"براندون" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Brandon
        
    • Brendan
        
    • Brando
        
    • Brennan
        
    • Brandón
        
    Cuando Brandon volviö de la India, la buscö sin cesar... y la encontrö muriéndose en un asilo para pobres. Open Subtitles عندما عاد براندون من الهند، بحث وبحث كثيراً ــــ ــــ إلى أن وجدها تحتضر في ملجأ
    Pero queríamos que fueras la primera en saber que Brandon secuestró a Sydney. Open Subtitles ولكننا أردنا أن تكوني أول من يعرف بأن براندون اختطف سيدني
    Sra. Ganush... Hoy día el Banco piensa expropiar su propiedad en la calle Brandon 325. Open Subtitles سيدة غانوش البنك أبلغك بأنه سيحجز على أملاكك الواقعة في شارع براندون اليوم
    Brandon está en clase de economía y quería que recogiera algunas cosas de la cochera. Open Subtitles براندون هو في الدرجة قصد ، وأراد لي لالتقاط بعض الأشياء في المرآب.
    ¿Cómo te sentirías si te llamara Brandon, o Travis o Tyler o Greg o Ashton... o el otro Ashton? Open Subtitles كيف ستشعر إذا ناديتك براندون أو ترافيس أو تايلور أو جريج أو أشتون أو أشتون الآخر؟
    Brandon y Vincent fueron secuestrados 4 semanas después de que Scotman muriera. Open Subtitles لقد إختطف براندون و فنسنت بعد وفاة سكوتمان بأربعة أسابيع
    Bueno, igual soy engreída porque las cosas van muy bien con Charles, pero creo que podrías tener a alguien mejor que Brandon. Open Subtitles حسنا، ربما أني فاسدة لأن الأمور تسير على ما يرام مع تشارلز ولكن أعتقد أنكِ تستحقين أفضل من براندون
    No puedes solo perder el tiempo con cosas que no comprendes, Brandon. Open Subtitles لا يمكنك مجرد تسكع مع الأشياء أنت لا تفهم، براندون.
    Aquí, 3 de las personas clave en este proyecto: Philip DeCamp, Rony Kubat y Brandon Roy. TED ثلاث من الأشخاص الأساسيين في هذا المشروع، فيليب دي كامب، روني كوبات، و براندون روي هم في الصورة الان
    Brandon Combs, un internista de Denver: "Esto me acercó más a mis pacientes. TED براندون كومبز، طبيب باطنة من دينفر: "لقد قربني ذلك من مرضاي.
    Brandon compartió la historia de un joven de Brownsville que había presenciado violencia de primera mano, vio lanzar a un hombre desde un techo. TED براندون شارك قصة شاب من برانزفيل الذي شهد العنف بشكل مباشر بمشاهدة رجل يتم إلقاؤه من على السطح.
    La publicación de Brandon creó una sensación mundial que tocó las vidas de millones. TED المنشور الذي نشره براندون خلق ضجة في العالم لامست حياة الملايين .
    Pulaski, Tennessee. Brandon, Mississippi. Open Subtitles بولوسكى من تينسى , براندون من الميسيسيببى
    El coronel Brandon es el soltero más codiciado de aqui. Open Subtitles كولونيل براندون هو أكثر عازب جدير ومؤهل في المدينة كلها نعم
    Brandon comparte su pasiön por la müsica. Toca muy bien el piano. Open Subtitles ربما لم تعرفي يا آنسه ماريان، لكن براندون يعشق الموسيقى مثلك يعزف على البيانو بشكل جميل جداً
    Es el coronel Brandon. Lré a hacer la guardia. Open Subtitles أنه الكولونيل براندون سأبقى في الخارج وأراقب
    Están esperando a Willoughby. No pensarán en Brandon ahora. Open Subtitles الآن كلكم تنظرون إلى ويلوبي ولا أحد منكن ينظر إلى الكولونيل براندون الآن
    Ahi viene el hombre. Ven, Brandon. Se nota que estamos de más. Open Subtitles تعال يا براندون نعرف عندما لا يريدوننا هنا
    - Fragilidad, tu nombre es Brandon. - Hay quienes no toleran el placer. Open Subtitles ــ ضعف في شخصية براندون ــ بعض الناس لا يمكنهم أحتمال السرور
    Sois muy mordaces. Extrañaremos al coronel Brandon. Open Subtitles أنتما ثنائي شرير سنشتاق إلى كولونيل براندون
    Y cuando fuera el momento correcto, iba a dejar a Trent, y Brendan y yo íbamos a casarnos. Open Subtitles و عندما بدا الوقت ملائما, كنت ساترك ترنت و كنا ننوي الزواج انا و براندون
    ¿Por qué trata de molestar a un gran actor como Brando? Open Subtitles ماذا تحاول أن تفعل , بأزعاج ممثل كبير مثل : براندون ؟
    Disculpe, señor. El padre Brennan espera abajo en recepción. Open Subtitles عذراً سيدي الأب براندون ينتظر في الاستقبال
    Además de la isla de Mauricio, la República de Mauricio incluye las islas de San Brandón, Rodrigues y las Islas Agalega. UN وتشمل جمهورية موريشيوس، إضافة إلى جزيرة موريشيوس، جزيرتي سانت براندون ورودريغيز وجزر أغاليغا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus