No se permitió a su familia ver el cuerpo ni enterrarlo. | UN | ولم يسمح لأسرته بإلقاء نظرة على جثمانه أو بدفنه. |
Deben haberlo enterrado así, y el espíritu quiere que le demos un funeral adecuado. | Open Subtitles | لربما قاموا بدفنه فقط هكذا والروح تريد منا أن ندفنه بشكل لائق |
Luego, cuando esté oscuro Io llevamos a un lugar secreto y lo enterramos. | Open Subtitles | لاحقاً , عندما يحين الظلام سنأخذه إلى مكان سري و نقوم بدفنه هناك |
Lo enterró su familia, que no tenía dinero para pagar el entierro. | Open Subtitles | قامت عائلته بدفنه لعدم إمتلاكهم المال لدفع تكاليف الجنازة |
Maté a un depredador que torturaba y violaba mujeres y lo enterré en mi patio. | Open Subtitles | لقد قتلت السفّاح الذي ، اغتصب و عذب النساء و قمت بدفنه في فناء منزلي |
Justo después del accidente de tren, las autoridades quisieron ocultar literalmente el tren, enterrar el tren. | TED | مباشرةً بعد أن تصادم القطاران, أرادت السلطات حرفياً بأن تتستر على القطار أو تقوم بدفنه. |
¿Tuviste la decencia de enterrarlo o lo tiraste a la basura? | Open Subtitles | مالذي قمت بفعله بالجثة؟ هل تحلّيت ببعض الآداب لتقوم بدفنه حتى، |
El maestro Vasil Samkharadze, de 65 años de edad, fue capturado en las calles y decapitado en público. No se permitió a sus parientes enterrarlo y los perros y los cerdos profanaron el cadáver. | UN | أما فاسيلي سامخرادزي المدرس البالغ من العمل ٦٥ عاما فقد قبض عليه في الشارع وقطع رأسه علنا ولم يسمح ﻷقربائه بدفنه بل ظلت الكلاب والخنازير تنهش جثته. |
El capitán, en un acto de galanteria, volvió a enterrarlo. | Open Subtitles | بشجاعة ، كما أعتقد ، بدفنه مجددا |
¿Dónde podrías haberla enterrado para que algo tan valioso estuviera a salvo? | Open Subtitles | و اين ياتري قمت بدفنه حيث يكون في امان بدرجه كافية لشيء بمثل هذه الاهمية؟ |
Lo hemos enterrado en el baldío junto a mamá... y a Jessie. | Open Subtitles | قمنا بدفنه في الخلف بجانب أمي... وجيسي... |
Lo ha enterrado muy dentro. | Open Subtitles | لقد قام بدفنه في أعماقه. |
Dardo puede comer mientras le enterramos. | Open Subtitles | دادو يمكنه أن يأكل بينما نقوم بدفنه |
Pensé en Fenster y en cómo se veía cuando lo enterramos. | Open Subtitles | -فكرت في فينستر وكيف كان شكله عندما قمنا بدفنه |
Pienso que él se fue contra el tipo y lo enterró en la colina en algún lugar | Open Subtitles | أعتقد أنه قام بمهاجمة الرجل ثم قام بدفنه في التلال في مكاناً ما. |
Alguien pensó que nuestro desconocido estaba muerto. Y lo enterró. | Open Subtitles | أحدهم أعتقد بأن الضحية المجهولة كان ميتا لذلك قام بدفنه |
Lo... enterré en el huerto de mi madre cuando murió. | Open Subtitles | لقد، قمت بدفنه في حديقة خضروات أمي بعد أن مات. |
Susan localizó a la esposa del hombre que ayudó a enterrar y trató de arreglar las cosas. | Open Subtitles | سوزان وجدت زوجة الرجل الذي ساعدت بدفنه و حاولت تصحيح الأمور |
Si lo entierro bien, nadie se enterará. | Open Subtitles | إذا قمت بدفنه بشكل عميق جداً لن يعلم أحد بشأنه |
Lo sepulté, y luego tuvimos que dejar la granja, porque no era nuestra. | Open Subtitles | وقد قمت بدفنه وكان علي ترك المدينه فلم يعد لدي رجل |
Cuando lo encuentre, lo enterraré tan profundo que no volverá a ver la luz. | Open Subtitles | عندما أجده, سوف أقوم بدفنه في حفرة عميقة جداً,سوف لن يرى ضوء النهار أبداً |
Estoy muy segura de que podría superarlo... incluso si no me permiten enterrarle, pero entonces tendrían que hacerle esto dos veces al día, todos los días... hasta que Pernell lo diga. | Open Subtitles | انا متأكده ان ساستطيع استكمال حياتي حتي لو لم يتركوني اقوم بدفنه عليهم ان يفعلوا ذلك |
¿Estaba muerto o no, cuando lo enterraron? | Open Subtitles | هل كان ميت أو لاء عندما قمتم بدفنه ؟ |
¿Lo enterraremos en el patio con Bigotes? | Open Subtitles | هل سنقوم بدفنه في الفناء الخلفي مع الشعر؟ |
Si lo entierran aquí la semana que viene, no le encontramos en un año. | Open Subtitles | لو قاموا بدفنه بعد أسبوع , فلن نجده ولو حتّى بعد سنة |
En su lugar engañamos a la criatura y lo sepultamos bajo la montaña. | Open Subtitles | نحن خدعنا المخلوق بدلا عن ذلك وقمنا بدفنه تحت الجبل |