"بجامعة هارفرد" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Universidad de Harvard
        
    • la Harvard School of Public Health
        
    • Derecho de Harvard
        
    1956 Becario junior, Sociedad de Becarios, Universidad de Harvard. UN 1956 زميل مبتدئ في جمعية الزملاء بجامعة هارفرد
    Durante el programa se impartieron varios cursos en la Facultad de Gobierno Kennedy de la Universidad de Harvard UN المشاركة في عدة دورات خلال البرنامج عُقدت بكلية كنيدي لشؤون الحكم بجامعة هارفرد.
    Discurso principal del Sr. Raj Chetty, titular de la Cátedra Bloomberg de Economía de la Universidad de Harvard UN خطاب البروفيسور راج شيتي أستاذ كرسي بلومبرغ للاقتصاد بجامعة هارفرد
    Discurso principal del Sr. Raj Chetty, titular de la Cátedra Bloomberg de Economía de la Universidad de Harvard UN خطاب البروفيسور راج تشتي أستاذ كرسي بلومبرغ للاقتصاد بجامعة هارفرد
    Ya se ha encargado la investigación inicial que se está desarrollando por medio de una empresa conjunta de investigación de la Harvard School of Public Health y el Massachussets Institute of Technology (MIT). UN وقد صدر بالفعل إذن بإجراء بحث أولي ويجري إعداده حاليا من خلال مشروع بحثي مشترك في كلية الصحة بجامعة هارفرد ومعهد ماساشوسيتس للتكنولوجيا.
    Doctorado en derecho (J.D.), 1980, por la Facultad de Derecho de Harvard UN دكتوراه في القانون، 1980، كلية الحقوق بجامعة هارفرد
    Se le ofreció una cátedra en la Universidad de Harvard que usted rechazó para hacer trabajo de BIET en el Observatorio de Arecibo, en Puerto Rico. Open Subtitles عرض عليكى التدريس بجامعة هارفرد التى رفضتيها لمتابعة اعمال سيتى فى آريسيبو, بورت ريكو
    Kennedy School de la Universidad de Harvard; UN كندي لشؤون الحكم، بجامعة هارفرد
    El señor Valencia Ospina es Doctor en Ciencias Jurídicas y Económicas de la Pontificia Universidad Javeriana de Bogotá D.C. y Magíster de la Facultad de Derecho de la Universidad de Harvard. UN السيد فالينسيا حاصل على درجة الدكتوراه في العلوم القانونية والاقتصادية من جامعة خافيريانا البابوية في بوغوتا وعلى درجة الماجستير من كلية الحقوق بجامعة هارفرد.
    El viernes 29 de octubre de 2004, de las 10.00 a las 12.00 horas, en la Sala 4, el Sr. Amartya Sen, Lamont University Professor de la Universidad de Harvard y Premio Nobel de Economía de 1998, disertará sobre el tema “Forjar la coherencia para lograr los objetivos de desarrollo del Milenio en el contexto de la globalización”. UN كلمة رئيسية يلقي السيد أمارتيا سين، الأستاذ بجامعة هارفرد والحاصل على جائزة نوبل في الاقتصاد لعام 1998، كلمة رئيسية حول موضوع " تحقيق التماسك لبلوغ الأهداف الإنمائية للألفية في سياق العولمة " ، يوم الجمعة، 29 تشرين الأول/أكتوبر 2004، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/12، في غرفة الاجتماعات 4.
    Estudios especializados de posgrado en Derecho Internacional, Facultad de Derecho de la Universidad de Harvard (1963-1964) UN دراسة عليا خاصة في كلية القانون بجامعة هارفرد (1963-1964).
    Cargos docentes anteriores: Facultad de Derecho de la Universidad de Harvard (20062007); Facultad de Derecho de la Universidad de Columbia (2005-2006); Facultad de Derecho de la Universidad de Michigan (2004); Facultad de Derecho de la Universidad de Texas (1997-2007); Universidad de Oxford (julio de 2006 y julio de 2007) UN مناصب التدريس السابقة: كلية الحقوق بجامعة هارفرد (2006-2007)؛ كلية الحقوق بجامعة كولومبيا (2005-2006)؛ كلية الحقوق بجامعة ميشيغن (2004)؛ كلية الحقوق بجامعة تكساس (1997-2007)؛ جامعة أوكسفورد (تموز/يوليه 2006 - تموز/يوليه 2007)؛
    The Global Burden of Disease and Injury Series, publicada por la Harvard School of Public Health por cuenta de la Organización Mundial de la Salud (OMS) y del Banco Mundial, ha procurado dar información para orientar a las autoridades pertinentes. UN ٢٧ - ولقد حاول تقرير في " سلسلة العبء العالمي للمرض واﻹصابات " ، التي تنشرها مدرسة الصحة العامة بجامعة هارفرد لحساب منظمة الصحة العالمية والبنك الدولي، توفير المعلومات اللازمة ﻹرشاد مقرري السياسات.
    The Global Burden of Disease and Injury Series, publicada por la Harvard School of Public Health por cuenta de la Organización Mundial de la Salud (OMS) y del Banco Mundial, ha procurado dar información para orientar a las autoridades pertinentes. UN ٢٧ - ولقد حاول تقرير في سلسلة العبء العالمي للمرض واﻹصابات، التي تنشرها مدرسة الصحة العامة بجامعة هارفرد لحساب منظمة الصحة العالمية والبنك الدولي، توفير المعلومات اللازمة ﻹرشاد مقرري السياسات.
    1974-1976: Becario/Investigador, Facultad de Derecho de Harvard UN 1974-1976: أستاذ زائر/زميل باحث في كلية الحقوق بجامعة هارفرد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus