"بشأن تطبيق اللامركزية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • sobre descentralización
        
    • sobre la descentralización
        
    • de descentralización
        
    D. Consultas sobre descentralización y fortalecimiento de las autoridades locales (tercera serie UN دال - مشاورات بشأن تطبيق اللامركزية دعم وتقوية السلطات المحلية
    Cooperación con las autoridades locales y otros asociados en el Programa de Hábitat, incluido el proyecto de directrices sobre descentralización y fortalecimiento de las autoridades locales UN التعاون مع السلطات المحلية وغيرها من شركاء جدول أعمال الموئل، بما في ذلك مشروع المبادئ التوجيهية بشأن تطبيق اللامركزية وتقوية السلطات المحلية
    En esas reuniones también se manifestó apoyo a ONU-Hábitat en la labor que realizaba sobre descentralización y fortalecimiento de las autoridades locales. UN وقد تم تقديم المزيد من التأييد لموئل الأمم المتحدة فيما يقوم به من عمل بشأن تطبيق اللامركزية وتقوية السلطات المحلية.
    Recomendaciones sobre la descentralización y el fortalecimiento de las autoridades locales UN توصيات بشأن تطبيق اللامركزية وتقوية السلطات المحلية
    Recomendaciones sobre la descentralización y el fortalecimiento de las autoridades locales UN توصيات بشأن تطبيق اللامركزية وتقوية السلطات المحلية
    La falta de una política nacional clara de descentralización y las divergencias entre las instituciones estatales respecto de la interpretación de las nuevas leyes también han sido obstáculos al progreso en la materia. UN ومما أعاق إحراز تقدم أيضا غياب سياسة وطنية واضحة بشأن تطبيق اللامركزية والتفسيرات المتباينة للقوانين الجديدة من جانب المؤسسات الحكومية المختلفة.
    a. Porcentaje de proyectos en los que las políticas nacionales sobre descentralización se ven influenciadas por los programas del FNUDC UN 1-5-1 - أ - النسبة المئوية من المشاريع التي تأثرت فيها التوجيهات الوطنية العليا بشأن تطبيق اللامركزية ببرامج الصندوق.
    1.5.1.a. Las políticas nacionales sobre descentralización se ven influenciadas por los programas del FNUDC UN 1-5-1 - أ - تأثرت التوجيهات الوطنية العليا بشأن تطبيق اللامركزية ببرامج الصندوق
    La segunda cuestión ha sido la formalización de un conjunto de principios internacionales sobre descentralización y el fortalecimiento de las autoridades locales y la democracia local. UN 46 - وتمثلت القضية الثانية في إضفاء الطابع الرسمي على مجموعة من المبادئ الدولية بشأن تطبيق اللامركزية وتقوية السلطات المحلية والديمقراطية المحلية.
    En ese contexto, un representante de la organización Ciudades y Gobiernos Locales Unidos (UCLG) subrayó la importancia de aprobar el proyecto de directrices sobre descentralización y de respaldar a los gobiernos locales. UN وفي هذا السياق، أبرز أحد ممثلي منظمة المدن المتحدة والحكومات المحلية أهمية اعتماد مشروع المبادئ التوجيهية بشأن تطبيق اللامركزية وتقوية الحكومات المحلية.
    El proyecto de directrices sobre descentralización y el fortalecimiento de las autoridades locales se han revisado y se someterán a consideración del Consejo de Administración en el período de sesiones en curso. UN وقد تم تنقيح مشروع المبادئ التوجيهية بشأن تطبيق اللامركزية وتقوية السلطات المحلية وستطرح في الدورة الراهنة لمجلس الإدارة للنظر فيها.
    e) Instrumentos para la aplicación de las Directrices sobre descentralización. (2) [2]. UN (ﻫ) أدوات لتنفيذ المبادئ التوجيهية بشأن تطبيق اللامركزية (2) [2].
    En ese contexto, un representante de la organización Ciudades y Gobiernos Locales Unidos (UCLG) subrayó la importancia de aprobar el proyecto de directrices sobre descentralización y de respaldar a los gobiernos locales. UN وفي هذا السياق، أبرز أحد ممثلي منظمة المدن المتحدة والحكومات المحلية أهمية اعتماد مشروع المبادئ التوجيهية بشأن تطبيق اللامركزية وتقوية الحكومات المحلية.
    Directrices sobre descentralización y fortalecimiento de las autoridades locales UN 21/3 المبادئ التوجيهية بشأن تطبيق اللامركزية وتقوية السلطات المحلية
    Recomendaciones sobre la descentralización y el fortalecimiento de las autoridades locales. UN 7 - توصيات بشأن تطبيق اللامركزية وتقوية السلطات المحلية.
    Recomendaciones sobre la descentralización y el fortalecimiento de las autoridades locales. UN 7 - توصيات بشأن تطبيق اللامركزية وتقوية السلطات المحلية.
    Tema 7. Recomendaciones sobre la descentralización y el fortalecimiento de las autoridades locales UN البند 7 - توصيات بشأن تطبيق اللامركزية وتقوية السلطات المحلية
    Recomendaciones sobre la descentralización y el fortalecimiento de las autoridades locales (HSP/GC/20/7). UN توصيات بشأن تطبيق اللامركزية وتقوية السلطات المحلية (HSP/GC/20/7).
    Tomando nota del informe de la Directora Ejecutiva sobre la aplicación de la resolución 19/12 titulado " Recomendaciones sobre la descentralización y el fortalecimiento de las autoridades locales " , UN بتقرير المديرة التنفيذية عن تنفيذ القرار 19/12، المعنون " توصيات بشأن تطبيق اللامركزية وتقوية السلطات المحلية،(11)
    :: La organización de foros, seminarios y campañas de sensibilización dirigidos a distintos segmentos de la población y a funcionarios del Estado sobre el proceso de descentralización de la gestión de los bienes públicos; UN - تنظيم منتديات وحلقات دراسية وحملات توعية مخصصة لمختلف شرائح السكان والموظفين الحكوميين بشأن تطبيق اللامركزية في إدارة المنافع العامة؛
    21. Se ha implantado una política nacional de descentralización mediante democracia directa para que los ciudadanos participen directamente en la determinación de las prioridades de desarrollo y en la supervisión de los presupuestos locales. UN 21 - واستطردت قائلة إنه وُضعت سياسة وطنية بشأن تطبيق اللامركزية من خلال الديمقراطية المباشرة لإشراك المواطنين مباشرة في تحديد أولويات التنمية ورصد الميزانيات المحلية.
    En el Níger, por ejemplo, el PNUD, junto con el Instituto Nacional Democrático de Asuntos Internacionales, impartió capacitación a legisladores y a su personal para que pudiesen mantener una comunicación más fluida con sus representados y promovió la participación de representantes de la sociedad civil en audiencias públicas y debates de radio sobre un proyecto de ley de descentralización. UN ففي النيجر، على سبيل المثال، عمل البرنامج الإنمائي مع المعهد الديمقراطي الوطني للشؤون الدولية لتدريب القائمين على سن القوانين والموظفين العاملين معهم على التواصل بشكل أكثر فعالية مع الدوائر التي يتعاملون معها، وإشراك المجتمع المدني في جلسات الاستماع العامة والمناقشات الإذاعية التي تتناول وضع مشروع قانون بشأن تطبيق اللامركزية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus