"بتمويل بعثة الأمم المتحدة في ليبريا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • financiación de la UNMIL
        
    Las medidas que deberá adoptar la Asamblea General en relación con la financiación de la UNMIL son: UN 152 - فيما يلي الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة في ليبريا:
    Las medidas que deberá adoptar la Asamblea General en relación con la financiación de la UNMIL son: UN 26 - فيما يلي الإجراءات التي يتعين على الجمعية العامة أن تتخذها فيما يتصل بتمويل بعثة الأمم المتحدة في ليبريا:
    A continuación se indican las medidas que ha de adoptar la Asamblea General respecto de la financiación de la UNMIL: UN 26 - فيما يلي الإجراءان اللذان يتعين على الجمعية العامة أن تتخذهما فيما يتصل بتمويل بعثة الأمم المتحدة في ليبريا:
    Las medidas que ha de adoptar la Asamblea General respecto de la financiación de la UNMIL son las siguientes: UN 26 - الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة في ليبريا هي:
    47. Las medidas que deberá adoptar la Asamblea General en relación con la financiación de la UNMIL son las siguientes: UN 47 - تتمثل الإجراءات التي يُطلب إلى الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة في ليبريا فيما يلي:
    Las medidas que deberá adoptar la Asamblea General en relación con la financiación de la UNMIL son las siguientes: UN 78 - فيما يلي الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما فيما يتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة في ليبريا:
    Las medidas que deberá adoptar la Asamblea General en relación con la financiación de la UNMIL son: UN 52 - فيما يلي الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما فيما يتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة في ليبريا:
    Las medidas que deberá adoptar la Asamblea General en relación con la financiación de la UNMIL son: UN 65 - تتمثل الإجراءات التي يُطلب إلى الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة في ليبريا فيما يلي:
    Las medidas que deberá adoptar la Asamblea General en relación con la financiación de la UNMIL son: UN 66 - تتمثل الإجراءات التي يُطلب إلى الجمعيةالعامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة في ليبريا فيما يلي:
    V. Medidas que deberá adoptar la Asamblea General Las medidas que deberá adoptar la Asamblea General en relación con la financiación de la UNMIL son: UN 71 - تتمثل الإجراءات التي يُطلب إلى الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة في ليبريا فيما يلي:
    Las medidas que deberá adoptar la Asamblea General en relación con la financiación de la UNMIL son las siguientes: UN 74 - تتمثل الإجراءات التي يُطلب إلى الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة في ليبريا فيما يلي:
    Las medidas que deberá adoptar la Asamblea General en relación con la financiación de la UNMIL son las siguientes: UN 73 - تتمثل الإجراءات التي يُطلب إلى الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة في ليبريا فيما يلي:
    Por consiguiente, el proyecto de resolución sobre la financiación de la UNMIL incluirá el crédito atribuido a los Estados Miembros, de la manera que determine la Asamblea General, por valor de 108,3 millones de dólares, que comprenden el saldo no comprometido de 81 millones de dólares y otros ingresos por valor de 27,3 millones. UN وبناء على ذلك، سوف يبين مشروع القرار المتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة في ليبريا المبلغ الذي يقيد لحساب الدول الأعضاء وقدره 108.3 مليون دولار، بطريقة تحددها الجمعية العامة، ويشمل رصيداً غير مربوط قدره 81 مليون دولار وإيرادات أخرى قدرها 27.3 مليون دولار.
    Las medidas que deberá adoptar la Asamblea General con respecto a la financiación de la UNMIL para el período comprendido entre el 1º de julio de 2006 y el 30 de junio de 2007 figuran en el párrafo 47 del informe sobre la ejecución del presupuesto (A/62/648). UN 39 - يرد في الفقرة 47 من تقرير الأداء (A/62/648) بيان الإجراءات المقترح أن تتخذها الجمعية العامة فيما يتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة في ليبريا للفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007.
    Las medidas que deberá adoptar la Asamblea General con respecto a la financiación de la UNMIL para el período comprendido entre el 1 de julio de 2010 y el 30 de junio de 2011 figuran en el párrafo 66 del informe sobre la ejecución del presupuesto (A/66/602). UN 54 - ترد الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة في ليبريا للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011 في الفقرة 66 من تقرير الأداء (A/66/602).
    Las medidas que deberá adoptar la Asamblea General con respecto a la financiación de la UNMIL para el período comprendido entre el 1 de julio de 2012 y el 30 de junio de 2013 figuran en el párrafo 74 del informe de ejecución (A/68/621). UN 55 - ترد الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما فيما يتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة في ليبريا للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013 في الفقرة 74 من تقرير الأداء (A/68/621).
    Las medidas cuya adopción se proponía a la Asamblea General en relación con la financiación de la UNMIL durante el período comprendido entre el 1° de julio de 2004 y el 30 de junio de 2005 se indican en el párrafo 26 del informe de ejecución (A/60/645). UN 45 - تمت الإشارة في الفقرة 26 من تقرير الأداء (A/60/645) إلى الإجراء الذي يتعين أن تتخذه الجمعية العامة فيما يتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة في ليبريا للفترة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005.
    Las medidas cuya adopción se propone a la Asamblea General en relación con la financiación de la UNMIL durante el período comprendido entre el 1° de julio de 2006 y el 30 de junio de 2007 se indican en el párrafo 32 del proyecto de presupuesto (A/60/653). UN 46 - وتمت الإشارة في الفقرة 32 من الميزانية المقترحة (A/60/653) إلى الإجراء الذي يتعين أن تتخذه الجمعية العامة فيما يتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة في ليبريا للفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007.
    Las medidas que deberá adoptar la Asamblea General con respecto a la financiación de la UNMIL para el período comprendido entre el 1 de julio de 2012 y el 30 de junio de 2013 figuran en el párrafo 96 del informe del Secretario General sobre el presupuesto (A/66/691). UN 55 - وترد الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة في ليبريا للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013 في الفقرة 96 من تقرير الأمين العام عن الميزانية (A/66/691).
    Las medidas que deberá adoptar la Asamblea General con respecto a la financiación de la UNMIL para el período comprendido entre el 1 de julio de 2011 y el 30 de junio de 2012 figuran en el párrafo 71 del informe de ejecución (A/67/609). UN 62 -يرد الإجراء المطلوب من الجمعية العامة اتخاذه فيما يتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة في ليبريا خلال الفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012 في الفقرة 71 من تقرير الأداء (A/67/609).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus