"برنامج الموظفين الفنيين المبتدئين" - Traduction Arabe en Espagnol

    • programa de Funcionarios Subalternos del Cuadro Orgánico
        
    • programa de oficiales subalternos del Cuadro Orgánico
        
    • programas de oficiales subalternos del cuadro orgánico
        
    • FSCO
        
    • esos oficiales subalternos
        
    • programa para jóvenes profesionales
        
    • programa para funcionarios subalternos del cuadro orgánico
        
    • programa para oficiales subalternos del cuadro orgánico
        
    • el programa de oficiales subalternos del
        
    También incluyen fondos aportados por patrocinadores gubernamentales para sufragar el costo del programa de Funcionarios Subalternos del Cuadro Orgánico. UN وتشمل هذه الصناديق أيضا أموالا مقدمة من حكومات راعية تغطي تكلفة برنامج الموظفين الفنيين المبتدئين.
    El PNUD administra el programa de Funcionarios Subalternos del Cuadro Orgánico en nombre de 15 entidades de las Naciones Unidas. UN 7 - ويدير البرنامج الإنمائي برنامج الموظفين الفنيين المبتدئين بالنيابة عن 15 كيانا من كيانات الأمم المتحدة.
    El UNFPA ya está usando su sistema de evaluación y desarrollo de la actuación profesional para monitorear los elementos de supervisión, capacitación y aprendizaje del programa de Funcionarios Subalternos del Cuadro Orgánico. UN فالصندوق يستخدم أصلا نظاما خاصا به لتقييم وتطوير الأداء لمراقبة الإشراف على برنامج الموظفين الفنيين المبتدئين والتدريب المقدم من خلاله وعناصر التعليم التي يتضمنها.
    programa de oficiales subalternos del Cuadro Orgánico UN التمويل المشترك برنامج الموظفين الفنيين المبتدئين
    Islandia ha puesto en marcha recientemente programas de oficiales subalternos del cuadro orgánico en cooperación con el PNUD y el UNICEF. UN واستهلت أيسلندا مؤخرا برنامج الموظفين الفنيين المبتدئين بالتعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي واليونيسيف.
    programa de Funcionarios Subalternos del Cuadro Orgánico (FSCO) UN برنامج الموظفين الفنيين المبتدئين
    De esos oficiales subalternos y auxiliares especiales del PNUD, 33 se desempeñaron en Nueva York y en otras sedes, el mismo porcentaje de 2002. UN وعمل 33 من المشاركين في برنامج الموظفين الفنيين المبتدئين أو برنامج المساعدين الخاصين للمنسق المقيم التابعين للبرنامج الإنمائي في نيويورك وفي مواقع بالمقار الأخرى، وهي نفس النسبة المئوية التي كانت قائمة في عام 2002.
    Por lo tanto, su delegación aprecia los esfuerzos de la Secretaría por racionalizar el programa para jóvenes profesionales y confía en que los candidatos incluidos en la lista sean contratados rápidamente. UN ولذا يقدّر وفد بلدها الجهود التي تبذلها الأمانة العامة لترشيد برنامج الموظفين الفنيين المبتدئين ويتوقع استقدام المرشحين المدرجة أسماؤهم على القائمة فوراً.
    programa para funcionarios subalternos del cuadro orgánico UN برنامج الموظفين الفنيين المبتدئين
    :: Presupuesto para formación asignado y dedicado a cada candidato, similar al programa de Funcionarios Subalternos del Cuadro Orgánico, con el fin de ofrecer oportunidades de formación pertinente para su ámbito profesional y los conocimientos especializados que tienen que adquirir UN :: تخصيص ميزانية مكرَّسة للتدريب لكل مرشح، على غرار برنامج الموظفين الفنيين المبتدئين بغية إتاحة فرص للتدريب المتصل بمجالات عملهم والمهارات التي يحتاجون إلى اكتسابها
    programa de Funcionarios Subalternos del Cuadro Orgánico UN برنامج الموظفين الفنيين المبتدئين
    programa de Funcionarios Subalternos del Cuadro Orgánico UN برنامج الموظفين الفنيين المبتدئين
    programa de Funcionarios Subalternos del Cuadro Orgánico UN برنامج الموظفين الفنيين المبتدئين
    programa de Funcionarios Subalternos del Cuadro Orgánico UN برنامج الموظفين الفنيين المبتدئين
    ix) programa de Funcionarios Subalternos del Cuadro Orgánico UN ' 9` برنامج الموظفين الفنيين المبتدئين
    programa de oficiales subalternos del Cuadro Orgánico UN التمويل المشترك برنامج الموظفين الفنيين المبتدئين
    Un total de 21 gobiernos y una organización intergubernamental han celebrado acuerdos con el PNUD para la ejecución de programas de oficiales subalternos del cuadro orgánico. UN 36 - كان لدى ما مجموعه 21 حكومة ومنظمة حكومية دولية واحدة اتفاقات سارية مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لتقديم برنامج الموظفين الفنيين المبتدئين.
    15% (FSCO) UN 15 في المائة (برنامج الموظفين الفنيين المبتدئين)
    De esos oficiales subalternos y auxiliares especiales del PNUD, 29 se desempeñaron en Nueva York y en otras sedes, el mismo porcentaje de 2003 (13,9%). UN وعمل 29 من المشاركين في برنامج الموظفين الفنيين المبتدئين أو برنامج المساعدين الخاصين للمنسق المقيم التابعين للبرنامج الإنمائي في نيويورك وفي مواقع بالمقار الأخرى، وهي نفس النسبة المئوية التي كانت قائمة في عام 2003 (13.9 في المائة).
    Sin embargo, los candidatos externos seguirían teniendo la oportunidad de ingresar en la Organización dado que seguiría habiendo funcionarios que se separarían del servicio, se jubilarían o se irían a otros lugares, y a los candidatos externos se les seguiría contratando mediante el programa para jóvenes profesionales y en las categorías superiores. UN ومع ذلك ستظل الفرص متاحة أمام المرشحين الخارجيين للانضمام إلى المنظمة نتيجة لانتهاء خدمة موظفين أو تقاعدهم أو تركهم للمنظمة وسيستمر توظيفهم من خلال برنامج الموظفين الفنيين المبتدئين وكذلك على الرتب العليا.
    Las organizaciones secundan esta recomendación y están de acuerdo en que para el programa para funcionarios subalternos del cuadro orgánico sería bueno contar con un mayor apoyo de los Estados Miembros, que se podría conseguir dándole mayor visibilidad. UN 5 - تؤيد المؤسسات هذه التوصية وتوافق على أن برنامج الموظفين الفنيين المبتدئين سيستفيد من تعزيز الدعم المقدم من الدول الأعضاء، الأمر الذي يمكن أن يتحقق من خلال مزيد من تسليط الأضواء عليه.
    Nota 12. programa para oficiales subalternos del cuadro orgánico UN الملاحظة ١٢ - برنامج الموظفين الفنيين المبتدئين
    Actualmente participan en el programa de oficiales subalternos del Cuadro Orgánico 19 gobiernos en total. UN 49 - بلغ عدد الحكومات المشتركة في برنامج الموظفين الفنيين المبتدئين 19 حكومة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus