"بشأن الإدارة الفعالة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • sobre la organización eficaz
        
    • sobre la gestión eficaz
        
    Seminario del UNITAR sobre la organización eficaz de reuniones UN حلقة عمل يعقدها معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (اليونيتار) بشأن الإدارة الفعالة للاجتماعات
    El Instituto de las Naciones Unidas para Formación Profesional e Investigaciones (UNITAR) está organizando un seminario sobre la organización eficaz de reuniones. UN يقوم معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (اليونيتار) بتنظيم حلقة عمل بشأن الإدارة الفعالة للاجتماعات.
    Seminario del UNITAR sobre la organización eficaz de reuniones UN حلقة عمل يعقدها معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (اليونيتار) بشأن الإدارة الفعالة للاجتماعات
    La auditoría se llevó a cabo para evaluar la idoneidad y eficacia de los procesos de gobernanza, gestión de riesgos y control de la Secretaría a fin de ofrecer garantías razonables sobre la gestión eficaz de las actividades relacionadas con los viajes por vía aérea. UN وأجري الاستعراض لتقييم مدى ملاءمة وفعالية عمليات الحوكمة وإدارة المخاطر والرقابة التي تضطلع بها الأمانة العامة فيما يتعلق بتوفير ضمانات معقولة بشأن الإدارة الفعالة لأنشطة السفر بالطائرة.
    Seminario del UNITAR sobre la gestión eficaz de reuniones UN حلقــة عمل يعقــدهـا معهــد الأمـــم المتحــدة للتدريب والبحث (اليونيتار) بشأن الإدارة الفعالة للاجتماعات
    Seminario del UNITAR sobre la gestión eficaz de reuniones UN حلقــة عمل يعقــدهـا معهــد الأمـــم المتحــدة للتدريب والبحث (اليونيتار) بشأن الإدارة الفعالة للاجتماعات
    El Instituto de las Naciones Unidas para Formación Profesional e Investigaciones (UNITAR) está organizando un seminario sobre la organización eficaz de reuniones. UN يقوم معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (اليونيتار) بتنظيم حلقة عمل بشأن الإدارة الفعالة للاجتماعات.
    Seminario del UNITAR sobre la organización eficaz de reuniones UN والبحث (اليونيتار) بشأن الإدارة الفعالة للاجتماعات
    Seminario del UNITAR sobre la organización eficaz de reuniones UN حلقــة عمل يعقــدهـا معهــد الأمـــم المتحــدة للتدريب والبحث (اليونيتار) بشأن الإدارة الفعالة للاجتماعات
    Seminario del UNITAR sobre la organización eficaz de reuniones UN حلقــة عمل يعقــدهـا معهــد الأمـــم المتحــدة للتدريب والبحث (اليونيتار) بشأن الإدارة الفعالة للاجتماعات
    Seminario del UNITAR sobre la organización eficaz de reuniones UN حلقــة عمل يعقــدهـا معهــد الأمـــم المتحــدة للتدريب والبحث (اليونيتار) بشأن الإدارة الفعالة للاجتماعات
    Seminario del UNITAR sobre la organización eficaz de reuniones UN حلقــة عمل يعقــدهـا معهــد الأمـــم المتحــدة للتدريب والبحث (اليونيتار) بشأن الإدارة الفعالة للاجتماعات
    El Instituto de las Naciones Unidas para Formación Profesional e Investigaciones (UNITAR) está organizando un seminario sobre la gestión eficaz de reuniones. UN حلقــة عمل يعقــدهـا معهــد الأمـــم المتحــدة للتدريب والبحث (اليونيتار) بشأن الإدارة الفعالة للاجتماعات
    El Instituto de las Naciones Unidas para Formación Profesional e Investigaciones (UNITAR) está organizando un seminario sobre la gestión eficaz de reuniones. UN حلقــة عمل يعقــدهـا معهــد الأمـــم المتحــدة للتدريب والبحث (اليونيتار) بشأن الإدارة الفعالة للاجتماعات
    El Instituto de las Naciones Unidas para Formación Profesional e Investigaciones (UNITAR) está organizando un seminario sobre la gestión eficaz de reuniones. UN حلقــة عمل يعقــدهـا معهــد الأمـــم المتحــدة للتدريب والبحث (اليونيتار) بشأن الإدارة الفعالة للاجتماعات
    En opinión de la OSSI, los procesos de gobernanza, gestión de riesgos y control de la Secretaría que fueron examinados se consideraron parcialmente satisfactorios a fin de ofrecer garantías razonables sobre la gestión eficaz de las actividades relacionadas con los viajes por vía aérea. UN ويرى مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن ما جرى تدقيقه من عمليات الحوكمة وإدارة المخاطر والرقابة التي تضطلع بها الأمانة العامة كان مرضيا جزئيا من حيث توفير ضمانات معقولة بشأن الإدارة الفعالة لأنشطة السفر بالطائرة.
    En opinión de la OSSI, los procesos examinados de gobernanza, gestión de riesgos y control de la Secretaría fueron considerados parcialmente satisfactorios a fin de ofrecer garantías razonables sobre la gestión eficaz de las actividades relacionadas con los viajes por vía aérea. UN 11 - يرى مكتب خدمات الرقابة الداخلية، أن ما جرى تدقيقه من عمليات الحوكمة وإدارة المخاطر والرقابة التي تضطلع بها الأمانة العامة كان مرضيا جزئيا من حيث توفير ضمانات معقولة بشأن الإدارة الفعالة لأنشطة السفر بالطائرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus