"برج ايفل" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Torre Eiffel
        
    Claro, sólo he visto la Torre Eiffel... de la habitación de mi hotel. Open Subtitles وطبعا لم أرى غير برج ايفل من شباك غرفتي في الفندق.
    Dios, donde la Torre Eiffel es una piedra tirada por una góndola veneciana. Open Subtitles الله، حيث برج ايفل هو على مرمى حجر من جندول البندقية
    Estoy buscando la oportunidad de crear un momento de Torre Eiffel, como lo llamamos. TED أنا أنظر لهذه الفرصة لخلق لحظة برج ايفل كما نسميها.
    Ese momento de Torre Eiffel romperá el límite, estos límites arbitrarios de altura, y permitirá que los edificios de madera se unan a la competencia. TED لحظة برج ايفل ستكسر السقف، هذه الأسقف المرتفعة اعتباطاً، وتسمح للمباني الخشبية بأن تنضم للمنافسة.
    ¿Por qué subir a la Torre Eiffel de noche? ¡No se ve nada! Open Subtitles لماذا أي شخص يريد أن يرتفع في برج ايفل في الليل، لا أستطيع أن أفهم.
    ¿Qué fue más difícil, la Torre Eiffel o el Concorde? Open Subtitles ما الذي اخد وقت اكثر؟ برج ايفل ام الكونكورد ؟
    Se habrá dado cuenta que no vamos a la Torre Eiffel. Open Subtitles أراهن بأنه يمكنها الشعور بأننا لسنا ذاهبون لـ برج ايفل
    Inspirada por Deuce, Carol finalmente llevó sus vacaciones de ensueño a lo más alto de la Torre Eiffel... Open Subtitles ♪ بواسطة الهام دوس ، كارول اخيراً حققت حلمها بالذهاب بـ عطلة الى قمة برج ايفل ..
    Yo la besé en la Torre Eiffel y me bañé con ella bajo la luna. Open Subtitles وكما تعلمين قمت بتقبيلها في قمة برج ايفل
    Mi ojo ve autopistas, expansión urbana Big Macs bajo la Torre Eiffel. Open Subtitles وعيني ترى الطرق السريعه, والزحف العمراني الكثير من الأشياء تحت برج ايفل
    Pero quisiera ir a ver la Torre Eiffel en algún momento si es posible. Open Subtitles أنا أريد وعلى كل حال أن نذهب وأرى برج ايفل في أحد الأوقات اذا كان هذا ممكناً
    Quiero accidentalmente caerme de la Torre Eiffel porque los tres hombres y los múltiples orgasmos son demasiado, Open Subtitles اريد ان اموت بحادثة وقوع من برج ايفل بسبب الرجال الثلاثة و تعدد النشوات كانوا كثيرا علي
    La conclusion de la investigacion por parte de las agencias de inteligencia, confirmaron que el objetivo de los terroristas era estrellar el avion sobre la Torre Eiffel. Open Subtitles أكدت النتائج التي وصلت اليها وكالات الاستخبارات هو تفجير برج ايفل
    ¿Como la del gran gorila que escala la Torre Eiffel y dice, "siempre nos quedará París"? Open Subtitles أفلام قديمة؟ مثل الغوريلا التى تسلقت برج ايفل وقالت:
    Cosas de la escuela. La Torre Eiffel, que es hermosa. Open Subtitles أشياء مدرسية , لقد كانت مثل برج ايفل , إنه جميل
    ... Listo para dormir el plano de la venganza en la Torre Eiffel en París! Open Subtitles مستعد لتحطم الطائرة للانتقام على برج ايفل في باريس
    Lo juro por mi vida de la mina, si vuelves aquí y la Torre Eiffel de pie, Open Subtitles أقسم بحياة الألغام، إذا عدت الى هنا و برج ايفل لا يزال واقفا
    Reivindicamos la responsabilidad para el ataque en la Torre Eiffel el 16 de julio a las 13 horas! Open Subtitles نحن نتحمل المسؤولية الهجوم على برج ايفل فقط 13 او 16 ساعة
    No, no podemos hacer eso nos reunimos con nuestros padres en la Torre Eiffel. Open Subtitles لا لا نستطيع أن نفعل أننا نجتمع والدينا عند برج ايفل.
    ¿Francés? La Torre Eiffel, de Gaulle, Open Subtitles , برج ايفل , ديجول

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus