Por consiguiente, en 2004 el Primer Ministro decidió solicitar a la Baronesa Prosser que presidiera un examen independiente de la Comisión de la Mujer y el Trabajo para estudiar las causas de las diferencias de género y de oportunidades, y que buscara formas prácticas de eliminarlas. | UN | ولهذا قرر رئيس الوزراء في عام 2004 أن يطلب من البارونة بروسير أن ترأس عملية استعراض مستقلة، بلجنة المرأة والعمل، لفحص أسباب الفجوة بين الجنسين والفجوة في الفرص لإيجاد طرائق عملية لسدها. |
Señor Prosser, ¿cómo pasó el Día de San Patricio de 2003? | Open Subtitles | سيّد (بروسير) ، هل كان في شارع (باتريك) بذلك اليوم عام 2003 من أجلكَ؟ المعذرة؟ |
Necesito que hable, señor Prosser, para la máquina. | Open Subtitles | أحتاج إلى أقوالكَ ، يا سيّد (بروسير) ، من أجل الآلة. |
- Disculpe, señor Prosser. Es Jimmy Doyle. Dice que está en su casa con la señora Prosser. | Open Subtitles | إليكَ يا سيّد (بروسير) ، إنـّه (دويل)، يُدلي بأنـّه بمنزلكَ ، مع السيدة (بروسير). |
Si yo fuera usted, respondería a la llamada, señor Prosser. | Open Subtitles | لو كنتُ مكانكَ لرددتُ على هذهِ المكالمة ، يا سيّد (بروسير). |
Lightman quiere que Prosser se centre en eso para que no oculte la verdad con su lenguaje corporal. | Open Subtitles | (ليتمان) يريد (بروسير) أنّ يركز بنبض قلبه، حتى لا يتسنَ له إخفاء الحقيقة بعينيه و جسده. |
Su mujer tampoco quiere hablar con usted, señor Prosser. | Open Subtitles | زوجتكَ ليست حريصة كلّ الحرص على التحدث إليكَ سيد (بروسير). |
Prosser basó el asesinato en la ciencia de Lightman. | Open Subtitles | قدّ ثـُبت أمر القتل الّذي خـُوّل بهِ (بروسير) طبقاً لعلم (ليتمان). |
12. El Sr. Prosser (Reino Unido), el Sr. Kim In Hyeon (República de Corea), el Sr. Schelin (Observador de Suecia) y la Sra. Talbot (Observadora de Nueva Zelandia), apoyan las declaraciones realizadas por los representantes de España y de los Estados Unidos. | UN | 12- السيد بروسير (المملكة المتحدة)، والسيد كيم إن هيون (جمهورية كوريا)، والسيد شيلين (المراقب عن السويد) والسيدة تالبوت (المراقبة عن نيوزيلند): أيدوا ملاحظات ممثل إسبانيا وممثل الولايات المتحدة. |
24. Los señores Prosser (Reino Unido) y Berlingieri (Italia) informan de que sus delegaciones apoyan la conservación del texto actual, por los motivos expresados por Dinamarca. | UN | 24 - السيد بروسير (المملكة المتحدة) والسيد بيرلينجيري (إيطاليا): قالا إن وفديهما يؤيدان الإبقاء على الصياغة الحالية للأسباب التي ذكرتها الدانمرك. |
¿Qué está ocultando, señor Prosser? | Open Subtitles | -ما الّذي تخفيه ، يا سيّد (بروسير)؟ |
Doyle no está en casa de Prosser. | Open Subtitles | (دويل) ليس في بيت (بروسير). -أين هو ؟ |
¿Así que Prosser va a conseguir la inmunidad? | Open Subtitles | و هكذا حصل (بروسير) على الحصانة. |
66,000 Prosser Ankopitch. | Open Subtitles | بروسير 66000. |