"بثقب" - Traduction Arabe en Espagnol

    • agujero
        
    • perforado
        
    • hoyo
        
    • un piercing en
        
    • perforó la
        
    • piercing en la
        
    No necesito comer chiles picantes. Y no necesito una cámara en mi agujero, cariño. Open Subtitles ولا أريد الفلفل الحار ولا أريد وضع كاميرا بثقب قضيبي يا عزيزتي
    Predices un agujero negro, miras por el telescopio y ahí está, tal como habías dicho. TED فأنت تتنبأ بثقب أسود, و تنظر عبر التلسكوب لتجده, مثلما قلت.
    Y, tal vez, no sea preciso conectar con un agujero para formar un horizonte. Open Subtitles ربما نحن لسنا بحاجة للاتصال بثقب دودي لتشكيل أفق الحدث
    Científicos del clima han perforado núcleos de hielo en las profundidades de los glaciares en Groenlandia y la Antártida. Open Subtitles قام علماء المناخ بثقب باطن الجليد من أعماق مُجلدات جرين لاند و القطب الجنوبي
    Es mejor que tener un hoyo en las entrañas. Open Subtitles ذلك أفضـل بكثير من أن تحظـى بثقب في أحشـائك
    En el instituto, me convertí en gótico y me hice un piercing en la poya. Open Subtitles في الثانوية، اصبحت قوطي غريب الأطوار قمت بثقب جسدي.
    Mayor... aunque lograra crear un horizonte viable sin conectar con un agujero... no conseguiría que la puerta reintegrara a Teal'c. Open Subtitles رائد حتى إذا خلقت أفق حدث فعال بدون الاتصال بثقب دودي البوابة لن تعيد تجسيد تيلك لما لا؟
    Considerando que su mundo fue destruido por un agujero de gusano, supongo que es apropiado. Open Subtitles واضعًا في الاعتبار بأن عالمك تدمر بثقب دوديّ، فأفترض بأن هذا ملائم
    Teddy salvó a ese niño en un minuto, y al siguiente estaba en el suelo con un agujero en la cabeza. Open Subtitles تيدى فى دقيقه يقوم بانقاذ هذا الطفل ثم يكون فى التراب بثقب فى رأسه فى الدقيقه الأخرى
    Dime donde está la pintura, o tendrás un agujero en la cabeza. Open Subtitles أخبرنا بمكان اللوحة والا ستحظي بثقب كبير في رأسك
    Luego, unos días después, lo encontramos con un agujero en la cabeza. Open Subtitles و بعدها ، بأيام قليلة وجدناه بثقب في رأسه.
    Pero comparada con un agujero negro, aún esta estrella es debilucha. Open Subtitles ولكن بمقارنتها بثقب أسود _BAR_ فحتى هذا النجم لا حول له ولا قوة.
    Barrenamos un pequeño agujero en la parte trasera de tu cráneo. Open Subtitles نقوم بثقب صغير بمؤخرة جمجمة ابنتك
    Fue como si un agujero gigante se abriese en mi universo. Open Subtitles كان أشبه أكثر بثقب ضخم في كوني
    Por intentar quitarle el catéter tú sola a la fuerza, le has perforado la pared posterior de la vena subclavia, causándole una hemorragia. Open Subtitles لأنك حاولت إزالة السلك بنفسك وبالقوة، قمت بثقب الجدار الخلفي للوريد تحت الترقوة، ماتسبب لها بالنزف.
    Por intentar quitarle el catéter tú sola a la fuerza, le has perforado la pared posterior de la vena subclavia, causándole una hemorragia. Open Subtitles لأنك حاولت إزالة السلك بنفسك وبالقوة، قمت بثقب الجدار الخلفي للوريد تحت الترقوة، ماتسبب لها بالنزف.
    Tímpano perforado. Open Subtitles أنّك تعاني بثقب في طبلة الاذن.
    Parece una rosquilla, y vas a pasar por el hoyo de la rosquilla en la mesa. Open Subtitles تبدو مثل حلوى الدونات، وستمر بثقب الدونات على الطاولة
    Cavan un hoyo y listo. Open Subtitles إنّهم يستخرجونه بثقب و هكذا الأمر.
    ¿Bajaste la apuesta a un piercing en la oreja y Dios contraofertó? Open Subtitles راهنتَ بثقب أذنيكَ وقام الرب بالرد؟
    Cuando el acusado perforó la yugular de la víctima se cortó. Open Subtitles عندما قام المدعى عليه بثقب ... الوريد الوداجي للضحية ... أصاب نفسه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus