"برونو إدواردو" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Bruno Eduardo
        
    Para comenzar, quiero saludar la presencia del Ministro de Relaciones Exteriores de Cuba, Sr. Bruno Eduardo Rodríguez Parrilla. UN أود، في البداية، أن أرحب بحضور وزير خارجية كوبا، معالي السيد برونو إدواردو رودريغيث بارييا.
    Acojo con beneplácito la participación del Excmo. Sr. Bruno Eduardo Rodríguez Parrilla, Ministro de Relaciones Exteriores de Cuba, en esta importante sesión de la Asamblea General. UN وأرحب بمشاركة معالي السيد برونو إدواردو رودريغيز باريلا، وزير خارجية كوبا، في هذه الجلسة الهامة للجمعية العامة.
    El Excmo. Sr. Bruno Eduardo Rodríguez Parrilla, Ministro de Relaciones Exteriores de Cuba, formula una declaración en ejercicio del derecho de respuesta. UN وأدلى معالي السيد برونو إدواردو رودريغيس باريا، وزير خارجية كوبا، ببيان في إطار ممارسة حق الرد.
    El Presidente (habla en árabe): Doy ahora la palabra al Excmo. Sr. Bruno Eduardo Rodríguez Parrilla, Ministro de Relaciones Exteriores de Cuba, para que presente el proyecto de resolución A/64/L.4. UN الرئيس: أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد برونو إدواردو رودريغز باريلا، وزير خارجية كوبا، لعرض مشروع القرار A/64/L.4.
    El Excmo. Sr. Bruno Eduardo Rodríguez Parrilla, Ministro de Relaciones Exteriores de Cuba, formula una declaración, en el curso de la cual presenta el proyecto de resolución A/64/L.4. UN وأدلى معالي السيد برونو إدواردو رودريغيس باريا، وزير خارجية كوبا، ببيان عرض خلاله مشروع القرار A/64/L.4.
    El Excmo. Sr. Bruno Eduardo Rodríguez Parrilla, Ministro de Relaciones Exteriores de Cuba, formula una declaración, en el curso de la cual presenta el proyecto de resolución A/65/L.3. UN وأدلى معالي السيد برونو إدواردو رودريغيس باريا، وزير خارجية كوبا، ببيان عرض خلاله مشروع القرار A/65/L.3.
    El Excmo. Sr. Bruno Eduardo Rodríguez Parrilla, Ministro de Relaciones Exteriores de Cuba, formula una declaración, en el curso de la cual presenta el proyecto de resolución A/68/L.6. UN وأدلى سعادة السيد برونو إدواردو رودريغيس باريّا، وزير خارجية كوبا، ببيان عرض خلاله مشروع القرار A/68/L.6.
    El Excmo. Sr. Bruno Eduardo Rodríguez Parrilla, Ministro de Relaciones Exteriores de Cuba, formula una declaración, en el curso de la cual presenta el proyecto de resolución A/69/L.4. UN وأدلى صاحب السعادة السيد برونو إدواردو رودريغيس باريّا، وزير خارجية كوبا، ببيان عرض خلاله مشروع القرار A/69/L.4.
    En su 215ª sesión, celebrada el 17 de mayo de 1995, el Comité eligió Vicepresidente al Sr. Bruno Eduardo Rodríguez Parrilla (Cuba). UN وانتخبت اللجنة في جلستها ٢١٥ المعقودة ١٧ أيار/مايو ١٩٩٥، السيد برونو إدواردو رودريغيز بارييا )كوبا( نائبا لرئيس اللجنة.
    En su 215ª sesión, celebrada el 17 de mayo de 1995, el Comité eligió Vicepresidente al Sr. Bruno Eduardo Rodríguez Parrilla (Cuba). UN وانتخبت اللجنة في جلستها ٢١٥ المعقودة ١٧ أيار/مايو ١٩٩٥، السيد برونو إدواردو رودريغيز بارييا )كوبا( نائبا لرئيس اللجنة.
    El Excmo. Sr. Bruno Eduardo Rodríguez Parrilla, Ministro de Relaciones Exteriores de Cuba, formula una declaración, en el curso de la cual presenta el proyecto de resolución A/66/L.4. UN وأدلى معالي السيد برونو إدواردو رودرغيس باريا، وزير خارجية كوبا، ببيان عرض فيه مشروع القرار (A/66/L.4).
    (Firmado) Bruno Eduardo RODRÍGUEZ PARRILLA UN )توقيع( برونو إدواردو رودريغيس باريلا
    Sra. Viotti (Brasil): Quisiera en primer lugar saludar la presencia entre nosotros del Ministro de Relaciones Exteriores de Cuba, Sr. Bruno Eduardo Rodríguez Parrilla. UN السيدة فيوتي (البرازيل) (تكلمت بالإسبانية): أود بداية أن أرحب بحضور السيد برونو إدواردو رودريغيز باريا، وزير خارجية كوبا.
    El Presidente interino: Tiene ahora la palabra el Excmo. Sr. Bruno Eduardo Rodríguez Parilla, Ministro de Relaciones Exteriores de Cuba, para que presente el proyecto de resolución A/65/L.3. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإسبانية): أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد برونو إدواردو رودريغيث، وزير خارجية كوبا، لعرض مشروع القرار A/65/83.
    El Presidente (habla en inglés): Tiene ahora la palabra el Ministro de Relaciones Exteriores de Cuba, Excmo. Sr. Bruno Eduardo Rodríguez Parrilla, quien presentará el proyecto de resolución A/66/L.4. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أعطي الكلمة الآن لسعادة السيد برونو إدواردو رودريغيز بارييا، وزير خارجية كوبا، لعرض مشروع القرار A/66/L.4.
    La Misión Permanente de la República de Cuba ante las Naciones Unidas saluda muy atentamente al Secretario General de las Naciones Unidas y tiene el honor de adjuntar el mensaje del Ministro de Relaciones Exteriores de la República de Cuba, Bruno Eduardo Rodríguez Parrilla, por el Día Internacional de Solidaridad con el Pueblo Palestino (véase el anexo). UN تهدي البعثة الدائمة لجمهورية كوبا لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى الأمين العام للأمم المتحدة، وتتشرف بأن تحيل طيه الرسالة الموجهة من وزير خارجية جمهورية كوبا، برونو إدواردو رودريغيس باريا، بمناسبة الاحتفال باليوم الدولي للتضامن مع الشعب الفلسطيني (انظر المرفق).
    El Comité para el ejercicio de los derechos inalienables del pueblo palestino estuvo representado por una delegación integrada por el Sr. Ibra Deguène Ka (Senegal), Presidente; el Sr. Bruno Eduardo Rodríguez Parrilla (Cuba), Vicepresidente; el Sr. George Saliba (Malta), Relator; el Sr. Alounkèo Kittikhoun (República Democrática Popular Lao), y el Sr. Nasser M. Al-Kidwa (Palestina). UN ٢ - مثل اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف وفد يضم السيد إيبرا ديغوان كا )السنغال(، رئيس اللجنة؛ والسيد برونو إدواردو رودريغيز بارييا )كوبا(، نائب الرئيس؛ والسيد جورج صليبا )مالطة(، المقرر؛ والسيد ألونكييو كيتيخون )الجمهورية اللاوية الشعبية الديمقراطية(؛ والسيد ناصر القدوة )فلسطين(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus