"بشأن القاعدة وطالبان" - Traduction Arabe en Espagnol

    • relativa a Al-Qaida y los talibanes
        
    Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1267 (1999) relativa a Al-Qaida y los talibanes y personas y entidades asociadas UN لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1267 (1999) بشأن القاعدة وطالبان ومن يرتبط بهما من أفراد وكيانات
    Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1267 (1999) relativa a Al-Qaida y los talibanes y personas y entidades UN لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1267 (1999) بشأن القاعدة وطالبان ومن يرتبط بهما من أفراد وكيانات
    Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1267 (1999) relativa a Al-Qaida y los talibanes y personas y entidades asociadas UN لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1267 (1999) بشأن القاعدة وطالبان ومن يرتبط بهما من أفراد وكيانات
    Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1267 (1999) relativa a Al-Qaida y los talibanes y personas y entidades asociadas UN لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1267 (1999) بشأن القاعدة وطالبان والأفراد والكيانات المشتركة معهما
    Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1267 (1999) relativa a Al-Qaida y los talibanes y personas y entidades UN لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1267 (1999) بشأن القاعدة وطالبان ومن يرتبط بهما من أفراد وكيانات
    Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1267 (1999) relativa a Al-Qaida y los talibanes y personas y entidades asociadas UN لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1267 (1999) بشأن القاعدة وطالبان ومن يرتبط بهما من أفراد وكيانات
    Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1267 (1999) relativa a Al-Qaida y los talibanes y personas y entidades asociadas UN لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1267 (1999) بشأن القاعدة وطالبان ومن يرتبط بهما من أفراد وكيانات
    Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1267 (1999) relativa a Al-Qaida y los talibanes y personas y UN لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1267 (1999) بشأن القاعدة وطالبان ومن يرتبط بهما من أفراد وكيانات
    Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1267 (1999) relativa a Al-Qaida y los talibanes y personas y entidades asociadas UN لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1267 (1999) بشأن القاعدة وطالبان والأفراد والكيانات المرتبطة بهما
    1. Miembro del Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1267 (1999) relativa a Al-Qaida y los talibanes y personas y entidades asociadas UN 1 - عضو، لجنة مجلس الأمن المنشأة عملاً بالقرار 1267 (1999) بشأن القاعدة وطالبان والأفراد والكيانات المرتبطة بهما
    2. Presidente del Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1267 (1999) relativa a Al-Qaida y los talibanes y personas y entidades asociadas UN 2 - رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملاً بالقرار 1267 (1999) بشأن القاعدة وطالبان والأفراد والكيانات المرتبطة بهما
    Carta de fecha 8 de enero de 2008 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Presidente del Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1267 (1999) relativa a Al-Qaida y los talibanes y personas y entidades asociadas UN رسالة مؤرخة 8 كانون الثاني/يناير 2008 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1267 (1999) بشأن القاعدة وطالبان والأفراد والكيانات المرتبطة بهما
    Carta de fecha 17 de agosto de 2009 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Presidente interino del Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1267 (1999) relativa a Al-Qaida y los talibanes UN رسالة مؤرخة 17 آب/أغسطس 2009 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من الرئيس بالنيابة للجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1267 (1999) بشأن القاعدة وطالبان والأفراد والكيانات المرتبطة بهما
    Por consiguiente, acogemos con beneplácito los planes del Comité del Consejo de seguridad establecido en virtud de la resolución 1267 (1999) relativa a Al-Qaida y los talibanes para examinar las consecuencias del régimen en lo que se refiere a los pagos de rescate. UN ولذلك نحن نرحب بخطط لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1267 (1999) بشأن القاعدة وطالبان للنظر في تداعيات النظام من حيث تطبيقه على مدفوعات الفدية.
    Carta dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Presidente interino del Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1267 (1999) relativa a Al-Qaida y los talibanes y personas y entidades asociadas UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من الرئيس بالنيابة للجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1267 (1999) بشأن القاعدة وطالبان والأفراد والكيانات المرتبطة بهما
    Siguiendo instrucciones de mi Gobierno, tengo el honor de remitirle el informe actualizado del Gobierno de la República de Azerbaiyán al Comité establecido en virtud de la resolución 1267 (1999) del Consejo de Seguridad relativa a Al-Qaida y los talibanes y personas y entidades asociadas, con arreglo a lo dispuesto en el párrafo 6 de la resolución 1455 (2003) del Consejo de Seguridad (véase el anexo). UN بناء على تعليمات من حكومتي، يشرفني أن أحيل إليكم طيه التقرير المستكمل لحكومة جمهورية أذربيجان المقدم إلى لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1267 (1999) بشأن القاعدة وطالبان والأفراد والكيانات المشتركة معهما، طبقا للفقرة 6 من قرار مجلس الأمن 1455 (2003) (انظر المرفق).
    De conformidad con el entendimiento al que se había llegado en las consultas previas, el Presidente, con el consentimiento del Consejo y con arreglo al artículo 39 del reglamento provisional del Consejo, cursó una invitación al Sr. Heraldo Muñoz, Presidente del Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1267 (1999) relativa a Al-Qaida y los talibanes y personas y entidades asociadas. UN ووفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاورات المجلس السابقة، وجه الرئيس بموافقة المجلس، وبموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، دعوة إلى السيد هيرالدو مونيوث، رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملاً بالقرار 1267 (1999) بشأن القاعدة وطالبان والأفراد والكيانات المرتبطة بهما.
    Según ese participante, el aspecto más preocupante de los regímenes de sanciones eran los procedimientos para incluir a personas en las listas consolidadas y retirarlas de las mismas, en particular la lista del Comité establecido en virtud de la resolución 1267 (1999) relativa a Al-Qaida y los talibanes. UN ووفقا لهذا المشارك، إن الصفة الأكثر إثارة للقلق بالنسبة لنظم الجزاءات هي إجراءات إدراج أفراد في القوائم الموحدة وشطبهم منها، ولا سيما قائمة اللجنة المنشأة عملا بالقرار 1267 (1999) بشأن القاعدة وطالبان.
    Tengo el honor de transmitir adjunto el informe del Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1267 (1999) relativa a Al-Qaida y los talibanes y personas y entidades asociadas en que se expone su posición sobre las recomendaciones incluidas en el séptimo informe del Equipo encargado de prestar apoyo analítico y vigilar la aplicación de las sanciones (S/2007/677, carta adjunta) (véase el anexo). UN يشرفني أن أحيل إليكم طيا تقرير لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1267 (1999) بشأن القاعدة وطالبان والأفراد والكيانات المرتبطة بهما الذي يتضمن موقفها من التوصيات الواردة في التقرير السابع لفريق الدعم التحليلي ورصد الجزاءات (S/2007/677، ضميمة، انظر المرفق).
    Tengo el honor de transmitir adjunto el informe del Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1267 (1999) relativa a Al-Qaida y los talibanes y personas y entidades asociadas en que se expone su posición sobre las recomendaciones que figuran en el noveno informe del Equipo encargado de prestar apoyo analítico y vigilar la aplicación de las sanciones (S/2009/245). UN يشرفني أن أحيل إليكم طيا تقرير لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1267 (1999) بشأن القاعدة وطالبان والأفراد والكيانات المرتبطة بهما الذي يعكس موقفها من التوصيات الواردة في التقرير التاسع لفريق الدعم التحليلي ورصد الجزاءات (S/2009/245).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus