"بتوقيع معاهدات محددة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • firma de tratados concretos por
        
    • nombre a firmar los tratados que
        
    • la firma de tratados concretos
        
    Otros representantes que deseen firmar tratados deberán poseer plenos poderes apropiados, emitidos y firmados por una de esas autoridades, que autoricen expresamente la firma de tratados concretos por un representante nombrado a tal efecto. UN ويجب أن تكون لدى باقي الممثلين الذين يرغبون في توقيع المعاهدات وثائق التفويض اللازمة التي تأذن لهم صراحة بتوقيع معاهدات محددة باسمهم والتي تصدرها وتوقعها لهم إحدى هذه السلطات.
    Otros representantes que deseen firmar tratados deberán poseer plenos poderes apropiados, emitidos y firmados por una de esas autoridades, que autoricen expresamente la firma de tratados concretos por un representante nombrado a tal efecto. UN ويجب أن تكون لدى باقي الممثلين الذين يرغبون في توقيع المعاهدات وثائق التفويض اللازمة التي تأذن لهم صراحة بتوقيع معاهدات محددة باسمهم والتي تصدرها وتوقعها لهم إحدى هذه السلطات.
    Los demás representantes que deseen firmar tratados deberán poseer los plenos poderes pertinentes por los que una de las mencionadas autoridades autorice expresamente a un representante designado por su nombre a firmar los tratados que se especifiquen. UN ويجب أن تكون لدى باقي الممثلين الذين يرغبون في توقيع المعاهدات وثائق التفويض اللازمة التي تأذن لهم صراحة بتوقيع معاهدات محددة باسمهم والتي تصدرها لهم هذه السلطات.
    Los demás representantes que deseen firmar tratados deberán poseer los plenos poderes pertinentes por los que una de las mencionadas autoridades autorice expresamente a un representante designado por su nombre a firmar los tratados que se especifiquen. UN ويجب أن تكون لدى باقي الممثلين الذين يرغبون في توقيع المعاهدات وثائق التفويض اللازمة التي تأذن لهم صراحة بتوقيع معاهدات محددة باسمهم والتي تصدرها لهم هذه السلطات.
    Los demás representantes que deseen firmar tratados deberán poseer los plenos poderes pertinentes por los que una de las mencionadas autoridades autorice expresamente a un representante designado por su nombre a firmar los tratados que se especifiquen. UN ويجب أن تكون لدى باقي الممثلين الذين يرغبون في توقيع المعاهدات وثائق التفويض اللازمة التي تأذن لهم صراحة بتوقيع معاهدات محددة باسمهم والتي تصدرها لهم هذه السلطات.
    Los demás representantes que deseen firmar tratados deberán poseer los plenos poderes pertinentes por los que una de las mencionadas autoridades autorice expresamente a un representante designado por su nombre a firmar los tratados que se especifiquen. UN ويجب أن تكون لدى باقي الممثلين الذين يرغبون في توقيع المعاهدات وثائق التفويض اللازمة التي تأذن لهم صراحة بتوقيع معاهدات محددة باسمهم والتي تصدرها لهم هذه السلطات.
    Los demás representantes que deseen firmar tratados deberán poseer los plenos poderes pertinentes por los que una de las mencionadas autoridades autorice expresamente a un representante designado por su nombre a firmar los tratados que se especifiquen. UN ويجب أن تكون لدى باقي الممثلين الذين يرغبون في توقيع المعاهدات وثائق التفويض اللازمة التي تأذن لهم صراحة بتوقيع معاهدات محددة باسمهم والتي تصدرها لهم هذه السلطات.
    Los demás representantes que deseen firmar tratados deberán poseer los plenos poderes pertinentes por los que una de las mencionadas autoridades autorice expresamente a un representante designado por su nombre a firmar los tratados que se especifiquen. UN ويجب أن تكون لدى باقي الممثلين الذين يرغبون في توقيع المعاهدات وثائق التفويض اللازمة التي تأذن لهم صراحة بتوقيع معاهدات محددة باسمهم والتي تصدرها لهم هذه السلطات.
    Los demás representantes que deseen firmar tratados deberán poseer los plenos poderes pertinentes por los que una de las mencionadas autoridades autorice expresamente a un representante designado por su nombre a firmar los tratados que se especifiquen. UN ويجب أن تكون لدى باقي الممثلين الذين يرغبون في توقيع المعاهدات وثائق التفويض اللازمة التي تأذن لهم صراحة بتوقيع معاهدات محددة باسمهم والتي تصدرها لهم هذه السلطات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus