"برونزي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • bronce
        
    • bronceado
        
    • bronceador
        
    Hubo otro hallazgo de la Edad de bronce 600 metros hacia el sur. Open Subtitles كان هناك عصر برونزي سابق وُجد على نحو 600 متر جنوباً
    Tiene una estatua de bronce allí en alguna parte. Open Subtitles و هناك نصب برونزي بالحجم الطبيعي لك بارز في مكان ما هناك
    Es "bronce Tahitiano". Es lo que mejor cubre estas lesiones. Open Subtitles إنه لون تاهيتي برونزي إنه يعمل بشكل جيد على هذه الجروح
    Todo ese sol. Él moriría con un saludable bronceado. Open Subtitles بتلك الكمية من أشعة الشمس كان ليموت بلمعان برونزي صحي
    ¿Es maquillaje? Bueno, encontramos esta pistola de bronceado en la escena del crimen, así que supongo que eso es bronceador. Open Subtitles أهو مكياج؟ حَسنًا، وجدنا مسدس الدباغة هذا في مسرح الجريمة، لذا تَخميني بأنّه برونزي
    No es solo un centavo, es un centavo de bronce de 1943. Open Subtitles إنه ليس بنساً فحسب إنه قظعة نادرة لسنت برونزي من عام 1943
    ¿Las recubrimos de bronce y las colocamos sobre el aparador? Open Subtitles هل نعرضهم على في إطار برونزي ونعلقهم في البوفيه؟
    Entre las cosas que os llevasteis de casa hay un angelito de bronce, así de pequeño. Open Subtitles من بين تلك الأشياء التي أخذتها عليها من البيت هناك ملاك برونزي صغير يجب عليك أن تعيده لي
    Su estatua del colegio es una enorme de bronce de un gran tiburón blanco comiéndose una foca bebé. Open Subtitles تمثال المدرسة الخاص بهم هو تمثال برونزي ضخم لسمك قرش أبيض يأكل الفقمة
    Probablemente sea algún tipo de madera tratada con un cierre de bronce en la tapa. Open Subtitles ربما يكون مصنوع من الخشب مع قفل برونزي على جانبه
    Una daga de bronce romana cerca del 44 A.C. Open Subtitles خنجر برونزي روماني يعود للعقد 44 قبل الميلاد
    Pero no pasó mucho hasta que llegó un nuevo meme... el meme de luchar con una espada de bronce. Open Subtitles و لم يطل الأمر قبل أن يظهرَ ميم جديد و هو ميم القتال بسيفٍ برونزي.
    ¿Es un talismán de bronce, de este tamaño? Open Subtitles هل هي عبارة عن جسم برونزي مستدير وبهذا الحجم ؟ -نعم
    No hay forma de meter un arma de bronce... ..de 800 años a escondidas en el Jeffersonian. Open Subtitles لا توجد وسيلة لتهريب سلاح برونزي ذو 800 عام من معهد "جيفرسونيون"
    No puedes matar al Capitán de los Guardianes con una daga de bronce. Open Subtitles لا تستطيعين ذبح قائد الحرس بخنجر برونزي
    Dice que necesitas una daga de bronce cubierta con la sangre de un marinero bajo el hechizo del canto. Open Subtitles مذكور "خنجر برونزي "مغطى بدماء بحار تحت تأثير التعويذة
    Le diremos a Booth que busque un arma de bronce en el parque Kalorama. Open Subtitles لذا، سنخبر (بوث) أن يبحث عن (سلاح قتل برونزي في متنزه (كالوراما
    Un centavo en bronce de 1943. Open Subtitles محور الجذب لهذه السنة سيكون - بنس برونزي يعود لعام 1943 -
    Reemplacé su palidez fantasmal por un bonito resplandor bronceado. Open Subtitles إستبدلتُ شحوبه الطيفي بوهج برونزي جميل.
    ¿Parece como si le hubieran aplicado bronceador? Open Subtitles هل يَبدو كأن هناك تطبيق برونزي عليها؟
    Suzanne tubo que ser asesinada mientras le estaba aplicando el bronceador a Melrose. Open Subtitles (سوزان) كان يَجب أن تُقتل بينما كانت تَضع برونزي على (ميلروز)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus