Grupo de Trabajo encargado del Acuerdo de relación entre las Naciones Unidas y la Corte Penal Internacional | UN | الفريق العامل المعني بإعداد اتفاق بشأن العلاقة بين الأمم المتحدة والمحكمة الجنائية الدولية |
Grupo de Trabajo encargado del Acuerdo de relación entre las Naciones Unidas y la Corte Penal Internacional | UN | الفريق العامل المعني بإعداد اتفاق بشأن العلاقة بين الأمم المتحدة والمحكمة الجنائية الدولية |
Grupo de trabajo encargado del Acuerdo de relación entre las Naciones Unidas y la Corte Penal Internacional | UN | الفريق العامل المعني باتفاق بشأن العلاقة بين الأمم المتحدة والمحكمة الجنائية الدولية |
A fin de apuntalar mejor esta estrecha cooperación, sería muy positivo que se aprobara una resolución de la Asamblea General sobre la relación entre las Naciones Unidas y la OSCE. | UN | ومن أجل إعطاء هذا التعاون الوثيق دعامة إضافية سيكون اعتماد قرار للجمعية العامة بشأن العلاقة بين الأمم المتحدة ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا أمرا طيبا للغاية. |
Grupo de trabajo encargado del Acuerdo de relación entre las Naciones Unidas y la Corte Penal Internacional | UN | الفريق العامل المعني بإعداد اتفاق بشأن العلاقة بين الأمم المتحدة والمحكمة الجنائية الدولية |
Grupo de trabajo encargado del Acuerdo de relación entre las Naciones Unidas y la Corte Penal Internacional | UN | الفريق العامل المعني بإعداد اتفاق بشأن العلاقة بين الأمم المتحدة والمحكمة الجنائية الدولية |
Grupo de trabajo encargado del Acuerdo de relación entre las Naciones Unidas y la Corte Penal Internacional | UN | الفريق العامل المعني بإعداد اتفاق بشأن العلاقة بين الأمم المتحدة والمحكمة الجنائية الدولية |
Grupo de Trabajo encargado del Acuerdo de relación entre las Naciones Unidas y la Corte Penal Internacional | UN | الفريق العامل المعني بإعـداد اتفاق بشأن العلاقة بين الأمم المتحدة والمحكمة الجنائية الدولية |
Grupo de trabajo encargado del Acuerdo de relación entre las Naciones Unidas y la Corte Penal Internacional | UN | الفريق العامل المعني بإعداد اتفاق بشأن العلاقة بين الأمم المتحدة والمحكمة الجنائية الدولية |
Grupo de trabajo encargado del Acuerdo de relación entre las Naciones Unidas y la Corte Penal Internacional | UN | الفريق العامل المعني بإعداد اتفاق بشأن العلاقة بين الأمم المتحدة والمحكمة الجنائية الدولية |
Grupo de Trabajo encargado del Acuerdo de relación entre las Naciones Unidas y la Corte Penal Internacional | UN | الفريق العامل المعني بإعداد اتفاق بشأن العلاقة بين الأمم المتحدة والمحكمة الجنائية الدولية |
Grupo de Trabajo encargado del Acuerdo de relación entre las Naciones Unidas y la Corte Penal Internacional | UN | الفريق العامل المعني بإعداد اتفاق بشأن العلاقة بين الأمم المتحدة والمحكمة الجنائية الدولية |
Grupo de trabajo encargado del Acuerdo de relación entre las Naciones Unidas y la Corte Penal Internacional | UN | الفريق العامل المعني بإعداد اتفاق بشأن العلاقة بين الأمم المتحدة والمحكمة الجنائية الدولية |
Grupo de trabajo encargado del Acuerdo de relación entre las Naciones Unidas y la Corte Penal Internacional | UN | الفريق العامل المعني بإعداد اتفاق بشأن العلاقة بين الأمم المتحدة والمحكمة الجنائية الدولية |
Proyecto de Acuerdo de relación entre las Naciones Unidas y la Corte Penal Internacional | UN | مشروع اتفاق بشأن العلاقة بين الأمم المتحدة والمحكمة الجنائية الدولية |
Debate abierto sobre la relación entre las Naciones Unidas y las organizaciones regionales, en particular la Unión Africana, para el mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales | UN | مناقشة مفتوحة بشأن العلاقة بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية، وخاصة الاتحاد الأفريقي، في مجال صيانة السلام والأمن الدوليين |
El 28 de marzo, el Consejo celebró un debate abierto sobre la relación entre las Naciones Unidas y las organizaciones regionales, en particular la Unión Africana. | UN | في 28 آذار/مارس، عقد المجلس مناقشة مفتوحة بشأن العلاقة بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية، وخاصة الاتحاد الأفريقي. |
El 28 de marzo de 2007, el Consejo celebró un debate público sobre la relación entre las Naciones Unidas y las organizaciones regionales, en particular la Unión Africana. | UN | في 28 آذار/مارس 2007، عقد المجلس جلسة مناقشة مفتوحة بشأن العلاقة بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية، وخاصة الاتحاد الأفريقي. |
El pasado mes de febrero, la Organización inició una revisión de las " Directrices de cooperación entre las Naciones Unidas y el sector empresarial " a fin de reflejar las experiencias adquiridas en toda la Organización. | UN | وفي شباط/فبراير من هذا العام، أصدرت المنظمة مجموعة " مبادئ توجيهية بشأن العلاقة بين الأمم المتحدة ومجتمع الأعمال " تنعكس فيها الخبرات المكتسبة على نطاق المنظمة. |
Las Directrices revisadas sobre la colaboración entre las Naciones Unidas y el sector privado representan un paso importante en la decisión de dejar de prestar atención prioritaria a los aspectos jurídicos y relativos a la responsabilidad de las asociaciones de colaboración -- por ejemplo, las normas relativas a la aceptación de servicios gratuitos -- y hacer más hincapié en la gestión proactiva de los riesgos y las oportunidades. | UN | ومن خلال المبادئ التوجيهية المنقحة بشأن العلاقة بين الأمم المتحدة والقطاع الخاص، اتخذت خطوة هامة للانتقال من التركيز على جوانب الشراكات القانونية والمتعلقة بالمسؤولية - القواعد المتعلقة بقبول خدمات مجانية، على سبيل المثال - إلى إدارة أكثر فعالية للمخاطر والفرص. |