Lo hace la máquina. ¿Tiene que transformarse en un robot gigante para que te la tomes en serio? | Open Subtitles | هل يجب أن تحولك الماكينه إلى إنسان آلى لعين قبل أن تأخذ الأمور بجديه ؟ |
en serio, ¿quién le va a dar a esa mujer una referencia... mi padre? | Open Subtitles | بجديه , رغم ذلك من سوف يعطي تلك المرأة توصية ؟ والدي؟ |
No lo tomes en serio. | Open Subtitles | قال إذا لم أحضر له المال سوف يقتلنى لا تأخذى الأمر بجديه |
Lo que necesitas es un nuevo guardarropas, si realmente quieres tomar en serio lo de ser profesional. | Open Subtitles | ماذا تريد هى خزانه جديده, اذا كنت تريد أن تؤخذ بجديه كن محترفا |
El Departamento de Justicia se toma cualquier información sobre Grayson muy seriamente. | Open Subtitles | وزارة العدل تقوم بأخذ أي أمر يخص كونراد جريسون بجديه |
Trabaja duro, y baja al lobby como a las 7. | Open Subtitles | انه يعمل بجديه يخطي ارض القاعه الساعه السابعه تماماً |
No, en serio. ¿Por que no te escapas del Ejercito? | Open Subtitles | أنا أتكلم بجديه لماذا لا تخرج نفسك من الجيش؟ |
- Y por eso deberían tomarlo en serio. - Tenemos expertos que saben de estas cosas. | Open Subtitles | وهذا هو سبب لكى تأخذ الأمر بجديه لدينا خبراء يعرفون هذه الأشياء |
pero vamos, en serio, me estoy muriendo. No puedo invertir tu destino. | Open Subtitles | بجديه , أنا أحتضر هنا لا يمكننى عكس مصيرك |
No te lo tomes tan en serio. Debe ser pura coincidencia. | Open Subtitles | لا تأخذى الأمر بجديه لا بد انها محض الصدفه |
En primer lugar, no sé por qué demonios subisteis al maldito autobús si no ibais a tomaroslo en serio. | Open Subtitles | أنا لا أعرف في الدرجةالاولى لماذا صعدتم على متن الحافله لو لم تاخذوا هذا بجديه. |
No ahora, viejo. en serio. | Open Subtitles | لا تتحدث عن هذا الأمر الأن يا رجل, بجديه |
No, hablo en serio. No veo quién me llamó fracasado. | Open Subtitles | اتكلم بجديه, لا استطيع ان ارى احداً يدعوني بالخاسر |
Me averguenzas. Siento pena por ti Lo digo en serio. | Open Subtitles | انت تحرجني اشعر بالاسى عليك, اتكلم بجديه |
en serio, viejo. Mejoraría mucho esa actitud rígida que tienes. | Open Subtitles | بجديه يا رجل هذا يفعل العجائب بالموقف المتوتر |
Estamos trabajando, viejo. Algunos nos lo tomamos en serio. | Open Subtitles | حسنا , نحن نعمل هنا , بعضنا يأخذ الأمور بجديه |
¡No harán nada malo, es en serio! | Open Subtitles | لا يسمح باثارة الاعجاب اتكلم بجديه |
Dijo que eras alguien para ser tomado en serio. | Open Subtitles | لقد قال بالفعل أنك رجل علي أن أخذه بجديه |
Un chico inocente murió, perdón por tomármelo en serio. | Open Subtitles | طفل بريء ميت يا سيدي سامحني على أخذ الأمر بجديه |
Como puedes decir que no tomo su muerte seriamente? | Open Subtitles | كيف بمكن أن تقولي أني لم أخذ مصرعها بجديه |
Como heredaste el cerebro de mi, sólo obtendrás buenas notas si estudias duro, idiota. | Open Subtitles | لقد ورثتك دماغك الذكي مني لكنك لن تحصل على درجات عاليه الا اذا درست بجديه |
Debemos tener una charla seria sobre Annabelle Tillman. | Open Subtitles | نحن نحتاج الى الحديث بجديه عن انابيلا تيلمان |
Haría bien en considerar la seriedad de la situación en la que se encuentra. | Open Subtitles | يجدر بك ان تتفهم بجديه الوضع الذي انت فيه |