La acompañó en el estrado la Directora Ejecutiva Adjunta para ofrecer más detalles sobre el presupuesto de apoyo bienal y las respuestas a las recomendaciones de la CCAAP. | UN | وكانت نائبة المديرة التنفيذية على المنصة أيضا للإدلاء بتوضيحات بشأن ميزانية الدعم لفترة السنتين وتقديم إجابات على توصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية. |
La acompañó en el estrado la Directora Ejecutiva Adjunta para ofrecer más detalles sobre el presupuesto de apoyo bienal y las respuestas a las recomendaciones de la CCAAP. | UN | وكانت نائبة المديرة التنفيذية على المنصة أيضا للإدلاء بتوضيحات بشأن ميزانية الدعم لفترة السنتين وتقديم إجابات على توصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية. |
3. Reitera la solicitud formulada a la Directora Ejecutiva en la decisión 2008/2 sobre el presupuesto de apoyo bienal para 2008-2009 de que adoptara todas las medidas necesarias para que no se utilicen recursos ordinarios para subvencionar proyectos financiados con cargo a otros recursos; | UN | 3 - يكرر طلبه إلى المدير التنفيذي الوارد في المقرر 2008/2 بشأن ميزانية الدعم لفترة السنتين 2008-2009 بأن تتخذ جميع التدابير الضرورية لكفالة عدم توجيه الموارد العادية لدعم مشاريع ممولة من موارد أخرى؛ |
Reunión oficiosa de información sobre el presupuesto bienal de apoyo 2008-2009: lunes 3 de diciembre de 2007, de las 15.00 a las 17.00 horas, en el salón Henry Labouisse de la Casa del UNICEF (primer sótano). | UN | جلسة إحاطة غير رسمية بشأن ميزانية الدعم لفترة السنتين 2008-2009: الاثنين، 3 كانون الأول/ديسمبر 2007، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/17 في ردهة هنري لابويس، في دار اليونيسيف (الطابق السفلي الأول)؛ |
Reunión oficiosa de información sobre el presupuesto bienal de apoyo 2008-2009: lunes 17 de diciembre de 2007, de las 10.00 a las 12.00 horas, en el salón Henry Labouisse de la Casa del UNICEF (primer sótano). | UN | وجلسة إحاطة غير رسمية بشأن ميزانية الدعم لفترة السنتين 2008-2009: الاثنين، 17 كانون الأول/ديسمبر 2007، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/12 في ردهة هنري لابويس، في دار اليونيسيف (الطابق السفلي الأول). |
Este informe ha sido preparado de conformidad con la decisión 1998/2 de la Junta Ejecutiva relativa al presupuesto de apoyo bienal para 1998—1999, aprobada en su primer período ordinario de sesiones de 1998. | UN | يستجيـب هذا التقرير لمقــرر المجلس التنفيــذي ١٩٩٨/٢ بشأن ميزانية الدعم لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ التي اعتمدت في دورته العادية اﻷولى لعام ١٩٩٨. |
b) Consulta oficiosa sobre el presupuesto de apoyo bienal del PNUND y el examen de mitad de período de los arreglos de programación; | UN | (ب) مشاورات غير رسمية بشأن ميزانية الدعم لفترة السنتين لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، واستعراض منتصف المدة لترتيبات البرمجة؛ |
b) Consultas oficiosas sobre el presupuesto de apoyo bienal del PNUND y el examen de mitad de período de los arreglos de programación; | UN | (ب) مشاورات غير رسمية بشأن ميزانية الدعم لفترة السنتين لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، واستعراض منتصف المدة لترتيبات البرمجة؛ |
La Junta Ejecutiva del PNUD y del UNFPA celebrará consultas oficiosas sobre el presupuesto de apoyo bienal del PNUD para 2010-2011 el lunes 26 de octubre de 2009, de las 10.00 a las 12.00 horas, en la Sala 6. | UN | يعقد المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان مشاورات غير رسمية بشأن ميزانية الدعم لفترة السنتين 2010-2011 لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي يوم الاثنين 26 تشرين الأول/أكتوبر 2009 من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/12 في غرفة الاجتماعات 6. |
La Junta Ejecutiva del PNUD y del UNFPA celebrará consultas oficiosas sobre el presupuesto de apoyo bienal del PNUD para 2010-2011 el miércoles 4 de noviembre de 2009, de las 15.00 a las 17.00 horas, en la Sala 8. | UN | يعقد المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان مشاورات غير رسمية بشأن ميزانية الدعم لفترة السنتين 2010-2011 لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي يوم الأربعاء 4 تشرين الثاني/نوفمبر 2009، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/17 في غرفة الاجتماعات 8. |
La Junta Ejecutiva del PNUD y del UNFPA celebrará consultas oficiosas sobre el presupuesto de apoyo bienal del PNUD para 2010-2011 el miércoles 4 de noviembre de 2009, de las 15.00 a las 17.00 horas, en la Sala 8. | UN | يعقد المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان مشاورات غير رسمية بشأن ميزانية الدعم لفترة السنتين 2010-2011 لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي يوم الأربعاء 4 تشرين الثاني/نوفمبر 2009، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/17 في غرفة الاجتماعات 8. |
La Junta Ejecutiva del PNUD y del UNFPA celebrará consultas oficiosas sobre el presupuesto de apoyo bienal del PNUD para 2010-2011 el miércoles 4 de noviembre de 2009, de las 15.00 a las 17.00 horas, en la Sala 8. | UN | يعقد المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان مشاورات غير رسمية بشأن ميزانية الدعم لفترة السنتين 2010-2011 لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي يوم الأربعاء 4 تشرين الثاني/نوفمبر 2009، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/17 في غرفة الاجتماعات 8. |
Hoy, 4 de noviembre de 2009, de las 15.00 a las 17.00 horas, en la Sala 8, la Junta Ejecutiva del PNUD y del UNFPA celebrará consultas oficiosas sobre el presupuesto de apoyo bienal del PNUD para 2010-2011. | UN | يعقد المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان مشاورات غير رسمية بشأن ميزانية الدعم لفترة السنتين 2010-2011 لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي اليوم 4 تشرين الثاني/نوفمبر 2009، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/17 في غرفة الاجتماعات 8. |
3. Reitera la solicitud formulada a la Directora Ejecutiva en la decisión 2008/2 sobre el presupuesto de apoyo bienal para 2008-2009 de que adoptara todas las medidas necesarias para que no se utilicen recursos ordinarios para subvencionar proyectos financiados con cargo a otros recursos; | UN | 3 - يكرر طلبه إلى المديرة التنفيذية الوارد في المقرر 2008/2 بشأن ميزانية الدعم لفترة السنتين 2008-2009 بأن تتخذ جميع التدابير الضرورية لكفالة عدم توجيه الموارد العادية لدعم مشاريع ممولة من موارد أخرى؛ |
3. Reitera la solicitud formulada a la Directora Ejecutiva en la decisión 2008/2 sobre el presupuesto de apoyo bienal para 2008-2009 de que adoptara todas las medidas necesarias para asegurar que los recursos ordinarios no subvencionaran los gastos de gestión de programas financiados con cargo a otros recursos; | UN | 3 - يكرر طلبه إلى المديرة التنفيذية الوارد في المقرر 2008/2 بشأن ميزانية الدعم لفترة السنتين 2008-2009 بأن تتخذ جميع التدابير الضرورية لكفالة عدم توجيه الموارد العادية لدعم مشاريع ممولة من موارد أخرى؛ |
La Junta Ejecutiva del UNICEF celebrará una reunión informativa oficiosa sobre el presupuesto de apoyo bienal para 2006-2007 y sobre la financiación temática en el contexto del plan estratégico de mediano plazo (temas del programa del primer período ordinario de sesiones de 2006 de la Junta). | UN | يعقد المجلس التنفيذي لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف) جلسة إحاطة غير رسمية بشأن ميزانية الدعم لفترة السنتين 2006-2007 وعن التمويل المواضيعي في إطار الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل (بنود جدول أعمال الدورة العادية الأولى للمجلس لسنة 2006). |
La Junta Ejecutiva del UNICEF celebrará una reunión oficiosa en información sobre el presupuesto de apoyo bienal para 2006-2007 y sobre la financiación temática en el contexto del plan estratégico de mediano plazo (temas del programa del primer período ordinario de sesiones de 2006 de la Junta). | UN | يعقد المجلس التنفيذي لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف) جلسة إحاطة غير رسمية بشأن ميزانية الدعم لفترة السنتين 2006-2007 وعن التمويل المواضيعي في إطار الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل (بنود جدول أعمال الدورة العادية الأولى للمجلس لسنة 2006). |
Reunión oficiosa de información sobre el presupuesto bienal de apoyo 2008-2009: lunes 3 de diciembre de 2007, de las 15.00 a las 17.00 horas, en el salón Henry Labouisse de la Casa del UNICEF (primer subsuelo). | UN | جلسة إحاطة غير رسمية بشأن ميزانية الدعم لفترة السنتين 2008-2009: الاثنين، 3 كانون الأول/ديسمبر 2007، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/17 في ردهة هنري لابويس، في دار اليونيسيف (الطابق السفلي الأول)؛ |
Reunión oficiosa de información sobre el presupuesto bienal de apoyo 2008-2009: lunes 17 de diciembre de 2007, de las 10.00 a las 12.00 horas, en el salón Henry Labouisse de la Casa del UNICEF (primer subsuelo). | UN | وجلسة إحاطة غير رسمية بشأن ميزانية الدعم لفترة السنتين 2008-2009: الاثنين، 17 كانون الأول/ديسمبر 2007، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/12 في ردهة هنري لابويس، في دار اليونيسيف (الطابق السفلي الأول). |
Reunión oficiosa de información sobre el presupuesto bienal de apoyo 2008-2009: lunes 17 de diciembre de 2007, de las 10.00 a las 12.00 horas, en el salón Henry Labouisse de la Casa del UNICEF (primer subsuelo). | UN | وجلسة إحاطة غير رسمية بشأن ميزانية الدعم لفترة السنتين 2008-2009: الاثنين، 17 كانون الأول/ديسمبر 2007، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/12 في ردهة هنري لابويس، في دار اليونيسيف (الطابق السفلي الأول). |
Reunión oficiosa de información sobre el presupuesto bienal de apoyo 2008-2009: Lunes 17 de diciembre de 2007, de las 10.00 a las 12.00 horas, en el salón Henry Labouisse de la Casa del UNICEF (primer subsuelo). | UN | وجلسة إحاطة غير رسمية بشأن ميزانية الدعم لفترة السنتين 2008-2009: الاثنين، 17 كانون الأول/ديسمبر 2007، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/12 في ردهة هنري لابويس، في دار اليونيسيف (الطابق السفلي الأول). |
Adoptó la decisión 2008/1, relativa al presupuesto de apoyo bienal del PNUD para 2008-2009, incluidas las medidas de seguridad adicionales para el personal y las instalaciones del PNUD; | UN | اتخذ المقرر 2008/1 بشأن ميزانية الدعم لفترة السنتين 2008-2009 لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، بما في ذلك تدابير أمنية إضافية لموظفي البرنامج ومبانيه؛ |