Proceso abierto de consultas oficiosas de las Naciones Unidas sobre los océanos y el derecho del mar | UN | عملية الأمم المتحدة التشاورية غير الرسمية المفتوحة باب العضوية المتعلقة بشؤون المحيطات وقانون البحار |
Informe del Secretario General sobre la reunión del proceso consultivo oficioso de participación abierta de las Naciones Unidas sobre los océanos y el derecho del mar | UN | تقرير الأمين العام عن جلسة عملية الأمم المتحدة الاستشارية غير الرسمية المفتوحة المتعلقة بشؤون المحيطات وقانون البحار |
Proceso abierto de consultas oficiosas de las Naciones Unidas sobre los océanos y el derecho del mar | UN | عملية الأمم المتحدة الاستشارية غير الرسمية المفتوحة المعنية بشؤون المحيطات وقانون البحار |
Presentaciones recientes sobre cuestiones relativas a asuntos oceánicos y el derecho del mar | UN | العروض الحديثة بشأن المسائل المتعلقة بشؤون المحيطات وقانون البحار: |
La creación de capacidad y la transferencia de tecnología en los asuntos oceánicos y el derecho del mar son esenciales para la aplicación de la Convención. | UN | بناء القدرة ونقل التكنولوجيا فيما يتصل بشؤون المحيطات وقانون البحار يكتسيان أهمية حاسمة لتنفيذ الاتفاقية. |
La cuarta reunión del proceso abierto de consultas oficiosas sobre los océanos y el derecho del mar ha sido muy provechosa. | UN | وقد أثبت الاجتماع الرابع لعملية الأمم المتحدة الاستشارية غير الرسمية المفتوحة المعنية بشؤون المحيطات وقانون البحار أنه مثمر. |
Proceso abierto de consultas oficiosas de las Naciones Unidas sobre los océanos y el derecho del mar | UN | عملية الأمم المتحدة التشاورية غير الرسمية المفتوحة المعنية بشؤون المحيطات وقانون البحار |
Proceso abierto de consultas oficiosas de las Naciones Unidas sobre los océanos y el derecho del mar | UN | عملية الأمم المتحدة التشاورية غير الرسمية المفتوحة المعنية بشؤون المحيطات وقانون البحار |
Proceso abierto de consultas oficiosas de las Naciones Unidas sobre los océanos y el derecho del mar | UN | عملية الأمم المتحدة التشاورية غير الرسمية المفتوحة المعنية بشؤون المحيطات وقانون البحار |
Proceso abierto de consultas oficiosas sobre los océanos y el derecho del mar [resolución 57/141 de la Asamblea General] | UN | عملية الأمم المتحدة الاستشارية غير الرسمية المفتوحة المعنية بشؤون المحيطات وقانون البحار [قرار الجمعية العامة 57/141] |
Proceso abierto de consultas oficiosas de las Naciones Unidas sobre los océanos y el derecho del mar | UN | عملية الأمم المتحدة الاستشارية غير الرسمية المفتوحة المعنية بشؤون المحيطات وقانون البحار |
Proceso abierto de consultas oficiosas sobre los océanos y el derecho del mar [resolución 57/141 de la Asamblea General] | UN | عملية الأمم المتحدة الاستشارية غير الرسمية المفتوحة المعنية بشؤون المحيطات وقانون البحار [قرار الجمعية العامة 57/141] |
iii) Proceso abierto de consultas oficiosas sobre los océanos y el derecho del mar: | UN | ' 3` عملية الأمم المتحدة التشاورية غير الرسمية المفتوحة المتعلقة بشؤون المحيطات وقانون البحار: |
Proceso abierto de consultas oficiosas sobre los océanos y el derecho del mar [resolución 60/30 de la Asamblea General] | UN | عملية الأمم المتحدة الاستشارية غير الرسمية المفتوحة المعنية بشؤون المحيطات وقانون البحار [قرار الجمعية العامة 60/30] |
A ese respecto, se hizo especial hincapié en la función que correspondía a la Asamblea General como órgano mundial con competencia para hacer un examen general de la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar y otros temas relativos a los océanos y el derecho del mar. | UN | وفي هذا الصدد جرى التشديد بشكل خاص على دور الجمعية العامة بوصفها الهيئة العالمية المختصة بإجراء استعراض عام لتنفيذ اتفاقية قانون البحار والتطورات المتصلة بشؤون المحيطات وقانون البحار. |
También rendimos homenaje al Proceso abierto de consultas oficiosas de las Naciones Unidas sobre los océanos y el derecho del mar por su importante labor en el fomento de la cooperación internacional en la esfera de la ordenación de los océanos. | UN | كما نعرب عن تقديرنا للعملية الاستشارية غير الرسمية المفتوحة المعنية بشؤون المحيطات وقانون البحار وذلك لما تقوم به من عمل هام لتعزيز التعاون الدولي في مجال إدارة المحيطات. |
Presidente del Comité Jurídico de la Comisión Nacional del Ecuador para los asuntos oceánicos y el derecho del mar | UN | رئيس اللجنة القانونية التابعة للجنة إكوادور الوطنية المعنية بشؤون المحيطات وقانون البحار |
Se deben continuar presentando a la Asamblea General en su quincuagésimo tercer período de sesiones informes sobre los acontecimientos y las cuestiones relativas a los asuntos oceánicos y el derecho del mar. | UN | وينبغي أيضا أن يقدم اﻷمين العام إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين تقارير عن التطورات والقضايا اﻷخرى المتعلقة بشؤون المحيطات وقانون البحار. |
Esos informes anuales constituyen una base excelente para realizar una revisión profunda e integrada de todos los acontecimientos relacionados con los asuntos oceánicos y el derecho del mar. | UN | وهذان التقريران السنويان يقدمان لنا أساسا ممتازا لاستعراض متعمـــق ومتكامل لجميـــــع التطورات المتصلة بشؤون المحيطات وقانون البحار. |
marina Actividades e iniciativas de creación de capacidad en otras esferas de los asuntos oceánicos y del derecho del mar | UN | بـاء - أنشطة ومبادرات بناء القدرات في مجالات أخرى تتعلق بشؤون المحيطات وقانون البحار |
El desarrollo de recursos humanos, especialmente la capacitación de funcionarios gubernamentales para que adquieran los conocimientos necesarios en asuntos oceánicos y derecho del mar, es un componente importante de la creación de capacidad. | UN | 128- ومن العناصر الهامة في بناء القدرات، تنمية الموارد البشرية وبخاصة تدريب المسؤولين الحكوميين، كتمكينهم من اكتساب المعارف اللازمة المتعلقة بشؤون المحيطات وقانون البحار. |