"بتوزيع البنود" - Traduction Arabe en Espagnol

    • asignación de temas
        
    • asignación de los temas
        
    • asignación de esos temas
        
    5. También en la 12ª reunión ejecutiva, la Junta de Comercio y Desarrollo recomendó la siguiente asignación de temas: UN ٥- وأوصى مجلس التجارة والتنمية في دورته التنفيذية الثانية عشرة أيضاً بتوزيع البنود على النحو التالي:
    La Mesa decide recomendar la asignación de temas propuesta en los documentos A/BUR/53/1 y Add.1, e incluir el tema 167. UN قرر المكتب أن يوصي بتوزيع البنود المقترح في الوثيقة A/BUR/53/1 و Add.1، بما في ذلك البند ١٦٧.
    La Mesa decide recomendar la asignación de temas propuesta en el documento A/BUR/55/1, incluidos los temas 173 y 182. UN قرر المكتب أن يوصي بتوزيع البنود المقترحة في الوثيقة A/BUR/55/1، بما في ذلك البندان 173 و182.
    Pasemos ahora a la sección V del informe del Secretario General, relativa a la asignación de temas. UN ننتقل الآن إلى القسم الخامس من مذكرة الأمين العام المتعلق بتوزيع البنود.
    Quisiera recordar a los miembros que aún debemos examinar la inclusión de otros temas, así como la sección IV del informe, relativa a la asignación de temas. UN وأود أن أذكّر الأعضاء بأنه ما زال يتعين علينا النظر في إدراج بنود أخرى، فضلا عن الفرع رابعا من التقرير المتعلق بتوزيع البنود.
    El Presidente: Pasemos ahora a la sección V del informe de la Mesa, referente a la asignación de temas. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: ننتقل اﻵن إلى الفرع الخامس من تقرير المكتب المتعلق بتوزيع البنود.
    La Mesa decide recomendar la asignación de temas propuesta en el documento A/BUR/53/1. UN قرر المكتب أن يوصي بتوزيع البنود المقترح في الوثيقة A/PUR/53/1.
    La Mesa decide recomendar la asignación de temas propuestos en el documento A/BUR/54/1. UN قرر المكتب أن يوصي بتوزيع البنود المقترحة في الوثيقة A/BUR/54/1.
    La Mesa decide recomendar la asignación de temas propuestos en los documentos A/BUR/54/1. UN قرر المكتب أن يوصي بتوزيع البنود المقترحة في الوثيقة A/BUR/54/1.
    La Mesa decide recomendar la asignación de temas propuesta en los documentos A/BUR/55/1 y Add.1, incluidos los temas 49, 172, 184, 186, 188, 190, 191 y 192, y excluyendo el tema 65. UN قرر المكتب أن يوصي بتوزيع البنود المقترحة في الوثيقتين A/BUR/55/1 وAdd.1، بما في ذلك البنود 49 و172 و184 و186 و188 و190 و191 و192؛ مع استبعاد البند 65.
    La Mesa decide recomendar la asignación de temas propuesta en el documento A/BUR/55/1. UN قرر المكتب أن يوصي بتوزيع البنود المقترحة في الوثيقة A/BUR/55/1.
    La Mesa decide recomendar la asignación de temas propuesta en el documento A/BUR/57/1. UN قرر المكتب أن يوصي بتوزيع البنود المقترح في الوثيقة A/BUR/57/1
    La Mesa de la Asamblea decide recomendar la asignación de temas propuesta en el documento A/BUR/58/1. UN قرر المكتب أن يوصي بتوزيع البنود على النحو المقترح في الوثيقة A/BUR/58/1.
    La Mesa de la Asamblea decide recomendar la asignación de temas propuesta en el documento A/BUR/58/1, teniendo en cuenta la decisión adoptada en relación con el tema 92. UN قرر المكتب أن يوصي بتوزيع البنود على النحو المقترح في الوثيقة A/BUR/58/1، مع مراعاة القرار المتخذ بشأن البند 92.
    La Mesa de la Asamblea decide recomendar la asignación de temas propuesta en el documento A/BUR/58/1, teniendo en cuenta la decisión adoptada en relación con el tema 60. UN قرر المكتب أن يوصي بتوزيع البنود على النحو المقترح في الوثيقة A/BUR/58/1، مع مراعاة القرار المتخذ بشأن البند 60.
    La Mesa decide recomendar la asignación de temas propuesta en el documento A/BUR/60/1, teniendo en cuenta la decisión adoptada sobre el tema 118. UN قرر المكتب أن يوصي بتوزيع البنود على النحو المقترح في الوثيقة A/BUR/60/1، مع مراعاة الإجراء المتخذ بشأن البند 118.
    La Mesa decide recomendar la asignación de temas propuesta en el documento A/BUR/60/1, teniendo en cuenta las decisiones adoptadas sobre los temas 118 y 127. UN قرر المكتب أن يوصي بتوزيع البنود على النحو المقترح في الوثيقة A/BUR/60/1، مع مراعاة الإجراء المتخذ بشأن البندين 118 و 127.
    La Mesa decide recomendar la asignación de temas propuesta en el documento A/BUR/60/1, teniendo en cuenta las decisiones adoptadas sobre los temas 62 y 118. UN قرر المكتب أن يوصي بتوزيع البنود على النحو المقترح في الوثيقة A/BUR/60/1، مع مراعاة الإجراء المتخذ بشأن البندين 62 و 118.
    El Presidente informa a la Asamblea General de que la Mesa ha tomado nota de la información contenida en los párrafos 62 a 64 del informe, relativos a la asignación de temas. UN أبلغ الرئيس الجمعية العامة أن المكتب أحاط علما بالمعلومات الواردة في الفقرات من 62 إلى 64 من التقرير والمتعلقة بتوزيع البنود.
    La Mesa decide recomendar la asignación de temas propuesta en el documento A/BUR/61/1, teniendo en cuenta las decisiones adoptadas sobre los temas 109 y 118. UN قرر المكتب أن يوصي بتوزيع البنود على النحو المقترح في الوثيقة A/BUR/61/1، مع مراعاة الإجراءين المتخذين بشأن البندين 109 و 118.
    La Mesa de la Asamblea decide recomendar la asignación de los temas propuestos en el documento A/BUR/59/1. UN قرر المكتب أن يوصي بتوزيع البنود على النحو المقترح في الوثيقة A/BUR/59/1.
    Si los miembros de la Mesa están de acuerdo, solicitará al principio que la Mesa se pronuncie sobre la recomendación que debe hacer relativa a la asignación de esos temas recomendados para la inclusión en el programa del quincuagésimo octavo período de sesiones. UN وإذا ما وافق أعضاء المكتب فلسوف يطلب أولاً إلى المكتب الإعراب عن رأيه بشأن التوصية التي ينبغي أن يصدرها فيما يتعلق بتوزيع البنود الموصى بإدراجها في جدول أعمال الدورة الثامنة والخمسين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus