Cuando Brandon volviö de la India, la buscö sin cesar... y la encontrö muriéndose en un asilo para pobres. | Open Subtitles | عندما عاد براندون من الهند، بحث وبحث كثيراً ــــ ــــ إلى أن وجدها تحتضر في ملجأ |
Pero queríamos que fueras la primera en saber que Brandon secuestró a Sydney. | Open Subtitles | ولكننا أردنا أن تكوني أول من يعرف بأن براندون اختطف سيدني |
Sra. Ganush... Hoy día el Banco piensa expropiar su propiedad en la calle Brandon 325. | Open Subtitles | سيدة غانوش البنك أبلغك بأنه سيحجز على أملاكك الواقعة في شارع براندون اليوم |
Brandon está en clase de economía y quería que recogiera algunas cosas de la cochera. | Open Subtitles | براندون هو في الدرجة قصد ، وأراد لي لالتقاط بعض الأشياء في المرآب. |
¿Cómo te sentirías si te llamara Brandon, o Travis o Tyler o Greg o Ashton... o el otro Ashton? | Open Subtitles | كيف ستشعر إذا ناديتك براندون أو ترافيس أو تايلور أو جريج أو أشتون أو أشتون الآخر؟ |
Brandon y Vincent fueron secuestrados 4 semanas después de que Scotman muriera. | Open Subtitles | لقد إختطف براندون و فنسنت بعد وفاة سكوتمان بأربعة أسابيع |
Bueno, igual soy engreída porque las cosas van muy bien con Charles, pero creo que podrías tener a alguien mejor que Brandon. | Open Subtitles | حسنا، ربما أني فاسدة لأن الأمور تسير على ما يرام مع تشارلز ولكن أعتقد أنكِ تستحقين أفضل من براندون |
No puedes solo perder el tiempo con cosas que no comprendes, Brandon. | Open Subtitles | لا يمكنك مجرد تسكع مع الأشياء أنت لا تفهم، براندون. |
Aquí, 3 de las personas clave en este proyecto: Philip DeCamp, Rony Kubat y Brandon Roy. | TED | ثلاث من الأشخاص الأساسيين في هذا المشروع، فيليب دي كامب، روني كوبات، و براندون روي هم في الصورة الان |
Brandon Combs, un internista de Denver: "Esto me acercó más a mis pacientes. | TED | براندون كومبز، طبيب باطنة من دينفر: "لقد قربني ذلك من مرضاي. |
Brandon compartió la historia de un joven de Brownsville que había presenciado violencia de primera mano, vio lanzar a un hombre desde un techo. | TED | براندون شارك قصة شاب من برانزفيل الذي شهد العنف بشكل مباشر بمشاهدة رجل يتم إلقاؤه من على السطح. |
La publicación de Brandon creó una sensación mundial que tocó las vidas de millones. | TED | المنشور الذي نشره براندون خلق ضجة في العالم لامست حياة الملايين . |
Pulaski, Tennessee. Brandon, Mississippi. | Open Subtitles | بولوسكى من تينسى , براندون من الميسيسيببى |
El coronel Brandon es el soltero más codiciado de aqui. | Open Subtitles | كولونيل براندون هو أكثر عازب جدير ومؤهل في المدينة كلها نعم |
Brandon comparte su pasiön por la müsica. Toca muy bien el piano. | Open Subtitles | ربما لم تعرفي يا آنسه ماريان، لكن براندون يعشق الموسيقى مثلك يعزف على البيانو بشكل جميل جداً |
Es el coronel Brandon. Lré a hacer la guardia. | Open Subtitles | أنه الكولونيل براندون سأبقى في الخارج وأراقب |
Están esperando a Willoughby. No pensarán en Brandon ahora. | Open Subtitles | الآن كلكم تنظرون إلى ويلوبي ولا أحد منكن ينظر إلى الكولونيل براندون الآن |
Ahi viene el hombre. Ven, Brandon. Se nota que estamos de más. | Open Subtitles | تعال يا براندون نعرف عندما لا يريدوننا هنا |
- Fragilidad, tu nombre es Brandon. - Hay quienes no toleran el placer. | Open Subtitles | ــ ضعف في شخصية براندون ــ بعض الناس لا يمكنهم أحتمال السرور |
Sois muy mordaces. Extrañaremos al coronel Brandon. | Open Subtitles | أنتما ثنائي شرير سنشتاق إلى كولونيل براندون |
Y cuando fuera el momento correcto, iba a dejar a Trent, y Brendan y yo íbamos a casarnos. | Open Subtitles | و عندما بدا الوقت ملائما, كنت ساترك ترنت و كنا ننوي الزواج انا و براندون |
¿Por qué trata de molestar a un gran actor como Brando? | Open Subtitles | ماذا تحاول أن تفعل , بأزعاج ممثل كبير مثل : براندون ؟ |
Disculpe, señor. El padre Brennan espera abajo en recepción. | Open Subtitles | عذراً سيدي الأب براندون ينتظر في الاستقبال |
Además de la isla de Mauricio, la República de Mauricio incluye las islas de San Brandón, Rodrigues y las Islas Agalega. | UN | وتشمل جمهورية موريشيوس، إضافة إلى جزيرة موريشيوس، جزيرتي سانت براندون ورودريغيز وجزر أغاليغا. |