No necesito comer chiles picantes. Y no necesito una cámara en mi agujero, cariño. | Open Subtitles | ولا أريد الفلفل الحار ولا أريد وضع كاميرا بثقب قضيبي يا عزيزتي |
Predices un agujero negro, miras por el telescopio y ahí está, tal como habías dicho. | TED | فأنت تتنبأ بثقب أسود, و تنظر عبر التلسكوب لتجده, مثلما قلت. |
Y, tal vez, no sea preciso conectar con un agujero para formar un horizonte. | Open Subtitles | ربما نحن لسنا بحاجة للاتصال بثقب دودي لتشكيل أفق الحدث |
Científicos del clima han perforado núcleos de hielo en las profundidades de los glaciares en Groenlandia y la Antártida. | Open Subtitles | قام علماء المناخ بثقب باطن الجليد من أعماق مُجلدات جرين لاند و القطب الجنوبي |
Es mejor que tener un hoyo en las entrañas. | Open Subtitles | ذلك أفضـل بكثير من أن تحظـى بثقب في أحشـائك |
En el instituto, me convertí en gótico y me hice un piercing en la poya. | Open Subtitles | في الثانوية، اصبحت قوطي غريب الأطوار قمت بثقب جسدي. |
Mayor... aunque lograra crear un horizonte viable sin conectar con un agujero... no conseguiría que la puerta reintegrara a Teal'c. | Open Subtitles | رائد حتى إذا خلقت أفق حدث فعال بدون الاتصال بثقب دودي البوابة لن تعيد تجسيد تيلك لما لا؟ |
Considerando que su mundo fue destruido por un agujero de gusano, supongo que es apropiado. | Open Subtitles | واضعًا في الاعتبار بأن عالمك تدمر بثقب دوديّ، فأفترض بأن هذا ملائم |
Teddy salvó a ese niño en un minuto, y al siguiente estaba en el suelo con un agujero en la cabeza. | Open Subtitles | تيدى فى دقيقه يقوم بانقاذ هذا الطفل ثم يكون فى التراب بثقب فى رأسه فى الدقيقه الأخرى |
Dime donde está la pintura, o tendrás un agujero en la cabeza. | Open Subtitles | أخبرنا بمكان اللوحة والا ستحظي بثقب كبير في رأسك |
Luego, unos días después, lo encontramos con un agujero en la cabeza. | Open Subtitles | و بعدها ، بأيام قليلة وجدناه بثقب في رأسه. |
Pero comparada con un agujero negro, aún esta estrella es debilucha. | Open Subtitles | ولكن بمقارنتها بثقب أسود _BAR_ فحتى هذا النجم لا حول له ولا قوة. |
Barrenamos un pequeño agujero en la parte trasera de tu cráneo. | Open Subtitles | نقوم بثقب صغير بمؤخرة جمجمة ابنتك |
Fue como si un agujero gigante se abriese en mi universo. | Open Subtitles | كان أشبه أكثر بثقب ضخم في كوني |
Por intentar quitarle el catéter tú sola a la fuerza, le has perforado la pared posterior de la vena subclavia, causándole una hemorragia. | Open Subtitles | لأنك حاولت إزالة السلك بنفسك وبالقوة، قمت بثقب الجدار الخلفي للوريد تحت الترقوة، ماتسبب لها بالنزف. |
Por intentar quitarle el catéter tú sola a la fuerza, le has perforado la pared posterior de la vena subclavia, causándole una hemorragia. | Open Subtitles | لأنك حاولت إزالة السلك بنفسك وبالقوة، قمت بثقب الجدار الخلفي للوريد تحت الترقوة، ماتسبب لها بالنزف. |
Tímpano perforado. | Open Subtitles | أنّك تعاني بثقب في طبلة الاذن. |
Parece una rosquilla, y vas a pasar por el hoyo de la rosquilla en la mesa. | Open Subtitles | تبدو مثل حلوى الدونات، وستمر بثقب الدونات على الطاولة |
Cavan un hoyo y listo. | Open Subtitles | إنّهم يستخرجونه بثقب و هكذا الأمر. |
¿Bajaste la apuesta a un piercing en la oreja y Dios contraofertó? | Open Subtitles | راهنتَ بثقب أذنيكَ وقام الرب بالرد؟ |
Cuando el acusado perforó la yugular de la víctima se cortó. | Open Subtitles | عندما قام المدعى عليه بثقب ... الوريد الوداجي للضحية ... أصاب نفسه |