Han pasado 11 años desde su ataque. Y ahora le va Muy bien. Vale. | Open Subtitles | قد مر 11 عام مُنذ ان تمت مُهاجمتها، وهيَ الآن بخير حال. |
Creo que la cúpula Muy bien podría ser su fuente de energía. | Open Subtitles | أظن أن القبة ستكون بخير حال كونها هي مصدر طاقتها |
Muy bien, y me preguntaba si podrías hacerme un favor. | Open Subtitles | أنا بخير حال. كنت أتسائل إذا كان من الممكن أن تصنعي لي معروفاً |
Aparte de ser baleado, cazado y despreciado, sí, estoy genial. | Open Subtitles | بعيداً عن كوني تعرضت لإطلاق النار، ومطارَداً ومحتقَراً من عامة الناس، أجل، أنا بخير حال. |
El doctor tampoco lo creyó, pero dijo que está bien. | Open Subtitles | البيطري أيضاً لم يصدق الأمر لكنه قال أن تايسون بخير حال |
Y ellos parecen estar bien con eso. ¿Eso es culpa o indiferencia? | Open Subtitles | ويبدون بخير حال هل هذا ذنب اقترفوه ام هي لا مبالاة |
Todo el mundo luce tan bien. | Open Subtitles | جي و الجميع يبدون بخير حال الجميع يبدون بخير حال |
Muy bien. Está mejorando sus notas. | Open Subtitles | أنها بخير حال ، درجاتها الدراسية أنخفضت قليلاً و حسب. |
Bien, tú sabes, fui a visitarla la semana pasada. Creo que se veía Muy bien. | Open Subtitles | حسنٌ أتدري، لقد ذهبتُ وزُرتُها الأسبوع الماضي و ظننتُ أنّها كانت تبدو بخير حال |
Todo bien, mamá. Muy bien. Estuve un poco enfermo. | Open Subtitles | أنا بخير أماه, كنت أعاني قليلاً من المرض هذا كل شيء أنا بخير حال |
Pero me siento Muy bien hoy. Y eso no es realmente cómo funciona efectos secundarios, ¿no? | Open Subtitles | ولكني بخير حال اليوم، وإن تلك ليست آليَّة عمل الأعراض، صحيح؟ |
Qué amables son en preguntar. Excelente. Realmente Muy bien, gracias. | Open Subtitles | كرم منك أن تسألي على حالي أنا بخير حال حقاً، شكراً |
Creo que las cosas van Muy bien aquí últimamente. | Open Subtitles | أظنّ الأمور تسير بخير حال في الفترة الأخيرة |
Muy bien, estoy feliz de decirlo. | Open Subtitles | يسرني القول أنهم بخير حال |
Muy bien. Excelente. Perfecto. | Open Subtitles | أنا بخير حال , رائع هل عملتى الليلة ؟ |
¿Estás bien? Sí, me siento... genial en realidad. | Open Subtitles | هل أنتِ بخير؟ أجل، أنا بخير حال في الحقيقة |
Bueno, si quemar a un imbécil con mi magia es estar bien, entonces, sí, estoy genial. | Open Subtitles | إن كان سفع شخص حقير بسحري مقبول، فإنّي أجل بخير حال. |
No te preocupes. Me siento genial. | Open Subtitles | نعم، لا تقلق أبي، أنا بخير حال |
No vuelvas a decirlo. Ella está bien. | Open Subtitles | إياكِ أن تقولى هذا ثانية إنها بخير حال ٍ |
está bien... pero está muy ocupado. | Open Subtitles | إنه بخير حال مثقل بالمشاغل الآن. |
¿Te sientes tan bien que quieres ver al asesino de tu hijo? | Open Subtitles | هل كنت تشعر بخير حال لدرجة أنك رغبت بمقابلة قاتل ابنك؟ |
He estado mejor. Aunque conseguiré salvar a este chico. | Open Subtitles | .بخير حال لقد تمكنت من انقاذ الفتي,بالرغم من هذا |