"برنار كوشنر" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Bernard Kouchner
        
    Esta situación se mantiene a pesar de la llegada del Representante Especial del Secretario General de las Naciones Unidas, Sr. Bernard Kouchner, y del despliegue de la policía internacional. UN وهذه الحالة لم تتغير بوصول الممثل الخاص لمجلس اﻷمن برنار كوشنر أو بوزع الشرطة الدولية.
    Las deliberaciones abiertas y sinceras con la participación del Secretario General, y el Representante Especial del Secretario General, Bernard Kouchner, fueron muy útiles. UN وكانت المناقشات الحرة والصريحة التي شارك فيها الأمين العام وممثله الخاص برنار كوشنر مجدية للغاية.
    El 2 de julio de 1999 nombré Representante Especial al Sr. Bernard Kouchner. UN 3 - وفي 2 تموز/يوليه 1999، عينت برنار كوشنر ممثلا خاصا لي.
    En Bruselas, mi Representante Especial se reunió con el Alto Representante para la Política Exterior y de Seguridad Común y Secretario General del Consejo de la Unión Europea, Javier Solana, y en París se reunió con el Ministro de Relaciones Exteriores y Asuntos Europeos de Francia, Bernard Kouchner, y otros altos funcionarios del Gobierno francés. UN وفي بروكسل، التقى ممثلي الخاص مع خافيير سولانا، الممثل السامي للسياسة الخارجية والأمنية المشتركة للاتحاد الأوروبي والأمين العام لمجلس الاتحاد، كما التقى في باريس مع وزير الشؤون الخارجية والأوروبية الفرنسي، برنار كوشنر وغيره من كبار المسؤولين في الحكومة الفرنسية.
    El Centro Internacional de Longevidad patrocinó la conferencia anual dictada por el doctor en medicina Bernard Kouchner, fundador de Médicos sin Fronteras y, a la sazón, Ministro del Gobierno de Francia. UN استضاف المركز المحاضرة السنوية التي ألقاها الدكتور برنار كوشنر مؤسس منظمة " أطباء بلا حدود " والذي أصبح بعد ذلك وزير خارجية فرنسا.
    Tengo el honor de informarle de que tengo la intención de nombrar al Sr. Bernard Kouchner (Francia) mi Representante Especial para que encabece la Misión de Administración Provisional de las Naciones Unidas en Kosovo (República Federativa de Yugoslavia). UN أتشرف بإبلاغكم باعتزامي تعيين السيد برنار كوشنر )فرنسا( ممثلا خاصا لي ليرأس بعثة اﻷمم المتحدة في كوسوفو )جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية(.
    Carta de fecha 2 de julio (S/1999/748) dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Secretario General, en la que le comunicaba su intención de nombrar a Bernard Kouchner (Francia) su Representante Especial para que encabezara la UNMIK. UN رسالة مؤرخة 2 تموز/يوليه (S/1999/748) موجهة من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن يبلغه فيها باعتزامه تعيين برنار كوشنر (فرنسا) ممثلا خاصا له ليرأس بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو.
    El 2 de julio, en una carta dirigida al Presidente (S/1999/748), el Secretario General comunicó al Consejo de Seguridad su intención de nombrar a Bernard Kouchner (Francia) su Representante Especial para que encabezara la UNMIK. UN في 2 تموز/يوليه، أبلغ الأمين العام مجلس الأمن، في رسالة موجهة إلى الرئيس (S/1999/748)، باعتزامه تعيين برنار كوشنر (فرنسا) ممثلا خاصا له كي يرأس بعثة إدارة الأمم المتحدة المؤقتة في كوسوفو.
    El 13 de febrero los miembros del Consejo celebraron una reunión pública sobre la situación en Kosovo durante la cual escucharon una declaración del Secretario General Adjunto de Operaciones de Mantenimiento de la Paz, quien se refirió a los acontecimientos acaecidos sobre el terreno y a las prioridades establecidas por el nuevo Representante Especial del Secretario General, Sr. Hans Haekkerup, quien había reemplazado al Sr. Bernard Kouchner. UN في 13 شباط/فبراير عقد أعضاء المجلس جلسة مفتوحة بشأن كوسوفو استمعوا خلالها إلى إحاطة إعلامية من الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام الذي ألقى الضوء على التطورات الجارية في الميدان والأولويات التي وضعها الممثل الخاص الجديد للأمين العام، السيد هانز هيكيروب الذي حل محل برنار كوشنر.
    Tengo el honor de informarle de que su carta de fecha 2 de julio de 1999 (S/1999/748) en que comunicaba su intención de nombrar al Sr. Bernard Kouchner su Representante Especial para que encabezara la Misión de Administración Provisional de las Naciones Unidas en Kosovo (República Federativa de Yugoslavia), se ha señalado a la atención de los miembros del Consejo de Seguridad, que toman nota de esa intención. UN أتشرف بإبلاغكم بأن رسالتكم المؤرخة ٢ تموز/يوليه ١٩٩٩ بشأن اعتزامكم تعيين السيد برنار كوشنر )فرنسا( ممثلا خاصا لكم ليرأس بعثة اﻷمم المتحدة في كوسوفو )جمهوية يوغوسلافيا الاتحادية( قد عرضت على أعضاء مجلس اﻷمن، وهم يحيطون علما بعزمكم الوارد فيها.
    Bernard Kouchner UN (توقيع) برنار كوشنر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus