoge con beneplácito el informe del Grupo de Trabajo Especial sobre la Revitalización de la Asamblea General; UN 1 - ترحب بتقرير الفريق العامل المخصص المعني بتنشيط أعمال الجمعية العامة()؛
    1. Acoge con beneplácito el informe del Grupo de Trabajo Especial sobre la Revitalización de la Asamblea General; UN 1 - ترحب بتقرير الفريق العامل المخصص المعني بتنشيط أعمال الجمعية العامة()؛
    1. Acoge con beneplácito el informe del Grupo de Trabajo Especial sobre la Revitalización de la Asamblea General; UN 1 - ترحب بتقرير الفريق العامل المخصص المعني بتنشيط أعمال الجمعية العامة()؛
    1. Acoge con beneplácito el informe del Grupo de Trabajo Especial sobre la Revitalización de la Asamblea General; UN 1 - ترحب بتقرير الفريق العامل المخصص المعني بتنشيط أعمال الجمعية العامة()؛
    22. La Junta podría tomar nota del informe del Grupo Especial de Trabajo sobre su primer período de sesiones y del resumen de los debates preparado por el Presidente, que figura en el anexo II. UN ٢٢- وقد يرغب المجلس في الاحاطة علما بتقرير الفريق العامل المخصص عن دورته اﻷولى، وبملخص المناقشات الذي أعده رئيس الفريق العامل، والوارد في المرفق الثاني.
    El Presidente (habla en inglés): Con respecto al informe del Grupo de Trabajo Especial sobre la revitalización de la Asamblea General, desearía informar a los miembros de que el anexo al informe, disponible sólo en inglés, se puede obtener en el Salón de la Asamblea General y se publicará en todos los idiomas oficiales más adelante, tal como está acordado. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): في ما يتعلق بتقرير الفريق العامل المخصص المعني بتنشيط الجمعية العامة، أود أن أبلغ الأعضاء بأن مرفق التقرير متوفّر، باللغة الانكليزية فقط، في قاعة الجمعية العامة وسيصدر بجميع اللغات الرسمية في مرحلة لاحقة، على النحو المتفق عليه.
    2. El presente documento se basa en el anexo I del informe del GTE-PK sobre su décimo período de sesiones. UN 2- تستند هذه الوثيقة إلى المرفق الأول الملحق بتقرير الفريق العامل المخصص عن دورته العاشرة().

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus