"بتقرير المديرة التنفيذية لعام" - Traduction Arabe en Espagnol

    • informe de la Directora Ejecutiva correspondiente a
        
    • informe de la Directora Ejecutiva sobre
        
    Adoptó la decisión 2005/25, de 23 de junio de 2005, relativa al informe de la Directora Ejecutiva correspondiente a 2004. UN اتخذ القرار 2005/25 المؤرخ 23 حزيران/يونيه 2005 المتعلق بتقرير المديرة التنفيذية لعام 2004.
    1. Acoge con beneplácito el informe de la Directora Ejecutiva correspondiente a 2002 (DP/FPA/2003/4, Partes I a IV) y toma nota de las observaciones al respecto; UN 1 - يرحب بتقرير المديرة التنفيذية لعام 2002 (DP/FPA/2002/4، الأجزاء من الأول إلى الرابع) ويحيط علما بالتعليقات عليه؛
    1. Acoge con beneplácito el informe de la Directora Ejecutiva correspondiente a 2002 (DP/FPA/2003/4, Part I a IV) y toma nota de las observaciones al respecto; UN 1 - يرحب بتقرير المديرة التنفيذية لعام 2002 (DP/FPA/2002/4، الأجزاء من الأول إلى الرابع) ويحيط علما بالتعليقات عليه؛
    La Junta Ejecutiva tomó nota del informe de la Directora Ejecutiva correspondiente a 1998 sobre prioridades de los programas, panorama estadístico, eficacia de los programas, panorama regional e interregional (DP/FPA/1999/7 (Part I), (Part I/Add.1), (Part II) y (Part III), junto con las observaciones formuladas sobre estos temas. UN ٢٠٦ - وأحاط المجلس التنفيذي علما بتقرير المديرة التنفيذية لعام ١٩٩٨ عن اﻷولويات البرنامجية، والاستعراض الاحصائي، وفعالية البرنامج، والعرض العام على الصعيدين اﻹقليمي واﻷقاليمي )DP/FPA/1999/7 (Part I)، (Part I/Ddd.1)، (Part II) و (Part III)( إلى جانب التعليقات التي أبديت فيه.
    1. Acoge con satisfacción el informe de la Directora Ejecutiva sobre 2003 (DP/FPA/2004/9, Part I; Part I, Add.1; y Part II); UN 1 - يرحب بتقرير المديرة التنفيذية لعام 2003 (DP/FPA/2004/9، الجزء الأول؛ الجزء الأول، الإضافة 1، والجزء الثاني)؛
    Tomó nota del informe de la Directora Ejecutiva correspondiente a 1998 sobre prioridades de programas, panorama estadístico, eficacia de los programas y panorama regional e interregional (DP/FPA/1999/7 (Parte I) (Parte I/Add.1), (Parte II) y (Parte III)) con las observaciones formuladas al respecto; UN أحاط علما بتقرير المديرة التنفيذية لعام ١٩٩٨ بشأن اﻷولويات البرنامجية، والعرض اﻹحصائي العــام، والفعاليـة البرنامجية، والعــرض اﻹقليمي واﻷقاليمي العام DP/FPA/1999/7 (Part I) و )(Part I/Add.1 و (Part II) و (Part III)( مشفوعا بالتعليقات الصادرة بشأنه؛
    Tomó nota del informe de la Directora Ejecutiva correspondiente a 1998 sobre prioridades de programas, panorama estadístico, eficacia de los programas y panorama regional e interregional (DP/FPA/1999/7 (Parte I) (Parte I/Add.1), (Parte II) y (Parte III)) con las observaciones formuladas al respecto; UN أحاط علما بتقرير المديرة التنفيذية لعام ١٩٩٨ بشأن اﻷولويات البرنامجية، والعرض اﻹحصائي العــام، والفعاليـة البرنامجية، والعــرض اﻹقليمي واﻷقاليمي العام DP/FPA/1999/7 (Part I) و )(Part I/Add.1 و (Part II) و (Part III)( مشفوعا بالتعليقات الصادرة بشأنه؛
    La Junta Ejecutiva tomó nota del informe de la Directora Ejecutiva correspondiente a 1998 sobre prioridades de los programas, panorama estadístico, eficacia de los programas, panorama regional e interregional (DP/FPA/1999/7 (Part I), (Part I/Add.1), (Part II) y (Part III), junto con las observaciones formuladas sobre estos temas. UN 206 - وأحاط المجلس التنفيذي علما بتقرير المديرة التنفيذية لعام 1998 عن الأولويات البرنامجية، والاستعراض الإحصائي، وفعالية البرنامج، والعرض العام على الصعيدين الإقليمي والأقاليمي (DP/FPA/1999/7 (Part I)، (Part I/Add.1)، (Part II) و ((Part III) إلى جانب التعليقات التي أبديت فيه.
    Tomó nota del informe de la Directora Ejecutiva correspondiente a 1998 sobre prioridades de programas, panorama estadístico, eficacia de los programas y panorama regional e interregional (DP/FPA/1999/7 (Parte I) (Parte I/Add.1), (Parte II) y (Parte III)) con las observaciones formuladas al respecto; UN أحاط علما بتقرير المديرة التنفيذية لعام 1998 بشأن الأولويات البرنامجية، والعرض الإحصائي العــام، والفعاليـة البرنامجية، والعــرض الإقليمي والأقاليمي العام DP/FPA/1999/7 (Part I) و ((Part I/Add.1 و (Part II) و (Part III) مشفوعا بالتعليقات الصادرة بشأنه؛
    1. Acoge con beneplácito el informe de la Directora Ejecutiva correspondiente a 2001 (DP/FPA/2002/4, Partes I a IV) y el informe sobre los compromisos financieros con el Fondo de Población de las Naciones Unidas (FNUAP) (DP/FPA/2002/5); UN 1 - يرحب بتقرير المديرة التنفيذية لعام 2001 (DP/FPA/2002/4, Parts I-IV)، والتقرير المتعلق بالتزامات التمويل لصندوق الأمم المتحدة للسكان (DP/FPA/2002/5)؛
    1. Acoge con beneplácito el informe de la Directora Ejecutiva correspondiente a 2001 (DP/FPA/2002/4, Partes I a IV) y el informe sobre los compromisos financieros con el Fondo de Población de las Naciones Unidas (FNUAP) (DP/FPA/2002/5); UN 1 - يرحب بتقرير المديرة التنفيذية لعام 2001 (DP/FPA/2002/4, Parts I-IV)، والتقرير المتعلق بالتزامات التمويل لصندوق الأمم المتحدة للسكان (DP/FPA/2002/5)؛
    1. Acoge con beneplácito el informe de la Directora Ejecutiva correspondiente a 2001 (DP/FPA/2002/4, Partes I a IV) y el informe sobre los compromisos financieros con el Fondo de Población de las Naciones Unidas (FNUAP) (DP/FPA/2002/5); UN 1 - يرحب بتقرير المديرة التنفيذية لعام 2001 (DP/FPA/2002/4, Parts I-IV)، والتقرير المتعلق بالتزامات التمويل لصندوق الأمم المتحدة للسكان (DP/FPA/2002/5)؛
    1. Toma nota del informe de la Directora Ejecutiva correspondiente a 2004 (DP/FPA/2005/7, Parts I y II) y celebra los progresos realizados por el UNFPA en su primer año de ejecución del marco de financiación multianual, 2004-2007, observando la contribución del UNFPA para lograr los resultados estratégicos del marco de financiación multianual; UN 1 - يحيط علما بتقرير المديرة التنفيذية لعام 2004 (DP/FPA/2005/7 (Parts I and II)، ويرحب بالتقدم الذي أحرزه صندوق الأمم المتحدة للسكان خلال السنة الأولى من تنفيذ الإطار التمويلي المتعدد السنوات للفترة 2004-2007، ملاحظا مساهمة الصندوق في تحقيق النتائج الاستراتيجية للإطار التمويلي المتعدد السنوات؛
    1. Toma nota del informe de la Directora Ejecutiva correspondiente a 2004 (DP/FPA/2005/7, Parts I y II) y celebra los progresos realizados por el UNFPA en su primer año de ejecución del marco de financiación multianual, 2004-2007, observando la contribución del UNFPA para lograr los resultados estratégicos del marco de financiación multianual; UN 1 - يحيط علما بتقرير المديرة التنفيذية لعام 2004 (DP/FPA/2005/7 (Parts I and II)، ويرحب بالتقدم الذي أحرزه صندوق الأمم المتحدة للسكان خلال السنة الأولى من تنفيذ الإطار التمويلي المتعدد السنوات للفترة 2004-2007، ملاحظا مساهمة الصندوق في تحقيق النتائج الاستراتيجية للإطار التمويلي المتعدد السنوات؛
    Tomó nota del informe de la Directora Ejecutiva correspondiente a 1997 sobre prioridades de programas, eficacia de los programa, sinopsis estadística y sinopsis regional (DP/FPA/1998/3 (Parte I), (Parte I/Add.1), (Parte II) y (Parte III); UN أحاط علما بتقرير المديرة التنفيذية لعام ١٩٩٧ عن اﻷولويات البرنامجية، والفعالية البرنامجية، والاستعــراض اﻹحصائـــي العام، والاستعراض اﻹقليمي العام )DP/FPA/1998/3 (Part I)، و (Part I/Add.1)، و (Part II)، و (Part III)(؛
    Tomó nota del informe de la Directora Ejecutiva correspondiente a 1997 sobre prioridades de programas, eficacia de los programas, sinopsis estadística y sinopsis regional (DP/FPA/1998/3 (Parte I), (Parte I/Add.1), (Parte II) y (Parte III)); UN أحاط علما بتقرير المديرة التنفيذية لعام ١٩٩٧ عن اﻷولويات البرنامجية، والفعالية البرنامجية، والاستعــراض اﻹحصائـــي العام، والاستعراض اﻹقليمي العام )DP/FPA/1998/3 (Part I)، و (Part I/Add.1)، و (Part II)، و (Part III)(؛
    Tomó nota del informe de la Directora Ejecutiva correspondiente a 1997 sobre prioridades de programas, eficacia de los programas, sinopsis estadística y sinopsis regional (DP/FPA/1998/3 (Parte I), (Parte I/Add.1), (Parte II) y (Parte III)); UN أحاط علما بتقرير المديرة التنفيذية لعام ١٩٩٧ عن اﻷولويات البرنامجية، والفعالية البرنامجية، والاستعــراض اﻹحصائـــي العام، والاستعراض اﻹقليمي العام )DP/FPA/1998/3 (Part I)، و (Part I/Add.1)، و (Part II)، و (Part III)(؛
    Tomó nota del informe de la Directora Ejecutiva correspondiente a 1998 sobre prioridades de programas, panorama estadístico, eficacia de los programas y panorama regional e interregional (DP/FPA/1999/7 (Part I) (Part I/Add.1), (Part II) y (Part III)) con las observaciones formuladas al respecto; UN أحاط علما بتقرير المديرة التنفيذية لعام ١٩٩٨ بشأن اﻷولويات البرنامجية، والعرض الاحصائي العام، والفعاليــة البرنامجيــة، والعــرض اﻹقليمــي واﻷقاليمي العام ))DP/FPA/1999/7 (Part.I(، )Part.I/Add.1(، و )Part.II( و )Part.III((، مشفوعا بالتعليقات الصادرة بشأنه؛
    Tomó nota del informe de la Directora Ejecutiva correspondiente a 1998 sobre prioridades de programas, panorama estadístico, eficacia de los programas y panorama regional e interregional (DP/FPA/1999/7 (Part I) (Part I/Add.1), (Part II) y (Part III)) con las observaciones formuladas al respecto; UN أحاط علما بتقرير المديرة التنفيذية لعام 1998 بشأن الأولويات البرنامجية، والعرض الاحصائي العام، والفعاليــة البرنامجيــة، والعــرض الإقليمــي والأقاليمي العام (DP/FPA/1999/7 (Part. I)، (PART. I/Add.1)، و (Part. II) و (Part.
    a) Tomar nota del informe de la Directora Ejecutiva correspondiente a 2004 (DP/FPA/2005/7, Part I y Part II) y celebrar los avances realizados por el UNFPA durante el primer año de aplicación del marco de financiación multianual para 2004-2007, señalando la contribución del Fondo al logro de los resultados estratégicos del marco de financiación multianual; UN (أ) يحيط علما بتقرير المديرة التنفيذية لعام 2004 (DP/FPA/2005/7، الجزءان الأول والثاني) ويرحب بالتقدم الذي أحرزه صندوق الأمم المتحدة للسكان خلال السنة الأولى من تنفيذ الإطار التمويلي المتعدد السنوات للفترة 2004-2007، ملاحظا مساهمة الصندوق في تحقيق النتائج الاستراتيجية للإطار التمويلي المتعدد السنوات؛
    1. Acoge con satisfacción el informe de la Directora Ejecutiva sobre 2003 (DP/FPA/2004/9, Part I; Part I, Add.1; y Part II); UN 1 - يرحب بتقرير المديرة التنفيذية لعام 2003 (DP/FPA/2004/9، الجزء الأول؛ الجزء الأول، الإضافة 1، والجزء الثاني)؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus