Declaración del Copresidente del Grupo de Trabajo Especial sobre la Revitalización de la Asamblea General | UN | ملاحظات أدلى بها الرئيس المشارك للفريق العامل المخصص المعني بتنشيط أعمال الجمعية العامة |
Esperamos que las recomendaciones del Secretario General se tomen plenamente en cuenta cuando se examine el tema de la Revitalización de la Asamblea General. | UN | ونأمل أن تُؤخذ توصيات الأمين العام في الاعتبار بشكل كامل عندما تجرى مناقشة البند المتعلق بتنشيط أعمال الجمعية العامة. |
En este sentido, acogemos con beneplácito la disposición del Presidente a asumir el liderazgo en la aplicación de las distintas resoluciones sobre la Revitalización de la Asamblea General. | UN | وفي هذا الصدد، نرحب باستعداد الرئاسة للقيام بدور ريادي في تنفيذ مختلف القرارات المتعلقة بتنشيط أعمال الجمعية العامة. |
Recomendaciones del Grupo de Trabajo Especial sobre la Revitalización de la Asamblea General | UN | رابعا - توصيات الفريق العامل المخصص المعني بتنشيط أعمال الجمعية العامة |
Acogimos con beneplácito la adopción en el sexagésimo período de sesiones de la resolución relativa a la Revitalización de la Asamblea General. | UN | ونرحب باعتماد الدورة الستين القرار المعني بتنشيط أعمال الجمعية العامة. |
Movimiento de los Países No Alineados: Grupo de Trabajo sobre la Revitalización de la Asamblea General | UN | حركة عدم الانحياز: الفريق العامل المعني بتنشيط أعمال الجمعية العامة |
Movimiento de los Países No Alineados: Grupo de Trabajo sobre la Revitalización de la Asamblea General | UN | حركة عدم الانحياز: الفريق العامل المعني بتنشيط أعمال الجمعية العامة |
Movimiento de los Países No Alineados: Grupo de Trabajo sobre la Revitalización de la Asamblea General | UN | حركة عدم الانحياز: الفريق العامل المعني بتنشيط أعمال الجمعية العامة |
Movimiento de los Países No Alineados: Grupo de Trabajo sobre la Revitalización de la Asamblea General | UN | حركة عدم الانحياز: الفريق العامل المعني بتنشيط أعمال الجمعية العامة |
Movimiento de los Países No Alineados: Grupo de Trabajo sobre la Revitalización de la Asamblea General | UN | حركة عدم الانحياز: الفريق العامل المعني بتنشيط أعمال الجمعية العامة |
Informe del Grupo de Trabajo Especial sobre la Revitalización de la Asamblea General | UN | تقرير الفريق العامل المخصص المعني بتنشيط أعمال الجمعية العامة |
Informe del Grupo de Trabajo Especial sobre la Revitalización de la Asamblea General | UN | تقرير الفريق العامل المخصص المعني بتنشيط أعمال الجمعية العامة |
Contamos con el Grupo de Trabajo Especial sobre la Revitalización de la Asamblea General para seguir avanzando hacia la reforma. | UN | ونعول على الفريق العامل المخصص المعني بتنشيط أعمال الجمعية العامة لمواصلة التقدم نحو الإصلاح. |
Movimiento de los Países No Alineados: Grupo de Trabajo sobre la Revitalización de la Asamblea General | UN | حركة عدم الانحياز: الفريق العامل المعني بتنشيط أعمال الجمعية العامة |
Movimiento de los Países No Alineados: Grupo de Trabajo sobre la Revitalización de la Asamblea General | UN | حركة عدم الانحياز: الفريق العامل المعني بتنشيط أعمال الجمعية العامة |
Movimiento de los Países No Alineados: Grupo de Trabajo sobre la Revitalización de la Asamblea General | UN | حركة عدم الانحياز: الفريق العامل المعني بتنشيط أعمال الجمعية العامة |
Informe del Grupo de Trabajo Especial sobre la Revitalización de la Asamblea General | UN | تقرير الفريق العامل المخصص المعني بتنشيط أعمال الجمعية العامة |
Se distribuirá a todos una versión definitiva del proyecto de informe, que se presentará al Grupo de Trabajo Especial sobre la Revitalización de la Asamblea General. | UN | وسيوزَّع مشروع نهائي للتقرير على الجميع وسيقدَّم إلى الفريق العامل المخصص المعني بتنشيط أعمال الجمعية العامة. |
Informe del Grupo de Trabajo Especial sobre la Revitalización de la Asamblea General | UN | تقرير الفريق العامل المخصص المعني بتنشيط أعمال الجمعية العامة |
La Unión Europea mantiene su compromiso con la Revitalización de la Asamblea General y apoya los esfuerzos encaminados a fortalecer su función y su autoridad, de conformidad con la Carta de las Naciones Unidas y otros documentos pertinentes. | UN | وما فتئ الاتحاد الأوروبي ملتزما بتنشيط أعمال الجمعية العامة وتأييد الجهود الرامية إلى تعزيز دورها وسلطتها وفقا لميثاق الأمم المتحدة وغير ذلك من الوثائق ذات الصلة. |
Reafirmando su resolución 66/294, de 17 de septiembre de 2012, y todas las demás resoluciones anteriores sobre la revitalización de su labor, | UN | إذ تعيد تأكيد قرارها 66/294 المؤرخ 17 أيلول/سبتمبر 2012 وسائر قراراتها السابقة المتعلقة بتنشيط أعمال الجمعية العامة()؛ |
Acogiendo con beneplácito las gestiones realizadas por su Presidente durante su sexagésimo séptimo período de sesiones para promover las cuestiones relativas a la revitalización, | UN | وإذ ترحب بالجهود التي يبذلها رئيس الجمعية العامة للنهوض بتنشيط أعمال الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين، |