"بشأن التقديرات المنقحة لميزانية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • sobre las estimaciones presupuestarias revisadas para
        
    • sobre el proyecto revisado de presupuesto para
        
    Deliberaciones en el Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas sobre las estimaciones presupuestarias revisadas para el bienio 2006-2007 y las estimaciones presupuestarias para el bienio 2008-2009 UN الخامس - المناقشات التي جرت في المجلس المشترك لصندوق المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة بشأن التقديرات المنقحة لميزانية فترة السنتين 2006-2007 وتقديرات الميزانية لفترة السنتين 2008-2009
    Deliberaciones en el Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas sobre las estimaciones presupuestarias revisadas para el bienio 2008-2009 y las estimaciones presupuestarias para el bienio 2010-2011 UN السابع - المناقشات التي جرت في مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة بشأن التقديرات المنقحة لميزانية فترة السنتين 2008-2009 وتقديرات ميزانية فترة السنتين 2010-2011
    Adoptó la decisión 95/31, de 15 de septiembre de 1995, sobre las estimaciones presupuestarias revisadas para el bienio 1994-1995 y las estimaciones presupuestarias para el bienio 1996-1997 de la Oficina de Servicios para Proyectos de las Naciones Unidas; UN اعتمد المقرر ٩٥/٣١، المؤرخ ١٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥، بشأن التقديرات المنقحة لميزانية مكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥ وتقديرات الميزانية لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧؛
    Adoptó la decisión 95/31, de 15 de septiembre de 1995, sobre las estimaciones presupuestarias revisadas para el bienio 1994-1995 y las estimaciones presupuestarias para el bienio 1996-1997 de la Oficina de Servicios para Proyectos de las Naciones Unidas; UN اتخذ المقرر ٩٥/٣١، المؤرخ ١٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥، بشأن التقديرات المنقحة لميزانية مكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع لفترة السنتين ١٩٩٤ - ١٩٩٥ وتقديرات الميزانية لفترة السنتين ١٩٩٦ - ١٩٩٧؛
    1. Toma nota de la información que figura en los párrafos 132 y 133 del informe del Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas sobre el proyecto revisado de presupuesto para el bienio 2006-2007; UN 1 - تحيط علما بالمعلومات الواردة في الفقرتين 132 و 133 من تقرير المجلس المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة بشأن التقديرات المنقحة لميزانية فترة السنتين 2006 - 2007؛
    Adoptó la decisión 95/31, de 15 de septiembre de 1995, sobre las estimaciones presupuestarias revisadas para el bienio 1994-1995 y las estimaciones presupuestarias para el bienio 1996-1997 de la Oficina de Servicios para Proyectos de las Naciones Unidas; UN اعتمد المقرر ٩٥/٣١، المؤرخ ١٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥، بشأن التقديرات المنقحة لميزانية مكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥ وتقديرات الميزانية لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧؛
    Adoptó la decisión 99/15, de 15 de septiembre de 1999, sobre las estimaciones presupuestarias revisadas para el bienio 1998-1999 y las estimaciones presupuestarias para el bienio 2000-2001 de la UNOPS; UN اعتمد المقرر ٩٩/١٥ المؤرخ ١٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩ بشأن التقديرات المنقحة لميزانية مكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ وتقديرات الميزانية لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١؛
    Adoptó la decisión 99/15, de 15 de septiembre de 1999, sobre las estimaciones presupuestarias revisadas para el bienio 1998-1999 y las estimaciones presupuestarias para el bienio 2000-2001 de la UNOPS; UN اعتمد المقرر ٩٩/١٥ المؤرخ ١٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩ بشأن التقديرات المنقحة لميزانية مكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ وتقديرات الميزانية لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١؛
    Adoptó la decisión 99/15, de 15 de septiembre de 1999, sobre las estimaciones presupuestarias revisadas para el bienio 1998-1999 y las estimaciones presupuestarias para el bienio 2000-2001 de la UNOPS; UN اعتمد المقرر 99/15 المؤرخ 15 أيلول/سبتمبر 1999 بشأن التقديرات المنقحة لميزانية مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع لفترة السنتين 1998-1999 وتقديرات الميزانية لفترة السنتين 2000-2001؛
    1. Toma nota de la información que figura en los párrafos 96 y 97 del informe del Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas sobre las estimaciones presupuestarias revisadas para el bienio 2002-2003; UN 1 - تحيط علما بالمعلومات الواردة في الفقرتين 96 و 97 من تقرير مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة بشأن التقديرات المنقحة لميزانية فترة السنتين 2002-2003؛
    1. Tomar nota del informe del Director Ejecutivo sobre las estimaciones presupuestarias revisadas para el bienio 1996-1997 y las estimaciones presupuestarias para el bienio 1998-1999 (DP/1997/29); UN ١ - أن يحيط علما بتقرير المدير التنفيذي بشأن التقديرات المنقحة لميزانية فترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ وتقديرات الميزانية لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ (DP/1997/29)؛
    1. Toma nota del informe del Director Ejecutivo sobre las estimaciones presupuestarias revisadas para el bienio 1996-1997 y las estimaciones presupuestarias para el bienio 1998-1999 (DP/1997/29); UN ١ - يحيط علما بتقرير المدير التنفيذي بشأن التقديرات المنقحة لميزانية فترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ وتقديرات الميزانية لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ (DP/1997/29)؛
    1. Toma nota de la información que figura en los párrafos 96 y 97 del informe del Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas2 sobre las estimaciones presupuestarias revisadas para el bienio 2002-2003; UN 1 - تحيط علما بالمعلومات الواردة في الفقرتين 96 و 97 من تقرير مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة(2) بشأن التقديرات المنقحة لميزانية فترة السنتين 2002-2003؛
    1. Toma nota de la información que figura en los párrafos 96 y 97 del informe del Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas1 sobre las estimaciones presupuestarias revisadas para el bienio 20022003; UN 1 - تحيط علما بالمعلومات الواردة في الفقرتين 96 و 97 من تقرير المجلس المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة(1) بشأن التقديرات المنقحة لميزانية فترة السنتين 2002-2003؛
    1. Toma nota de la información que figura en los párrafos 134 a 136 del informe del Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas1 sobre las estimaciones presupuestarias revisadas para el bienio 2004-2005; UN 1 - تحيط علما بالمعلومات الواردة في الفقرات 134 إلى 136 من تقرير المجلس المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة(1) بشأن التقديرات المنقحة لميزانية فترة السنتين 2004-2005؛
    1. Toma nota de la información que figura en los párrafos 134 a 136 del informe del Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas4 sobre las estimaciones presupuestarias revisadas para el bienio 20042005; UN 1 - تحيط علما بالمعلومات الواردة في الفقرات 134 إلى 136 من تقرير مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة(4) بشأن التقديرات المنقحة لميزانية فترة السنتين 2004-2005؛
    El anexo I del documento sobre el presupuesto contiene información sobre los debates del Comité Permanente sobre las estimaciones presupuestarias revisadas para el bienio 2004-2005 y sobre las estimaciones presupuestarias para el bienio 2006-2007, incluidas las propuestas de la administración de la Caja sobre dotación de personal. UN ويتضمن المرفق الأول لوثيقة الميزانية معلومات عن المناقشات التي أجرتها اللجنة الدائمة بشأن التقديرات المنقحة لميزانية فترة السنتين 2004-2005 وبشأن تقديرات الميزانية لفترة السنتين 2006-2007، بما في ذلك مقترحات إدارة الصندوق بشأن ملاك الموظفين.
    El anexo I del documento sobre el presupuesto contiene información sobre los debates del Comité Permanente sobre las estimaciones presupuestarias revisadas para el bienio 20042005 y sobre las estimaciones presupuestarias para el bienio 20062007, incluidas las propuestas de la administración de la Caja sobre dotación de personal. UN ويتضمن المرفق الأول لوثيقة الميزانية معلومات عن المناقشات التي أجرتها اللجنة الدائمة بشأن التقديرات المنقحة لميزانية فترة السنتين 2004-2005 وبشأن تقديرات الميزانية لفترة السنتين 2006-2007، بما في ذلك مقترحات إدارة الصندوق بشأن ملاك الموظفين.
    Varias delegaciones pidieron aclaraciones sobre las aparentes discrepancias entre la nota del Comité de Coordinación de la Gestión de la UNOPS (DP/2002/CRP.15) y el informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto sobre las estimaciones presupuestarias revisadas para el bienio 2002-2003 (DP/2002/34). UN 83 - وطلبت وفود عدة تقديم إيضاح بشأن الاختلافات الظاهرة بين مذكرة لجنة التنسيق الإداري التابعة لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع (DP/2002/CRP.15) وبين تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بشأن التقديرات المنقحة لميزانية فترة السنتين 2002-2003 (DP/2002/34).
    1. Toma nota de la información que figura en los párrafos 132 y 133 del informe del Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas sobre el proyecto revisado de presupuesto para el bienio 2006-20071; UN 1 - تحيط علما بالمعلومات الواردة في الفقرتين 132 و 133 من تقرير المجلس المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة بشأن التقديرات المنقحة لميزانية فترة السنتين 2006-2007(1)؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus