"بشأن المسائل التنظيمية والإجرائية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • sobre cuestiones de organización y de procedimiento
        
    • sobre cuestiones de organización y procedimiento
        
    • de las cuestiones de organización y procedimiento
        
    Nota de la Secretaría sobre cuestiones de organización y de procedimiento UN مذكرة من الأمانة العامة بشأن المسائل التنظيمية والإجرائية
    Nota de la Secretaría sobre cuestiones de organización y de procedimiento UN مذكرة من الأمانة العامة بشأن المسائل التنظيمية والإجرائية
    Nota del Secretario General sobre cuestiones de organización y de procedimiento del Diálogo de alto nivel sobre la financiación para el desarrollo (A/58/436) UN مذكرة من الأمين العام بشأن المسائل التنظيمية والإجرائية في الحوار الرفيع المستوى بشأن تمويل التنمية (A/58/436)
    La Conferencia examinará una nota de la Secretaría sobre cuestiones de organización y procedimiento. UN وستعرض على نظر المؤتمر مذكرة من الأمانة العامة بشأن المسائل التنظيمية والإجرائية.
    La Asamblea examinará una nota de la Secretaría sobre cuestiones de organización y procedimiento. UN وستعرض على الجمعية العالمية للنظر مذكرة من الأمانة العامة بشأن المسائل التنظيمية والإجرائية.
    b) Limitar los informes de las comisiones orgánicas y de los órganos subsidiarios del Consejo a: i) un breve examen de las cuestiones de organización y procedimiento, y ii) recomendaciones, incluidas las resoluciones y decisiones aprobadas. UN )ب( قصر تقارير اللجان الفنية والهيئات الفرعية التابعة للمجلس على ' ١ ' مناقشة موجزة بشأن المسائل التنظيمية واﻹجرائية و ' ٢ ' التوصيات بما فيها القرارات والمقررات المتخذة.
    d) Nota del Secretario General sobre cuestiones de organización y de procedimiento (A/CONF.212/4); UN (د) مذكرة من الأمين العام بشأن المسائل التنظيمية والإجرائية (A/CONF.212/4)؛
    Nota de la Secretaría sobre cuestiones de organización y de procedimiento (A/CONF.212/4) UN مذكرة من الأمانة العامة بشأن المسائل التنظيمية والإجرائية (A/CONF.212/4)
    d) Nota de la Secretaría sobre cuestiones de organización y de procedimiento (A/CONF.212/4); UN (د) مذكرة من الأمانة العامة بشأن المسائل التنظيمية والإجرائية (A/CONF.212/4)؛
    e) Nota de la Secretaría sobre cuestiones de organización y de procedimiento (A/CONF.214/5); UN (هـ) مذكرة من الأمانة العامة بشأن المسائل التنظيمية والإجرائية (A/CONF.214/5)؛
    Nota de la Secretaría sobre cuestiones de organización y de procedimiento (A/CONF.214/5) UN مذكرة من الأمانة العامة بشأن المسائل التنظيمية والإجرائية (A/CONF.214/5)
    d) Nota del Secretario General sobre cuestiones de organización y de procedimiento (A/CONF.227/4); UN (د) مذكرة من الأمين العام بشأن المسائل التنظيمية والإجرائية (A/CONF.227/4)؛
    En la primera sesión, celebrada el 29 de noviembre, la Conferencia aprobó la organización de los trabajos, según figura en la nota de la Secretaría sobre cuestiones de organización y de procedimiento (A/CONF.212/4). UN 18 - في الجلسة الأولى المعقودة في 29 تشرين الثاني/نوفمبر، أقر المؤتمر تنظيم الأعمال الوارد في مذكرة الأمانة العامة بشأن المسائل التنظيمية والإجرائية ((A/CONF.212/4.
    En su primera sesión, celebrada el 24 de junio, la Conferencia aprobó la organización de los trabajos, según figura en la nota de la Secretaría sobre cuestiones de organización y de procedimiento (A/CONF.214/5). UN 17 - في الجلسة الأولى المعقودة في 24 حزيران/يونيه، أقر المؤتمر تنظيم الأعمال الوارد في مذكرة الأمانة العامة بشأن المسائل التنظيمية والإجرائية ((A/CONF.214/5.
    17. En su primera sesión, celebrada el 24 de junio, la Conferencia aprobó la organización de los trabajos, según figura en la nota de la Secretaría sobre cuestiones de organización y de procedimiento (A/CONF.214/5). UN 17 - في الجلسة الأولى المعقودة في 24 حزيران/يونيه، أقر المؤتمر تنظيم الأعمال الوارد في مذكرة الأمانة العامة بشأن المسائل التنظيمية والإجرائية (A/CONF.214/5).
    El Presidente: En relación con la elección de los demás miembros de la Mesa, señalo a la atención de la Conferencia los párrafos 2 y 3 del documento A/CONF.214/5, que contiene una nota de la Secretaría sobre cuestiones de organización y de procedimiento. UN الرئيس (تكلم بالإسبانية): في سياق انتخاب أعضاء المكتب، أود أن أسترعي انتباه الجلسة إلى الفقرتين 2 و 3 من الوثيقة A/CONF.214/5، التي تتضمن مذكرة من الأمانة العامة بشأن المسائل التنظيمية والإجرائية.
    El Presidente: Señalo a la atención de las delegaciones el documento A/CONF.214/5, donde figura una nota de la Secretaría sobre cuestiones de organización y de procedimiento. UN الرئيس (تكلم بالإسبانية): أسترعي انتباه الوفود إلى الوثيقة A/CONF.214/5، التي تتضمن مذكرة من الأمانة العامة بشأن المسائل التنظيمية والإجرائية.
    Nota de la Secretaría sobre cuestiones de organización y procedimiento (A/CONF.197/4). UN مذكرة من الأمانة العامة بشأن المسائل التنظيمية والإجرائية (A/CONF.197/4).
    Nota de la Secretaría sobre cuestiones de organización y procedimiento (A/CONF.198/4) UN مذكرة من الأمانة العامة بشأن المسائل التنظيمية والإجرائية (A/CONF.198/4)
    Nota de la Secretaría sobre cuestiones de organización y procedimiento (A/CONF.216/3) UN مذكرة من الأمانة العامة بشأن المسائل التنظيمية والإجرائية (A/CONF.216/3)
    b) Limitar los informes de las comisiones orgánicas y de los órganos subsidiarios del Consejo a: i) un breve examen de las cuestiones de organización y procedimiento y ii) recomendaciones, incluidas las resoluciones y decisiones aprobadas. UN )ب( قصر تقارير اللجان الفنية والهيئات الفرعية التابعة للمجلس على ' ١` مناقشة موجزة بشأن المسائل التنظيمية واﻹجرائية و ' ٢` التوصيات بما فيها القرارات والمقررات المتخذة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus