"بشأن الحق في التمتع" - Traduction Arabe en Espagnol

    • sobre el derecho al disfrute del
        
    • sobre el derecho a gozar de
        
    • relativa al derecho al disfrute del
        
    El Comité también recomienda al Estado parte que tenga en cuenta su Observación general Nº 14 sobre el derecho al disfrute del más alto nivel posible de salud. UN وتوصي اللجنة الدولة الطرف أيضاً بأن تأخذ في الحسبان تعليقها رقم 14 بشأن الحق في التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة.
    El Comité también recomienda al Estado parte que tenga en cuenta su Observación general Nº 14 sobre el derecho al disfrute del más alto nivel posible de salud. UN وتوصي اللجنة الدولة الطرف أيضاً بأن تأخذ في الحسبان تعليقها العام رقم 14 بشأن الحق في التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة.
    El Comité señala a la atención del Estado parte su Observación general Nº 14, sobre el derecho al disfrute del más alto nivel posible de salud. UN وتلفت اللجنة انتباه الدولة الطرف إلى تعليقها العام رقم 14 بشأن الحق في التمتع بأعلى مستوى من الصحة يمكن بلوغه.
    En este sentido, el Comité señala a la atención del Estado parte su Observación general Nº 14 sobre el derecho al disfrute del más alto nivel posible de salud y los Principios de las Naciones Unidas para la protección de los enfermos mentales y para el mejoramiento de la atención de la salud mental. UN وفي هذا الصدد، تلفت اللجنة انتباه الدولة الطرف إلى تعليقها العام رقم 14 بشأن الحق في التمتع بأعلى مستوى من الصحة يمكن بلوغه ومبادئ حماية الأشخاص المصابين بمرض عقلي وتحسين العناية بالصحة العقلية.
    Además, lo remite a su Observación general Nº 14 (2000), sobre el derecho al disfrute del más alto nivel posible de salud. UN وتحيل اللجنة الدولة الطرف إلى تعليقها العام رقم 14(2000) بشأن الحق في التمتع بأعلى مستوى من الصحة يمكن بلوغه.
    39. El Relator Especial ha presentado más de 20 informes sobre el derecho al disfrute del nivel más alto posible de salud y esos informes confirman reiteradamente el terreno común que comparten los profesionales de la salud y los que trabajan en cuestiones de derechos humanos. UN 39- وقد قدَّم المقرر الخاص ما يزيد عن عشرين تقريراً بشأن الحق في التمتع بأعلى مستوى من الصحة يمكن بلوغه. وأكدت هذه التقارير بصورة متكررة الأرضية المشتركة بين أولئك المهنيين العاملين في مجال الصحة وأولئك العاملين في مجال حقوق الإنسان.
    El Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales contiene la exposición más completa sobre el derecho al disfrute del más alto nivel posible de salud física y mental -- el derecho a la salud -- existente en un tratado internacional de derechos humanos. UN 32 - ينص العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية على أشمل حكم بشأن الحق في التمتع بأعلى مستوى يمكن بلوغه من الصحة البدنية والعقلية - الحق في الصحة - ورد في معاهدة دولية تتعلق بحقوق الإنسان.
    El Comité señala a la atención del Estado parte su Observación general Nº 14 (2000), sobre el derecho al disfrute del más alto nivel posible de salud. UN وتلفت اللجنة انتباه الدولة الطرف إلى تعليقها العام رقم 14(2000) بشأن الحق في التمتع بأعلى مستوى من الصحة يمكن بلوغه.
    El Comité remite al Estado parte a su Observación general Nº 14 (2000), sobre el derecho al disfrute del más alto nivel posible de salud. UN وتحيل اللجنة الدولة الطرف إلى تعليقها العام رقم 14(2000) بشأن الحق في التمتع بأعلى مستوى من الصحة يمكن بلوغه.
    Asimismo, señala a su atención su Observación general Nº 14 (2000) sobre el derecho al disfrute del más alto nivel posible de salud. UN وتلفت اللجنة انتباهها إلى تعليقها العام رقم 14(2000) بشأن الحق في التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة.
    El Comité señala a la atención del Estado parte su Observación general Nº 14 (2000) sobre el derecho al disfrute del más alto nivel posible de salud. UN وتلفت اللجنة انتباهها إلى تعليقها العام رقم 14(2000) بشأن الحق في التمتع بأعلى مستوى صحي ممكن.
    El Comité remite al Estado parte a su Observación general Nº 14 (2000), sobre el derecho al disfrute del más alto nivel posible de salud. UN وتحيل اللجنة الدولة الطرف إلى تعليق اللجنة العام رقم 14(2000) بشأن الحق في التمتع بأعلى مستوى من الصحة يمكن بلوغه.
    El Comité señala a la atención del Estado parte su Observación general Nº 14 (2000) sobre el derecho al disfrute del más alto nivel posible de salud. UN وتلفت انتباه الدولة الطرف إلى تعليقها العام رقم 14(2000) بشأن الحق في التمتع بأعلى مستوى من الصحة يمكن بلوغه.
    El Comité señala a la atención del Estado parte su Observación general Nº 14 (2000) sobre el derecho al disfrute del más alto nivel posible de salud. UN وتلفت انتباه الدولة الطرف إلى تعليقها العام رقم 14(2000) بشأن الحق في التمتع بأعلى مستوى من الصحة يمكن بلوغه.
    El Comité remite al Estado parte a su Observación general Nº 14 (2000), sobre el derecho al disfrute del más alto nivel posible de salud. UN وتحيل اللجنة الدولة الطرف إلى تعليق اللجنة العام رقم 14(2000) بشأن الحق في التمتع بأعلى مستوى من الصحة يمكن بلوغه.
    El Comité remite al Estado parte a su Observación general Nº 14 (2000) sobre el derecho al disfrute del más alto nivel posible de salud. UN وتحيل اللجنة الدولة الطرف إلى تعليقها العام رقم 14(2000) بشأن الحق في التمتع بأعلى مستوى يمكن بلوغه من الصحة.
    El Comité remite al Estado parte a su Observación general Nº 14 (2000) sobre el derecho al disfrute del más alto nivel posible de salud. UN وتوجه اللجنة نظر الدولة الطرف إلى تعليقها العام رقم 14(2000) بشأن الحق في التمتع بأعلى مستوى من الصحة يمكن بلوغه.
    N.º 14 (2000) sobre el derecho al disfrute del más alto nivel posible de salud (artículo 12 del Pacto) (anexo IV del presente informe). UN التعليق العام رقم 14 (2000) بشأن الحق في التمتع بأعلى مستوى من الصحة يمكن بلوغه (المادة 12 من العهد) (المرفق الرابع من هذا التقرير).
    Recordando también la Observación general N.º 14 (2000) sobre el derecho al disfrute del más alto nivel posible de salud (artículo 12 del Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales), aprobada por el Comité de Derechos Económicos, Sociales y Culturales en su 22.º período de sesiones, celebrado en mayo de 2000, UN وإذ تشير أيضاً إلى التعليق العام رقم 14 (2000) بشأن الحق في التمتع بأعلى مستوى من الصحة يمكن بلوغه (المادة 12 من العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية) الذي اعتمدته اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية في دورتها الثانية والعشرين في أيار/مايو 2000،
    Informe del seminario sobre el derecho a gozar de los beneficios del progreso científico y de sus aplicaciones UN تقرير عن الحلقة الدراسية بشأن الحق في التمتع بفوائد التقدم العلمي وتطبيقاته
    62. El Comité, en consonancia con su Observación general Nº 14 (2000), relativa al derecho al disfrute del más alto nivel posible de salud, exhorta al Estado Parte a que tome medidas urgentes para poner freno a la propagación del VIH/SIDA. UN 62- وتدعو اللجنة، وفقاً لتعليقها العام رقم 14(2000) بشأن الحق في التمتع بأعلى مستوى من الصحة يمكن بلوغه، الدولة الطرف إلى اتخاذ تدابير عاجلة لوقف انتشار فيروس نقص المناعة البشري/الإيدز.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus