Declaró también que, a consecuencia de ello, las estimaciones de su producto nacional bruto (PNB) en dólares de los Estados Unidos eran exageradas. | UN | وذكرت أيضاً أنه نتيجة لذلك، كانت تقديرات الناتج القومي الإجمالي بدولارات الولايات المتحدة الأمريكية مبالغا فيها. |
En consecuencia, el Tribunal determinó que el tipo de interés aplicable en el caso de que se trataba era el tipo bancario vigente de Belarús para créditos a corto plazo de entidades legales en dólares de los Estados Unidos. | UN | وعلى ذلك حدّدت المحكمة سعر الفائدة الذي ينطبق في تلك الحالة بالسعر المصرفي البيلاروسي الجاري للائتمان القصير الأجل للكيانات القانونية بدولارات الولايات المتحدة الأمريكية. |
* Las contribuciones prometidas y abonadas por el Japón se reciben en dólares de los Estados Unidos. | UN | * تُعلَن مساهمات اليابان وترد بدولارات الولايات المتحدة الأمريكية. |
* Las contribuciones del Japón se prometen y se reciben en dólares de los Estados Unidos. | UN | * تُعلَن مساهمات اليابان وترد بدولارات الولايات المتحدة الأمريكية. |
El presupuesto de apoyo incluirá los compromisos, los gastos y los ingresos previstos correspondientes al presupuesto de apoyo y las cifras se expresarán en dólares de los Estados Unidos. | UN | تغطي ميزانية الدعم الالتزامات والمصروفات المقترحة والإيرادات المتوقعة المرتبطة بميزانية الدعم، وتُقدم بدولارات الولايات المتحدة الأمريكية. |
El presupuesto de apoyo incluirá los compromisos, los gastos y los ingresos previstos correspondientes al presupuesto de apoyo, y las cifras se expresarán en dólares de los Estados Unidos. | UN | تغطي ميزانية الدعم الالتزامات والمصروفات المقترحة والإيرادات المتوقعة المرتبطة بميزانية الدعم، وتُقدم بدولارات الولايات المتحدة الأمريكية. |
* Las contribuciones del Japón se prometen y se reciben en dólares de los Estados Unidos. | UN | * تُعلَن مساهمات اليابان وترد بدولارات الولايات المتحدة الأمريكية. |
f) La contabilidad del Organismo se lleva en dólares de los Estados Unidos. | UN | (و) وتودع حسابات الوكالة بدولارات الولايات المتحدة الأمريكية. |
Reemplácese la expresión " en dólares de los Estados Unidos " por la expresión " en la moneda de la sede de la Corte con arreglo al Estatuto " . | UN | يستعاض عن عبارة " بدولارات الولايات المتحدة الأمريكية " بعبارة " بعملة البلد الذي يوجد فيه مقر المحكمة المنصوص عليه في نظامها الأساسي " . |
ii) Las siguientes cifras indican los equivalentes en dólares de los Estados Unidos de las monedas no convertibles de las que se tenían saldos al 31 de diciembre de 2001: | UN | `2 ' وفيما يلي المقابل بدولارات الولايات المتحدة الأمريكية للعملات غير القابلة للتحويل المودعة حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2001: |
Durante el año 2002 continuaron la introducción de los servicios bancarios por Internet en las oficinas de los países del PNUD y la descentralización simultánea de las contribuciones de participación en los gastos en dólares de los Estados Unidos a las oficinas de los países del PNUD. | UN | تواصل على مدى عام 2002 تنفيذ تسهيلات القيام بالعمليات المصرفية عبر الإنترنت في المكاتب القطرية والأخذ في نفس الوقت باللامركزية فيما يتعلق بالمساهمات بدولارات الولايات المتحدة الأمريكية المقدمة في إطار تقاسم التكاليف لمكاتب البرنامج القطرية. |
Todas las contribuciones se depositarán en dólares de los Estados Unidos o su equivalente en una divisa convertible en una cuenta bancaria que designará el Director Ejecutivo del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente, en consulta con el jefe de la secretaría del Convenio. | UN | 6 - تُدفع جميع المساهمات بدولارات الولايات المتحدة الأمريكية أو ما يعادلها بعملات قابلة للتحويل في حساب بنكي يسميه المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة بالتشاور مع رئيس أمانة الاتفاقية. |
6. Todas las contribuciones se depositarán en dólares de los Estados Unidos o su equivalente en una divisa convertible en una cuenta bancaria que designará el Director Ejecutivo del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente, en consulta con el jefe de la secretaría del Convenio. | UN | 6 - تُدفع جميع المساهمات بدولارات الولايات المتحدة الأمريكية أو ما يعادلها بعملات قابلة للتحويل في حساب بنكي يسميه المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة بالتشاور مع رئيس أمانة الاتفاقية. |
a Las contribuciones se registran en dólares de los Estados Unidos. | UN | (أ) التبرعات مسجلة بدولارات الولايات المتحدة الأمريكية. |
a Todos los montos que figuran en el cuadro están expresados en dólares de los Estados Unidos. | UN | (أ) ترد جميع المبالغ بدولارات الولايات المتحدة الأمريكية. |
6. Todas las contribuciones se depositarán en dólares de los Estados Unidos o su equivalente en una divisa convertible en una cuenta bancaria que designará el Director Ejecutivo del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente, en consulta con el jefe de la secretaría del Convenio. | UN | 6 - تُدفع جميع المساهمات بدولارات الولايات المتحدة الأمريكية أو ما يعادلها بعملات قابلة للتحويل في حساب بنكي يسميه المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة بالتشاور مع رئيس أمانة الاتفاقية. |
e) Las cuentas del PNUMA se presentan en dólares de los Estados Unidos. | UN | (هـ) تُعرض حسابات المنظمة بدولارات الولايات المتحدة الأمريكية. |
Durante el período que se examina, los Estados hicieron contribuciones al Fondo, en dólares de los Estados Unidos, según se detalla a continuación: | UN | 6 - وخلال الفترة قيد الاستعراض قدمت الدول إلى الصندوق في شكل تبرعات المبالغ التالية بدولارات الولايات المتحدة الأمريكية: |
Párrafo 9.2: El presupuesto bienal de apoyo incluirá los compromisos, los gastos y los ingresos previstos correspondientes al bienio presupuesto de apoyo y las cifras se expresarán en dólares de los Estados Unidos. | UN | البند 9-2: تغطي ميزانية الدعم لفترة السنتين النفقات الالتزامات والمصروفات والإيرادات المتوقعة المرتبطة بميزانية الدعم وستقدم بدولارات الولايات المتحدة الأمريكية. |
En consonancia con la metodología revisada que había aprobado la CAPI en su 66° período de sesiones respecto de la prestación por hijos a cargo, se calculó un monto actualizado de la suma fija global en dólares de los Estados Unidos tras las revisiones introducidas en las disposiciones fiscales y los pagos establecidos en la legislación social desde que se realizó el último examen, en 2008. | UN | وتماشيا مع المنهجية المنقحة لبدلات إعالة الأولاد التي أقرتها اللجنة في دورتها السادسة والستين، تم احتساب مبلغ معدل ضمن المبلغ الإجمالي الموحد المدفوع بدولارات الولايات المتحدة الأمريكية باتباع التنقيحات الواردة في الأحكام الضريبية ومدفوعات الضمان الاجتماعي منذ آخر استعراض أجري خلال عام 2008. |
dólares de los Estados Unidos de América | UN | بدولارات الولايات المتحدة الأمريكية |