"بروفسور" - Traduction Arabe en Espagnol

    • profesor
        
    • profesora
        
    Nos separamos, ella se caso con profesor que destila su propia cerveza. Open Subtitles لقد إنفصلنا و تزوجت من بروفسور جامعي يخمر بيرته بنفسه
    Necesitamos un comandante en jefe, no un profesor en leyes de pie en el atril. Open Subtitles نحتاج إلى قائد ٍعام وليس إلى بروفسور في القانون يقف بجانب منضدة القراءة
    Eres profesor, solo di que necesitas un cadáver para tu próximo estudio. Open Subtitles انت بروفسور ، عليك أن تقول أنك بحاجة الى جثة
    Todo lo que necesitamos es aluminio, óxido de hierro, y mucho amor, profesor Mason. Open Subtitles كل ما نحتاجه هو الألمنيوم وبعض الصدأ والكثير من الحنان بروفسور مايسون
    Ya sé que no puedo confiar en él pero me dio el nombre de una profesora que podría ayudar. Open Subtitles أعرف أنه لا يمكنني الوثوق به يا كلارك لكن أعطاني أسم بروفسور قد يتمكن من مساعدتي
    Si lo encuentra para mí, le proporcionaré un puesto aquí como profesor titular. Open Subtitles إذا ما وجدتها لي سأجعل لك منصباً هنا.. كوظيفة بروفسور كاملة.
    Sr. Mari Alkatiri, profesor, Universidad de Eduardo Mondlane UN السيد ماري ألكاتيري، بروفسور في جامعة إدواردو موندلين
    Sr. Mari Alkatiri, profesor, Universidad de Eduardo Mondlane UN السيد ماري ألكاتيري، بروفسور في جامعة إدواردو موندلين
    Ningún profesor en metodología de ensayos clínicos tiene permitido contestar esta pregunta. TED ولم يكن هناك أى بروفسور أكاديمى متخصص فى التجربة متاح له أن يجيب هذا السؤال.
    Soy profesor de informática, y mi área de especialización es informática y seguridad de la información. TED أنا بروفسور في علوم الكومبيوتر، ومجال تخصصي هو أمن الكمبيوتر والمعلومات.
    Mark Hansen es profesor de estadística en la UCLA. TED مارك هانسن بروفسور إحصاء في جامعة كاليفورنيا، هو ايضاً فني اعلامي
    Y conocí al profesor Hawking y me contó que su sueño era viajar al espacio. TED و قابلت بروفسور "هوكينج" و قال لي ان حلمه أن يذهب إلى الفضاء.
    Todo esto viene de un profesor que se despertó de noche durante tres noches seguidas debido a que el celular de su mujer sonaba porque se estaba quedando sin batería. TED هذا كله آتى من بروفسور أستيقظ في ليلة لـ3 ليلال متواصلة لأن جوال زوجته يطنطن لأن بطاريته فرغت
    Y un hermoso ejemplo de esto lo encontré, de hecho, cuando visité a un colega mío en Japón, el profesor Kurokawa. TED من بين أجمل الأمثلة على هذا وجدتها حينما زرت أحد أصدقائي في اليابان، بروفسور كوروكاوا.
    Esto es muy reconfortante para personas como yo, soy profesor, estar allí en la cima de la creación. TED انه امرٌ مريح لبعض الاشخاص مثلي .. انا بروفسور هذا يعني أني على قمة هرم الكائنات الحية
    Mucho más. Tome asiento, profesor. Open Subtitles هناك الكثير مما أريد سؤالك عنه اجلس أيها بروفسور
    - Eso cree usted. profesor Siletsky, usted me asombra. Open Subtitles هذا ما تعتقده أنت بروفسور سيلتسكي أنت تفاجئني
    Espero que no lo considere descortés, profesor... pero la sensación general aquí es que es usted. Open Subtitles آمل بأن لا تعتبر ذلك كوقاحة مني يا بروفسور و لكن هناك شعور عام لدى الموجودين في هذه الغرفة بأنك أنت المنتحل
    Éste es el hombre al que quería ver, profesor. Open Subtitles هذا هو الرجل الذي تريد ان تراه ، بروفسور.
    profesor Ping, ¿ha oído hablar de Duran Duran? Open Subtitles بروفسور بنج.. هل سمعت أبدا عن ديوران ديوران ؟
    Señoras, señores, alumnos, les presento a la profesora Gerhardt del Departamento de Antropología. Open Subtitles سيداتى، ساداتى، الطالبين و الطالبات أقدم لكم بروفسور جيرهارت من قسم الأنثربيولوجى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus