"بسنّك" - Traduction Arabe en Espagnol

    • tu edad
        
    Aún así, ella practicó sexo, y nadie de tu edad debería practicarlo, y nadie de tu edad debería tener un bebé. Open Subtitles لاتزال, مارست الفحشاء, ولا أحد بسنّك عليه ممارسة الفحشاء ولا أحد بسنّك ينجب صغيراً
    Voy a decirte algo, algo que hubiera deseado que me dijeran a tu edad. Open Subtitles سأخبرك أمراً أمراً أتمنى لو أنّ أحداً أخبرني به بسنّك
    Sabes, un montón de chicos de tu edad, aún no tienen carácter. Open Subtitles كما تعلم الكثير من الرجال بسنّك ، ليس لديهم شخصية محددة
    Eres mucho más fuerte que yo cuando tenía tu edad. Open Subtitles أنت قوّي للغاية أقوى ممّا كنت عليه أنا بسنّك.
    PUEDE SER CIERTO, PERO AÚN PIENSO QUE ALGUIEN DE tu edad Open Subtitles حسنًا هذا قد يكون .. حقيقى، لكن لازلت أفكّر بأنّ شخصًا بسنّك .. عليه أن يكون حاملًا
    A los de tu edad les pasa. Open Subtitles ذلك رائجٌ بين من هُم بسنّك
    ¿Sabes? una vez cuando tenía tu edad vi llorar a mi padre . Open Subtitles أوتعلم، عندما كنتُ بسنّك رأيتُ أبي يبكي
    Ha sido carga. Cuando yo tenía tu edad, tenías que desangrarte para que pitaran falta a eso. Open Subtitles لمّا كنت بسنّك يجب أن تلطّخ بالدّم
    Esta era mi película favorita cuando tenía tu edad. Open Subtitles كان فلمي المفضّل لمّا كنت بسنّك -أتريد مشاهدته برفقتي؟
    Sabes, cuando compré ese disco tenía tu edad. Open Subtitles -أتعلم؟ كنتُ بسنّك لمّا اشتريتُها
    Ahora Stanley, se que a tu edad los profesores pueden parecer fríos y sin corazón, pero entenderás de que él lo hace por tu bien. Open Subtitles اسمع يا (ستانلي)، أعرف أنّه بسنّك قد تشعر بأنّ المُدرسين مُتحفظون ومتحجرو الفؤاد لكنّك ستفهم لاحقاً أنّه قام بذلك لمصلحتك
    Tengo un hijo de tu edad. Open Subtitles لديّ ابن بسنّك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus