Desde su puesta en marcha en 1981, más de 360 periodistas de 153 países se han beneficiado del programa de becas. | UN | ومنذ بدء هذا البرنامج في عام 1981، استفاد من برنامج الزمالة أكثر من 360 صحفيا من 153 بلدا. |
Instamos encarecidamente a los Estados Miembros a que contribuyan al desarrollo adicional de este estimable programa de becas. | UN | ونحن نحث الدول اﻷعضاء بقوة على المساهمة في زيادة تطوير برنامج الزمالة القيم هذا. |
Los resultados de las investigaciones se están incorporando ya en el programa de becas sobre la diplomacia preventiva y el establecimiento de la paz; | UN | ويجري فعلا إدماج النتائج المستخلصة من ذلك البحث في برنامج الزمالة المعني بصنع السلم والدبلوماسية الوقائية؛ |
Sin embargo, el programa de becas paga con cargo a su fondo especial los gastos de viaje, subsistencia y subsidios para libros. | UN | ومع ذلك، يوفر برنامج الزمالة التكاليف اللازمة لتغطية بدلات السفر واﻹقامة وشراء الكتب، وتدفع من صندوقه الخاص. |
El programa de becas para indígenas incluyó a 26 becarios de 20 países. | UN | وشارك في برنامج الزمالة الخاص بالشعوب الأصلية 26 مستفيدا من 20 بلداً. |
Además, el Sr. Vaughan Lowe concluyó la segunda etapa del programa de la beca en la División. | UN | وأكمل المرحلة الثانية من برنامج الزمالة في الشعبة. |
Cada año se reciben aproximadamente 100 solicitudes, y actualmente participan en el programa de becas 16 universidades e instituciones. | UN | وترد كل عام قرابة ١٠٠ من الطلبات، وتشارك في الوقت الراهن ١٦ جامعة ومؤسسة في برنامج الزمالة. |
Se expresó la opinión de que había que buscar maneras de fortalecer el programa de becas. | UN | وأُعرب عن الرأي بأنه ينبغي إيجاد سبل لتعزيز برنامج الزمالة. |
El Comité expresó satisfacción por el buen rendimiento del programa de becas. | UN | ٤٩٤ - وكانت اللجنة مسرورة من حُسن أداء برنامج الزمالة. |
Se expresó la opinión de que había que buscar maneras de fortalecer el programa de becas. | UN | وأُعرب عن الرأي بأنه ينبغي إيجاد سبل لتعزيز برنامج الزمالة. |
El Comité expresó satisfacción por el buen rendimiento del programa de becas. | UN | ٤٩٤ - وكانت اللجنة مسرورة من حُسن أداء برنامج الزمالة. |
Como ejemplo se citó el programa de becas para Pueblos Indígenas de la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos. | UN | وقدم، كمثال على ذلك، برنامج الزمالة للشعوب الأصلية التابع لمكتب مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان. |
El próximo programa de becas se ha previsto para el primer semestre del año 2002. | UN | ومن المقرر عقد برنامج الزمالة القادم في النصف الأول من عام 2002. |
Mi delegación desea expresar también su satisfacción por la manera en que funciona el programa de becas de estudio y formación en materia de desarme. | UN | كما أن وفدي يعرب عن ارتياحه الكبير للطريقة التي يسير بها برنامج الزمالة في مجال نـزع السلاح. |
Se me ha informado de que muchos diplomáticos que se ocupan aquí de las negociaciones de desarme ya han visitado Hiroshima y Nagasaki, incluso como participantes en el programa de becas de desarme. | UN | وقد أُبلغت أن الكثير من الدبلوماسيين المسؤولين عن مفاوضات نزع السلاح سبق أن زاروا هيروشيما وناغازاكي، بما في ذلك عن طريق المشاركة في برنامج الزمالة الخاص بنزع السلاح. |
Se ha informado a los Estados Miembros de la situación y se los ha alentado a hacer contribuciones para continuar el programa de becas. | UN | وقد أُبلغت الدول الأعضاء بالحالة وشُجعت على تقديم تبرعات لمواصلة برنامج الزمالة. |
Programa de becas: 10 becarios procedentes de las 5 regiones durante 3 semanas al año por un período de 10 años | UN | برنامج الزمالة: 10 زملاء من 5 مناطق لمدة 3 أسابيع في السنة خلال 10 سنوات |
Programa de becas: 10 becarios procedentes de las 5 regiones durante 3 semanas al año por un período de 10 años | UN | برنامج الزمالة: 10 زملاء من 5 مناطق لمدة 3 أسابيع في السنة خلال 10 سنوات |
Programa de becas: 10 becarios procedentes de las 5 regiones durante 3 semanas al año por un período de 10 años | UN | برنامج الزمالة: 10 زملاء من 5 مناطق لمدة 3 أسابيع في السنة خلال 10 سنوات |
En la actualidad, participan en el programa de la beca nacionales de los siguientes Estados: Azerbaiyán, Djibouti, Guatemala, México, Namibia, Nigeria, Omán, Perú, Tailandia y Yemen. | UN | وحالياً، يواصل أفراد من الدول التالية إتمام برنامج الزمالة: أذربيجان وبيرو وتايلند وجيبوتي وعُمان وغواتيمالا والمكسيك وناميبيا ونيجيريا واليمن. |