"بشأن احتياجات أفريقيا الإنمائية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • sobre las necesidades de desarrollo de África
        
    • sobre las necesidades de África
        
    En su resolución 63/1, la Asamblea General aprobó la declaración política sobre las necesidades de desarrollo de África. UN 66 - وقد اعتمدت الجمعية العامة، في قرارها 63/1، الإعلان السياسي بشأن احتياجات أفريقيا الإنمائية.
    Esta reunión se celebra en un momento muy oportuno, especialmente después de las reuniones de alto nivel sobre las necesidades de desarrollo de África y el examen de mitad de período de la aplicación de los objetivos de desarrollo del Milenio. UN ويأتي هذا الاجتماع في وقته المناسب تماما، خاصة وأنه يعقد مباشرة بعد الاجتماعين الرفيعي المستوى بشأن احتياجات أفريقيا الإنمائية واستعراض تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية.
    Sr. Presidente: Expresamos la ferviente esperanza de que las reuniones de alto nivel organizadas por usted mismo y por el Secretario General sobre las necesidades de desarrollo de África y los objetivos de desarrollo del Milenio hayan servido no sólo de recordatorios importantes de los desafíos que afrontamos, sino también de catalizador para que el mundo los aborde con más urgencia. UN ونعرب عن أملنا القوي في ألا تكون الاجتماعات رفيعة المستوى التي نظمتموها بالاشتراك مع الأمين العام، يا سيدي الرئيس، بشأن احتياجات أفريقيا الإنمائية والأهداف الإنمائية للألفية، قد اقتصرت على التذكير بالتحديات التي نواجهها، وإنما كانت أيضا عاملا حفازا سوف يدفع العالم إلى مزيد من استشعار إلحاح الموقف.
    Acogemos con satisfacción las recomendaciones del Grupo Directivo sobre los Objetivos de Desarrollo del Milenio en África del Secretario General, la declaración política sobre las necesidades de desarrollo de África, el Programa de Acción de Accra sobre la eficacia de la ayuda y el documento final de la duodécima Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo. UN ونرحب بتوصيات فريق الأمين العام التوجيهي المعني بالأهداف الإنمائية، للألفية في أفريقيا، والإعلان السياسي بشأن احتياجات أفريقيا الإنمائية وبرنامج عمل أكرا المعني بفعالية المعونة، ونتائج مؤتمر الأمم المتحدة الثاني عشر المعني بالتجارة والتنمية.
    Nueva Alianza para el Desarrollo de África: modalidades, formato y organización de la reunión de alto nivel sobre las necesidades de África en materia de desarrollo UN الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا: طرائق وشكل وتنظيم الاجتماع الرفيع المستوى بشأن احتياجات أفريقيا الإنمائية
    Del mismo modo, resulta evidente que, pese al progreso destacado en el informe, África se está quedando a la zaga en varios frentes, incluido el ámbito socioeconómico, tal como se destacó en la reciente reunión de alto nivel sobre las necesidades de desarrollo de África y los Objetivos de Desarrollo del Milenio. UN ومن الواضح بالمثل أنه بالرغم من التقدم الذي أبرزه التقرير، فإن أفريقيا متخلفة عن الركب على عدة جبهات، بما في ذلك المجال الاجتماعي والاقتصادي، وهو ما سلط عليه الضوء مؤخرا الاجتماع الرفيع المستوى بشأن احتياجات أفريقيا الإنمائية والأهداف الإنمائية للألفية.
    Consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución relativo a las modalidades de la reunión de alto nivel sobre las necesidades de desarrollo de África - 2008 (convocadas por la delegación de Botswana) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بالطرائق الخاصة بالاجتماع الرفيع المستوى بشأن احتياجات أفريقيا الإنمائية - 2008 (يعقدها وفد بوتسوانا)
    La reunión de alto nivel sobre las necesidades de desarrollo de África concluyó con la adopción de una Declaración política (resolución 63/1 de la Asamblea General), en la que la Asamblea reafirmó el compromiso con la igualdad entre los géneros y el empoderamiento de la mujer. UN 29 - واختُتِم الاجتماع الرفيع المستوى بشأن احتياجات أفريقيا الإنمائية باعتماد إعلان سياسي (قرار الجمعية العامة 63/1) أكدت فيه الجمعية العامة مجددا الالتزام بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة.
    Recordando la declaración política sobre las necesidades de África en materia de desarrollo, aprobada el 22 de septiembre de 2008 en la reunión de alto nivel sobre las necesidades de desarrollo de África, UN وإذ تشير إلى الإعلان السياسي بشأن احتياجات أفريقيا الإنمائية الذي اعتمد في الاجتماع الرفيع المستوى بشأن احتياجات أفريقيا الإنمائية المعقود في 22 أيلول/سبتمبر 2008()،
    Recordando la declaración política sobre las necesidades de África en materia de desarrollo, aprobada el 22 de septiembre de 2008 en la reunión de alto nivel sobre las necesidades de desarrollo de África UN وإذ تشير إلى الإعلان السياسي بشأن احتياجات أفريقيا الإنمائية الذي اعتمد في الاجتماع الرفيع المستوى بشأن احتياجات أفريقيا الإنمائية المعقود في 22 أيلول/سبتمبر 2008(
    Reforzada por la declaración política sobre las necesidades de desarrollo de África (A/63/L.1), la Nueva Alianza para el Desarrollo de África (NEPAD) ha contribuido a complementar los arreglos bilaterales encaminados a desplegar de manera eficaz los recursos del continente. UN وقد ساعدت الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا، التي يعززها الإعلان السياسي بشأن احتياجات أفريقيا الإنمائية (A/63/L.1)، على تكملة الترتيبات الثنائية صوب التوزيع الفعال للموارد في القارة.
    Recordando la declaración política sobre las necesidades de África en materia de desarrollo, aprobada en la reunión de alto nivel sobre las necesidades de desarrollo de África que se celebró el 22 de septiembre de 2008, UN وإذ تشير إلى الإعلان السياسي بشأن احتياجات أفريقيا الإنمائية الذي اعتمد في الاجتماع الرفيع المستوى بشأن احتياجات أفريقيا الإنمائية المعقود في 22 أيلول/سبتمبر 2008()،
    Entre la documentación de que dispuso la reunión de alto nivel sobre las necesidades de desarrollo de África estuvieron el informe sobre necesidades de África en materia de desarrollo: estado de cumplimiento de los diversos compromisos, problemas y camino a seguir (A/63/130) y las recomendaciones del Grupo Directivo sobre los Objetivos de Desarrollo del Milenio en África. UN 27 - تضمنت الوثائق التي قُدّمت إلى الاجتماع الرفيع المستوى بشأن احتياجات أفريقيا الإنمائية() التقرير عن احتياجات أفريقيا الإنمائية: حالة تنفيذ شتى الالتزامات، والتحديات، وطريق المضي قدما (A/63/130)، وتوصيات الفريق التوجيهي المعني بالأهداف الإنمائية للألفية في أفريقيا.
    La declaración política sobre las necesidades de desarrollo de África (resolución 63/1), aprobada en la reunión de alto nivel celebrada el 22 de septiembre de 2008 (véase A/63/PV.4), demuestra que los Estados Miembros están decididos a desarrollar e intensificar la cooperación para hallar una solución a largo plazo de las necesidades de desarrollo de África. UN إن الإعلان السياسي بشأن احتياجات أفريقيا الإنمائية (القرار 1/63) الذي اتخذ في الاجتماع الرفيع المستوى المعقود في 22 أيلول/سبتمبر 2008 (انظر A/63/PV.4)، يعكس تصميم الدول الأعضاء على تعزيز وتكثيف التعاون الدولي سعيا إلى إيجاد حل طويل الأجل لاحتياجات أفريقيا الإنمائية.
    La Oficina sirvió de secretaría para organizar la reunión de alto nivel de la Asamblea General sobre las necesidades de África en materia de desarrollo, en la que se aprobó la declaración política sobre las necesidades de desarrollo de África (resolución 63/1). UN 5 - وقد أدى المكتبُ مهام الأمانة فيما يتعلق بتنظيم الاجتماع الرفيع المستوى الذي عقدته الجمعية العامة بشأن احتياجات أفريقيا الإنمائية وأفضى إلى اعتماد الإعلان السياسي بشأن احتياجات أفريقيا الإنمائية (القرار 63/1).
    Reunión sobre las necesidades de África en materia de desarrollo UN الاجتماع بشأن احتياجات أفريقيا الإنمائية
    Informe del Secretario General sobre las necesidades de África en materia de desarrollo: estado de cumplimiento de los diversos compromisos, problemas y camino a seguir UN التقرير الشامل للأمين العام بشأن احتياجات أفريقيا الإنمائية: حالة تنفيذ شتى الالتزامات والتحديات وطريق المضي قدماً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus