| vii) Planteamientos de alianzas, como se desarrolla ulteriormente en la Declaración de Bahía sobre la Seguridad Química. | UN | `7` النُهُج التشاركية، كما ترد أيضاً بإعلان باهيا بشأن السلامة الكيميائية. |
| vii) Planteamientos de alianzas, como se desarrolla ulteriormente en la Declaración de Bahía sobre la Seguridad Química. | UN | `7` النُهُج التشاركية، كما ترد أيضاً بإعلان باهيا بشأن السلامة الكيميائية. |
| Ayuda a los países a cumplir las obligaciones previstas en convenios internacionales sobre seguridad de los productos químicos | UN | تساعد البلدان على الوفاء بالتزاماتها بموجب الاتفاقيات الدولية بشأن السلامة الكيميائية |
| La cooperación internacional sobre seguridad de los productos químicos tendría que continuar después de 2020 y correspondía a las organizaciones no gubernamentales desempeñar una importante función no solo trabajando con las comunidades sino participando también en la adopción de decisiones, la planificación y la colaboración con los gobiernos y otras entidades para lograr la gestión racional de los productos químicos y los desechos. | UN | ويتعين مواصلة التعاون الدولي بشأن السلامة الكيميائية بعد عام 2020، وللمنظمات غير الحكومية دور رئيسي لها في العمل مع المجتمعات العملية فحسب، بل وفي المشاركة في صنع القرار والتخطيط والتعاون مع الحكومات وغيرها لتحقيق الإدارة السليمة للمواد الكيميائية والنفايات. |
| Considerar el establecimiento de un centro de intercambio de información sobre seguridad química con el fin de optimizar el uso de los recursos. | UN | النظر في إنشاء مركز لتبادل المعلومات بشأن السلامة الكيميائية لترشيد إستخدام الموارد. |
| Considerar la posibilidad de establecer un centro de intercambio de información sobre seguridad química con el fin de optimizar el uso de los recursos. | UN | 103- النظر في إنشاء مركز لتبادل المعلومات بشأن السلامة الكيميائية لترشيد استخدام الموارد. |
| Capacitar y sensibilizar adecuadamente respecto de la seguridad química a quienes estén expuestos a productos químicos en todas las etapas, desde la producción hasta la eliminación (agricultores, industrias, agentes encargados de hacer cumplir la ley, etc.). | UN | 155- تقديم التدريب المناسب وزيادة الإحساس بشأن السلامة الكيميائية لهؤلاء المعرضين للمواد الكيميائية في كل المراحل من التصنيع إلى التخلص (منتجو المحاصيل، دوائر الصناعة، وكالات الإنفاذ، إلى آخره). |
| Programa Internacional de Seguridad de las Sustancias Químicas | UN | البرنامج الدولي بشأن السلامة الكيميائية |
| Se trata del momento de determinar si hay lagunas en el trabajo internacional sobre la Seguridad Química que se deban llenar o sectores de duplicación o superposición que haya que eliminar. | UN | وهنا يحين وقت التساؤل عما إذا كانت هناك أية ثغرات في العمل الدولي بشأن السلامة الكيميائية يتعين تداركها، أو أية مجالات للازدواجية أو التداخل الواجب إزالتها. |
| vii) Planteamientos de alianzas, como se desarrolla ulteriormente en la Declaración de Bahía sobre la Seguridad Química. | UN | `7` نهج الشراكة، كما ترد أيضاً بإعلان باهيا بشأن السلامة الكيميائية.] |
| c) Fomento y mejoramiento del mecanismo para el intercambio de información sobre la Seguridad Química mediante la aplicación del principio del consentimiento fundamentado previo. | UN | )ج( تشجيع وتعزيز وجود آلية لتبادل المعلومات بشأن السلامة الكيميائية عن طريق تنفيذ إجراءات الموافقة المسبقة عن علم. |
| vii) Criterios sobre alianzas, como se desarrolla ulteriormente en la Declaración de Bahía sobre la Seguridad Química. | UN | (7) النُهُج التشاركية، كما ترد أيضاً بإعلان باهيا بشأن السلامة الكيميائية. |
| 44. La Declaración de Bahía sobre la Seguridad Química y las Prioridades para la Acción más allá de 2000 constituyen una importante base para seguir elaborando un enfoque estratégico para la gestión de los productos químicos a nivel internacional, pedido por el Consejo de Administración del PNUMA en GC SS/VII.3. | UN | 44- يشكل إعلان باهيا بشأن السلامة الكيميائية وأولويات العمل لما بعد عام 2000 حجر أساس هام في العملية الخاصة بمواصلة تطوير نهج إستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية الذي تقرر وضعه طبقاً للمقرر دإ.7/3 الصادر من مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة. |
| 115. Considerar la posibilidad de establecer un centro de intercambio de información sobre seguridad química con el fin de optimizar el uso de los recursos. | UN | 115- النظر في إنشاء مركز لتبادل المعلومات بشأن السلامة الكيميائية لترشيد استخدام الموارد. |
| 115. Considerar la posibilidad de establecer un centro de intercambio de información sobre seguridad química con el fin de optimizar el uso de los recursos. | UN | 115- النظر في إنشاء مركز لتبادل المعلومات بشأن السلامة الكيميائية لترشيد استخدام الموارد. |
| 169. Capacitar y sensibilizar adecuadamente respecto de la seguridad química a quienes estén expuestos a productos químicos en todas las etapas, desde la producción hasta la eliminación (agricultores, industrias, agentes encargados de hacer cumplir la ley, etc.). | UN | 169- تقديم التدريب المناسب وزيادة الإحساس بشأن السلامة الكيميائية لهؤلاء المعرضين للمواد الكيميائية في كل المراحل من التصنيع إلى التخلص (منتجو المحاصيل، دوائر الصناعة، وكالات الإنفاذ، إلى آخره). |
| Capacitar y sensibilizar como es debido respecto de la seguridad química a quienes estén expuestos a productos químicos en todas las etapas, desde la producción hasta la eliminación (agricultores, industrias, agentes encargados de hacer cumplir la ley, etc.). | UN | تقديم التدريب المناسب وزيادة الإحساس بشأن السلامة الكيميائية لهؤلاء المعرضين للمواد الكيميائية في كل المراحل من التصنيع إلى التخلص (منتجو المحاصيل، دوائر الصناعة، وكالات الإنفاذ، إلى آخره). |
| 169. Capacitar y sensibilizar adecuadamente respecto de la seguridad química a quienes estén expuestos a productos químicos en todas las etapas, desde la producción hasta la eliminación (agricultores, industrias, agentes encargados de hacer cumplir la ley, etc.). | UN | 169- تقديم التدريب المناسب وزيادة الإحساس بشأن السلامة الكيميائية لهؤلاء المعرضين للمواد الكيميائية في كل المراحل من التصنيع إلى التخلص (منتجو المحاصيل، دوائر الصناعة، وكالات الإنفاذ، إلى آخره). |
| El examen más reciente de los FET fue el que realizó un grupo de expertos del Programa Internacional de Seguridad de las Sustancias Químicas (IPCS) de la Organización Mundial de la Salud (OMS) en 1998 (Van den Berg et al., 1998). | UN | 11 - وقد تم أحدث استعراض لمعاملات مكافئ السمية من قبل فريق خبراء للبرنامج الدولي بشأن السلامة الكيميائية لدى منظمة الصحة العالمية عام 1998 (Van den Berg et al.,1998). |