:: Reanudar lo antes posible las conversaciones políticas sobre Darfur a fin de encontrar una solución amplia aceptable para todas las partes en el conflicto; | UN | :: استئناف المباحثات السياسية بشأن دارفور في أقرب وقت ممكن، من أجل التوصل إلى حل شامل يكون مقبولا لجميع أطراف الصراع. |
Presentación al Consejo de Seguridad de 12 informes del Secretario General sobre Darfur | UN | تقديم 12 تقريرا من الأمين العام إلى مجلس الأمن بشأن دارفور |
Sin embargo, la comunidad internacional también debe trabajar incansablemente para aplicar de manera efectiva el Acuerdo de Abuja sobre Darfur. | UN | إلا أنه على المجتمع الدولي أيضا أن يعمل دون كلل من أجل تنفيذ اتفاق أبوجا بشأن دارفور. |
Respuesta al informe de la Comisión Internacional de Investigación para Darfur presentado al Secretario | UN | رد على تقرير لجنة التحقيق الدولية بشأن دارفور المقدم إلى الأمين العام |
:: Doce informes del Secretario General al Consejo de Seguridad sobre Darfur | UN | :: 12 تقريرا من الأمين العام إلى مجلس الأمن بشأن دارفور |
Alentamos a lograr avances en las actuales negociaciones de paz sobre Darfur. | UN | ونشجع تحقيق التقدم في مفاوضات السلام الحالية بشأن دارفور. |
Informe mensual del Secretario General sobre Darfur | UN | التقرير الشهري للأمين العام بشأن دارفور |
Informe mensual del Secretario General sobre Darfur | UN | التقرير الشهري للأمين العام بشأن دارفور |
Informe mensual del Secretario General sobre Darfur | UN | التقرير الشهري للأمين العام بشأن دارفور |
Informe mensual del Secretario General sobre Darfur | UN | التقرير الشهري للأمين العام بشأن دارفور |
Es positivo el hecho de que el SPLM esté representado en la delegación del Gobierno de Unidad Nacional que participará en la séptima ronda de conversaciones de Abuja sobre Darfur. | UN | ومن التطورات الجديرة بالترحيب أن للحركة الشعبية لتحرير السودان تمثيل في وفد حكومة الوحدة الوطنية الذي سيشارك في الجولة السابعة من محادثات أبوجا بشأن دارفور. |
b) Un acuerdo político sobre Darfur y respeto de la cesación del fuego | UN | التوصل إلى اتفاق سياسي بشأن دارفور ومراعاة وقف إطلاق النار |
:: Doce informes del Secretario General al Consejo de Seguridad sobre Darfur | UN | :: تقديم 12 تقريرا من الأمين العام إلى مجلس الأمن بشأن دارفور |
Informe mensual del Secretario General sobre Darfur | UN | التقرير الشهري للأمين العام بشأن دارفور |
Informe mensual del Secretario General sobre Darfur | UN | تقرير الأمين العام الشهري بشأن دارفور |
El Gobierno agradece también los esfuerzos desplegados por la Comisión Internacional de Investigación para Darfur. | UN | وحكومة السودان تقدر أيضا جهود لجنة التحقيق الدولية بشأن دارفور. |
12. Representante Especial Conjunto de la Unión Africana y las Naciones Unidas para Darfur | UN | الممثل الخاص المشترك بين الاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة بشأن دارفور |
El informe del citado taller ofrece el ejemplo de la Comisión de Investigación para Darfur. | UN | ويقدم التقرير عن حلقة العمل المذكورة أعلاه مثال لجنة التحقيق بشأن دارفور. |
Varias reuniones internacionales sobre Darfur celebradas en Trípoli, en las que se trató de la reforma del proceso político de Darfur | UN | سلسلة من الاجتماعات الدولية بشأن دارفور في طرابلس بشأن العملية السياسية المتجددة لدارفور |
No aplicación de un sistema de rendición de cuentas o no aplicación plena de las resoluciones del Consejo de Seguridad relativas a la situación en Darfur | UN | التقاعس عن تطبيق المساءلة أو الإنفاذ الكامل لقرارات مجلس الأمن بشأن دارفور |
Las conversaciones entre las partes en relación con Darfur no han arrojado resultados concretos ni han reducido mucho las divergencias de opinión. | UN | 59 - ولم تؤد المباحثات بين الأطراف بشأن دارفور إلى نتائج ملموسة بعد، أو إلى تضييق الفجوة كثيرا بشأن المسائل محل التباحث. |
Declaración sobre las conversaciones de paz relativas a Darfur que se celebran en Abuja emitido el 21 de diciembre de 2005 por la Presidencia en nombre de la Unión Europea | UN | بيان عن محادثات السلام بشأن دارفور المعقودة في أبوجا أصدرته الرئاسة باسم الاتحاد الأوروبي في 21 كانون الأول/ديسمبر 2005 |
Mi Gobierno se siente alentado por el progreso obtenido durante los últimos seis meses, sobre el que ha informado el Fiscal, en relación a una de las causas en curso relativa a Darfur. | UN | مما يُثلج صدر حكومتي التقدم الذي تحقق على مدى الأشهر الستة الماضية، والذي أبلغ عنه المدعي العام، فيما يتعلق بإحدى القضايا التي فتحها بشأن دارفور. |